- about logos
- logos dictionary
- bilingual dictionaries
- children's dictionary
- fashion dictionary
- volunteers
- logos conjugator
- learning conjugator
- logos library
- logos poetry
- children's library
- logos quotes
- logos toolbars
- translation course
- help
Query the dictionary
[Subject: Generalities]
- El mejor resultado técnico en el ejercicio de un deporte.
Translated by: SIMÓN CAMPAGNE
Translated in 27 languages
[Subject: Linguistics]
- Señal pequeña que lleva la letra "ñ" y otras abreviaturas. Indicar algo que molesta o llama la atención de una cosa. Poner reparo, hacer crítica, marca de censura o revisión.
Translated by: SYLVIA VERGARA
Translated in 23 languages
[Subject: Fashion]
- Señal que lleva una cosa u objeto, para distinguirla de otra similar, o denotar calidad o pertenencia, registrada y por lo tanto reconocida legalmente para uso exclusivo.
Translated by: GUEST USER
Translated in 23 languages
Translated in 23 languages
Translated in 17 languages
[Subject: Generalities]
- 1- Pliegue en la piel. 2- Pliegue en la corteza de la tierra. 3- Pliegue en la ropa
Translated in 13 languages
[Subject: Other Final Products & Packaging]
- Marca de fábrica o de comercio que, inscrita en el registro competente, goza de protección legal.
Translated by: GUEST USER
Translated in 9 languages
[Subject: Generalities]
- Huella de alguna enfermedad infecciosa; cicatriz que deforma la expresión
Translated in 6 languages
[Subject: Generalities]
- Señal que deja en la superficie de la tierra del agua o del aire un cuerpo en movimiento
Translated in 5 languages
- Huellas o señales en las rocas; restos de otras civilizaciones; lo que queda luego de una destrucción.
Translated by: SYLVIA VERGARA
- Etymology: del latín vestigium
Translated in 3 languages
- Señal que deja una cosa en el lugar donde estuvo colocada mucho tiempo
Translated by: SYLVIA VERGARA
Translated in 3 languages
[Subject: Generalities]
- En los deportes cifra máxima alcanzada hasta ahora en velocidad, distancia, altura, partidas ganadas, etc., de - mayor, expresión con que se declara que una cosa es excesiva en su línea y que sobrepuja a lo común.
Translated in 3 languages
[Subject: Generalities]
- Instrumento con que se marca una cosa para poder diferenciarla de otras; o para denotar su calidad, peso o tamaño; acción de marcar; señal hecha en una persona, animal o cosa para distinguirla de otra, o denotar calidad o pertenencia.
Translated in 3 languages
[Subject: Generalities]
- Señal en la costa para saber a bordo la situación de la nave.
Translated in 3 languages
[Subject: Generalities]
- Acción de un cuerpo u objeto sobre otro, señal que deja el primer cuerpo
Translated in 2 languages
Translations1 | ||||
![]() |
Valencian | impressio, marca, calcigada |
![]() |
[Subject: Other Final Products & Packaging]
Translated in 2 languages
Translations1 | ||||
![]() |
Italian | segno di riferimento |
![]() |
[Subject: Psychology]
- Término aplicado al presunto cambio que ocurre en el cerebro como consecuencia de las experiencias y aprendizaje
Translated by: SYLVIA VERGARA
- Etymology: del griego gramma, marca
Translated in 1 languages
Translations0 |
[Subject: Data Processing - Windows - Graphic Design - Draw]
Translated in 1 languages
Translations0 |
[Subject: Generalities]
- Instrumento para medir la altura de las personas o la alzada de los caballos.
Translated in 1 languages
Translations0 |
[Subject: Generalities]
- Medida cierta del tamaño que debe tener una cosa.
Translated in 1 languages
Translations0 |
Legend
![]() |
View word from selected language |
![]() |
Search all matches in the dictionary for the word |
![]() |
Play the sound for the word |
![]() |
Show word's picuture |
![]() |
The word is in children dictionary |