Logos Multilingual Translation
Query the dictionary

Go to Homepage

Translated by: SARA MEERSOHN

Translated in 5 languages

[Subject: Mathematics]

- Expresar el valor de una cantidad en unidades de distinta especie

Translated by: ESTEBAN ETXEBERRIA ARAMBURU

Translated in 3 languages


Translations2
eu Basque murriztu   View Word  - 4389463
va Valencian reduir   View Word  - 5233475

[Subject: Medical Sciences, Medicine]

- Cirugía: Regresar a su lugar natural una zona herniada o un hueso roto o dislocado

Translated by: ESTEBAN ETXEBERRIA ARAMBURU

Translated in 3 languages


Translations2
eu Basque mehetu   View Word  - 4409721
va Valencian reduir   View Word  - 5233474

[Subject: Chemistry]

- 1- Descomponer un cuerpo en sus elementos.
2- Separar total o parcialmente de un compuesto oxidado el oxígeno que contiene

Translated by: ESTEBAN ETXEBERRIA ARAMBURU

Translated in 3 languages


Translations2
eu Basque gutxitu   View Word  - 4408261
va Valencian reduir   View Word  - 5233473

- Volver una cosa al lugar y estado que antes tuvo

Translated by: JON GARBIZU

Translated in 3 languages


Translations2
eu Basque murriztu   View Word  - 4389462
va Valencian reduir   View Word  - 5233472

- Dominar:
Persuadir.
Sujetar

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 1 languages


Translations0

[Subject: Logic]

- Convertir en perfecta la figura imperfecta de un silogismo

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 1 languages


Translations0

- Aplastar un cuerpo hasta que se reduzca el volumen

  • Etymology: del latín comprimere, apretar con

Translated in 13 languages

[Subject: Generalities]

- 1- Hacer pliegues o dobleces en una cosa.
2- Doblar los pliegues de encuadernación
3- Ceder, someter

Translated in 10 languages

- 1- Reducir algo a menor anchura o espacio.
2- Saludar con abrazos.
3- Disminuir las compras.
4- Apretarse las personas en los buses para que quepan otras

Translated in 6 languages

[Subject: Generalities]

- Exponer brevemente lo más sustancial de un tema ya expuesto en su totalidad

Translated by: MARÍA JESÚS SANTOS-GONZÁLEZ

Translated in 5 languages

- Descender de una posición ya establecida.
Perder valor o estimación

Translated in 5 languages

- 1- Transcribir en guarismos o letras símbolos de acuerdo con una clave, un mensaje cuyo contenido se quiere ocultar.
2- Valorar cuantitativamente ganancias o pérdidas.

Translated in 3 languages

[Subject: Venezuela]

- Erigirse en dueño absoluto de la voluntad y destino de un pueblo o región violando derechos y leyes

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 1 languages


Translations0

- Resumir o sintetizar un texto

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 1 languages


Translations0

- Apresurar algo

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 1 languages


Translations0

[Subject: Generalities]

- Obligar a alguien para que ejecute alguna cosa.
Cerrar las salidas

Translated in 1 languages


Translations0

- Extender las propiedades o negocios, ampliar

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 1 languages


Translations0

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: