Logos Multilingual Translation
Query the dictionary

Go to Homepage

[Subject: Data Processing Computer Science]

Translated by: DAVID LAURENT

  • Synonym: marca
  • Error: senal

Translated in 9 languages

[Subject: Generalities]

Translated by: ESTEBAN ETXEBERRIA ARAMBURU

  • Error: senal

Translated in 8 languages

[Subject: Gesture]

- Ademán común de comunicación

  • Plural: señales
  • Error: senal

Translated in 7 languages

- Avisos y letreros indicadores de tráfico, tránsito y ubicación de lugares que se colocan en calles y avenidas

Translated by: GUEST USER

  • Plural: señales
  • Error: senal

Translated in 6 languages

[Subject: Data Processing Computer Science]

Translated by: FREYA GRECINA ARDAO TAFALL

  • Error: senal

Translated in 6 languages

- Rasgos físicos, cicatrices, color, tamaño, etc. de una persona que permiten su identificación

  • Plural: señales
  • Error: senal

Translated in 6 languages

- Sonido de un timbre

  • Plural: señales
  • Error: senal

Translated in 5 languages

- Indicio de la presencia o existencia de algo

  • Plural: señales
  • Error: senal

Translated in 3 languages


Translations2
it Italian segnale   View Word  - 597421
fr French signe   View Word  - 6188943

- Todo vector producido electrónicamente y apto para transportar programas

  • Plural: señales
  • Error: senal

Translated in 3 languages

[Subject: Medical Equipment]

  • Error: Senal

Translated in 2 languages


Translations1
en English Signal   View Word  - 2875689

[Subject: Data Processing Computer Science]

  • Error: senal

Translated in 2 languages


Translations1
en English signal   View Word  - 435037

[Subject: Veterinary]

- Marca que distingue las reses de una ganadería y que se practica generalmente en las orejas, con un instrumento cortante

Translated by: SERGIO MANRIQUEZ BARROS

  • Plural: señales

Translated in 1 languages


Translations0

[Subject: Linguistics]

- Señal pequeña que lleva la letra "ñ" y otras abreviaturas.
Indicar algo que molesta o llama la atención de una cosa. Poner reparo, hacer crítica, marca de censura o revisión.

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 23 languages

[Subject: Generalities]

- 1- Pliegue en la piel.
2- Pliegue en la corteza de la tierra.
3- Pliegue en la ropa

Translated in 13 languages

Translated by: GUEST USER

Translated in 6 languages

- Marca que deja una cosa que fue arrastrada

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 5 languages

- Mojón que divide las tierras

Translated in 5 languages

[Subject: Generalities]

- Señal que deja en la superficie de la tierra del agua o del aire un cuerpo en movimiento

Translated in 5 languages

[Subject: Biology]

- Órgano existente como residuo de otro órgano homólogo que funcionó en un antecesor lejano; es incompleto, inútil y de escaso tamaño

Translated by: SYLVIA VERGARA

  • Etymology: del latín vestigium

Translated in 2 languages


Translations1
it Italian vestigiale   View Word  - 6249026

[Subject: Generalities]

- Machucadura, contusión, marca

Translated in 2 languages


Translations1
gn Guarani hungapore   View Word  - 6147390

[Subject: Military Art & Science]

- Toque para que la tropa tome las armas y entre en formación. Toque que se hace de un campo a otro para parlamentar

Translated in 1 languages


Translations0

[Subject: Medical Sciences, Medicine]

- Mancha encarnada en la piel producida por un golpe

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 1 languages


Translations0

- 1- Señal que permite distinguir la ubicación de los lugares
2- Lema de instituciones
3- Inscripciones emblemáticas inscritas en los escudos o monedas

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 1 languages


Translations0

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: