Logos Multilingual Translation

Query the dictionary

  • Exact Match
  • All Matches
  • Beginning With
  • Ending With

Go to Homepage

Translated by: PAULINA LOLOV

Translated in 76 languages


Translations75
en English people travel to marvel at the mountains, seas, rivers and stars; and they pass right by themselves without astonishment   View Word  - 5722400
it Italian le persone viaggiano per stupirsi delle montagne, dei mari, dei fiumi, delle stelle; e passano accanto a se stessi senza meravigliarsi   View Word  - 5722374
es Spanish las personas viajan para sorprenderse con las montañas, los mares, los ríos, las estrellas, pero pasan por sí mismas sin maravillarse   View Word  - 5722379
fr French les hommes admirent la hauteur des montagnes, l'agitation des flots de la mer, la vaste étendue de l'océan, le cours des fleuves, et le mouvement des astres: et ils ne pensent point à eux-mêmes, et ne s'en émerveillent pas   View Word  - 5723906 5723906_n.wav
de German die Menschen reisen, um die Berge, Meere, Flüsse und Sterne zu bestaunen, und sie ziehen an sich selbst vorbei, ohne sich darüber zu wundern   View Word  - 5722484 5722484_n.wav
ru Russian людей влекут дальние страны, они восхищаются высотой гор и силой морских волн, широтой речных потоков, океанским простором и обращением звёзд, не замечая самих себя   View Word  - 5722884
ar Arabic الناس تسافر لتشاهد سحر الجبال، البحار، الأنهار و النجوم، و تمر بأنفسها دون أن تشعر بوجودها   View Word  - 5722836
zh Chinese 人们到山上、海里、河里和星际旅游来感受惊讶,但他们从自己身旁擦肩而过却毫不感到惊讶   View Word  - 5722465
af Afrikaans mense reis om hulle te verwonder oor die berge, oseane, riviere en sterre; en hulle gaan eenvoudig by hulleself verby sonder verwondering   View Word  - 5731335
sq Albanian njerëzit udhëtojnë për t’u habitur nga malet, detet, lumenjtë, yjet; por kalojnë pranë vetvehtes pa u mrekulluar   View Word  - 5723517
ao Aragones as presonas biachean ta sosprender-se con as montañas, os mars, os ríos, as estrelas, pero trescruzan por eras mesmas sin marabillar-se   View Word  - 5725366
at Asturian la xente viaxa pa sorprendese de les montañes, los mares, los ríos, les estrelles, pero pasen per elles mesmes ensin maraviase   View Word  - 5722517
eu Basque pertsonek mendi, itsaso, ibai eta izarrekin harrituta geratzeko egiten dituzte bidaiak, baina beren buruagandik igarotzen dira liluratu gabe   View Word  - 5722466
bl Bolognese i òmen i van in gîr e i s maravàjjen däl muntâgn èlti, di mèr, di fiómm pió lèrg, däli âcuv grandi e däl strèl, e i fan da manc ed maravières ed låur stéss   View Word  - 5728172
bp Brazilian Portuguese as pessoas viajam para surpreender-se com as montanhas, os mares, os rios, as estrelas; mas passam por si mesmas sem maravilhar-se   View Word  - 5731233
bc Bresciano la zet la viasa e la se stupes de i mut, del mar, dei i fiomm e de le sele, ma la se stupes mai quand che la pasa isì a se stesa   View Word  - 5730181
br Breton an dud a vale bro a-benn bamañ ouzh ar menezioù, ar morioù, ar stêrioù hag ar stered, ha tremen a reont hebiou dezho o-unan hep bezañ souezhet e nep doare   View Word  - 5722568
cb Calabrese li pirsuni viaggiani pi si stupì dili muntagni,dii mari,dii fiumi,dili stelli;e passani accantu a 'cchisti senza di si meraviglià   View Word  - 5722806
hr Croatian ljudi putuju da bi se divili planinama, morima, rijekama i zvijezdama; a prolaze tik pored sebe bez čuđenja   View Word  - 5728141
cs Czech a lidé váží dlouhé cesty, aby se obdivovali vrcholkům hor, nespoutaným proudům moří, širokým veletokům řek, obrovským rozlohám oceánů a nebi plnému hvězd, přičemž si nevšímají podivuhodností skrytých v nich samých   View Word  - 5722941
da Danish mennesker rejser for at beundre bjergene, havet, floderne og stjernerne, men passerer forbi dem selv uden forundring   View Word  - 5726883
nl Dutch mensen reizen om zich te vergapen aan de hoogte der bergen, de uitgestrektheid van oceanen en rivieren, de beweging der sterren; zij denken niet over zichzelf en verbazen zich daar niet over   View Word  - 6955350
dt Dzoratâi et lè z'hommo s'ein vant admirâ lè coutzet dâi montagnè, lè pucheintè lamè de la mer, lè lardzè tchûtè dâi flyûvo, l'ocèan à l'einto de la terra et lè z'astro que vîrant, et passant dècoûte leu-mîmo sein pi vère quin merâcllio sant   View Word  - 5722531
eo Esperanto homoj vojagxas por miregi pri montoj, maroj, steloj, sed pasas preter si mem sen miro   View Word  - 5722471
fi Finnish ihmiset matkustavat ihmettelemään vuoria, meriä, jokia, tähtiä, ja kulkevat itsensä ohi hämmästymättä   View Word  - 5723925
fl Flemish mensen reizen om bergen, zeeën, rivieren en sterren te bewonderen, en zij lopen voorbij zichzelf zonder verwondering   View Word  - 5723786
fu Furlan lis personis viagin par straneâsi das monts, dai mârs, dai flums, das stelis; e a passin dongje a se stes cence maraveâsi   View Word  - 5728282
ge Galego Eonaviego a xente viaxa para se sorprender coas montañas, os mares, os ríos, as estrelas, mais pasan por si mesmos sen se marabillaren   View Word  - 5722519
gl Galician a xente viaxa para se sorprender coas montañas, os mares, os ríos, as estrelas, mais pasan por si mesmos sen se marabillar   View Word  - 5722524
el Greek οι άνθρωποι ταξιδεύουν για να θαυμάσουν τα βουνά, τις θάλασσες, τα ποτάμια και τα αστέρια, και προσπερνούν τους ίδιους τους τούς εαυτούς χωρίς καμμία έκπληξη   View Word  - 5725504
gr Griko Salentino i cristianì pane pratònta na torìsune tes montàgne, tes tàlasse, tus fiùmu, t'astèria ce diavènnune simà i ccini stessi senza na toristùne   View Word  - 5723394
he Hebrew אנשים עוברים מרחקים כדי להתפעל מהרים, מימים, מנהרות ומכוכבים, ואז עוברים ממש קרוב לעצמם בלי להתרשם כלל   View Word  - 5722671
hi Hindi लोग पहाड़, समुद्र, नदी और तारों पर आश्चर्य करने के लिए यात्रा करते हैं; और, बिना अचंभित हुए वे अपने सामने से गुज़र जाते हैं   View Word  - 5731269
hu Hungarian az emberek utaznak, hogy hegyeket, tengereket, folyókat és csillagokat bámuljanak meg; saját maguk mellett viszont csodálkozás nélkül mennek el   View Word  - 5722918 5722918_n.wav
ja Japanese 人は山や、海や河や星に感心するために旅に出る。しかし、自分自身の存在に対しては、気付かないままに通り過ぎてしまう   View Word  - 5723054
ld Judeo-spanish las personas viajan para sorprendersen kon las montanyas, las mares, los riyos, las estreyas, ama pasan por si mizmas sin maraviyarsen   View Word  - 5724645
kj Kurdish Kurmanji însên bi shun ecêbmayînê de diçe çîyayan, deryayan , çeman u sitêrkan, u bi kêlika wan de derbaz dibê bêkû 'ecêbmayî bimîne   View Word  - 5722837
ku Kurdish Sorani însan le çiyayan,deryayan,rubaran u estêran da be duway waqwirrman da degerrê u be tenîshtyan da radebrê bê ewey waqî wirr bimênê   View Word  - 5722835
la Latin et eunt homines mirari alta montium et ingentes fluctus maris et latissimos lapsus fluminum et Oceani ambitum et gyros siderum et relinquunt se ipsos nec mirantur - Sant'Agostino   View Word  - 5722372
lv Latvian cilvēki ceļo, lai apbrīnotu kalnus, jūras, upes un zvaigznes, un paiet sev garām bez kāda izbrīna   View Word  - 5724799
le Leonese las personas viaxan p'ablucare cunas montañas, los mares, los ríos, las estrellas, peru pasan al llau suyu ensín meraviyase   View Word  - 6955342
lb Limburgian minse gon heïl weid vér zich te verwondere iëver bêrge, zeië, graute riviere ên de stêrre, mê on 't wonder van h'n eege gon ze verbei zonder kieke   View Word  - 5733116
lt Lithuanian žmonės keliauja žavėtis kalnais, jūromis, upėmis ir žvaigždėmis, tačiau patys prasilenkia be jokios nuostabos   View Word  - 5723570
lm Lombardo Occidentale i persònn i viaggen per stupiss dennanz a montagn, mar, fiumm e stell; e i passen vun arent a l'òlter senza stupissen   View Word  - 5729061
ms Malay manusia menjelajah untuk menikmati keindahan gunung-ganang, lautan, sungai, dan bintang; sedangkan mereka telah berjalan melepasi semua itu tanpa rasa terpegun   View Word  - 5728348
mt Maltese in-nies jivvjagaw hafna biex imorru jaraw muntanji ibhra, xmajjar, u stilel u imbaghad jibqghu ghaddejjin minn hdejhom stess bla ma jistaghgbu b’dak li jaraw   View Word  - 5722921
mv Mantuan la gent la viagia par sbalordirai a dle montagne ,dal mar , di fium, dle stele; e i ‘s pasa ad banda sensa gnanca meravigliaras   View Word  - 5728117
mp Mapunzugun pu che ta hampülkakey ñi afmatuafiel ta mawizantu egün, ti lafken, lewgün, ti waglen, welu rumekeygün ñi ayizuamürpunuael egün rume   View Word  - 5948435
mc Marchigiano le persone viaggiano pe' stupisse delle montagne, dei mari, dei fiumi, delle stelle; e passano accanto a se stessi senza meravijasse   View Word  - 5728304
mo Mokshan lomattj divandazj vanixtj seri pandtnaenj langs, maelizast prashandixtj kombuldij tolkutt, otsu laeitj, otsuvedinj peftumashisjkae di taeshtnaenj sharumasj intaj sinj jotaj esj praenj vaksazast vanikska af tiizj   View Word  - 5722907
md Mudnés i agèint i viazèn per fêr chês al muntàgni, ai mêr, ai fiòm, al stràlli; mo i pâsen ed cô a lôr stàss sèinza gnànch 'na brìsla ed meravìa   View Word  - 5728268
nc Napulitano 'a ggente viaggia pe se spantà r' 'e muntagne, r' 'e mare, r' 'e sciumme e dd' 'e stelle; e passa annanze a essa stessa senza se ncantà   View Word  - 5723983
pd Paduan ea zente viaja par stupìrse dei monti, del mare dei fiumi e dee stee, e i passa tacà de eòri sensa maravejàrse   View Word  - 5724234
pp Papiamentu hendenan ta biaha pa sorprendé nan mes ku e serunan, lamannan, riunan i streanan; i nan ta pasa règt di nan mes sin asombro   View Word  - 5722650
fa Persian مردم به شگفتی میروند در کوهها , دریاها , رودخانه ها و ستارگان و آنها بدون تعجب از خود می گذرند   View Word  - 5722742
pi Piemontese ij òm a viagio për serché 'l anciarm ëd montagne, mar, rivere e stèile, ma a sciairo nen 'l anciarm ëd lor midem   View Word  - 5723039
pl Polish ludzie podróżują aby podziwiać góry, rzeki, gwiazdy, a obok siebie przechodzą bez wpadania w podziw   View Word  - 5722441
pt Portuguese as pessoas viajam para se surpreenderem com as montanhas, os mares, os rios, as estrelas; mas passam por si mesmas sem se maravilharem   View Word  - 5729017
pe Praiese li pirsuni viaggiani pi si stupì dili muntagni,dii mari,dii fiumi,dili stelli;e passani accantu a 'cchisti senza di si meraviglià   View Word  - 6955377
er Romagnolo li òmen a viàzan par stupe-s dal muntàgni, i mèr, i fiòmi e la stèli, e pù a pàsa dinànz a lòur istéss sànza sbarlugèr-s   View Word  - 5724150
ra Roman le persone viaggeno pe´ stupisse colle montagne, li mari, li fiumi e le stelle; poi passano vicino a se stessi e ´n se meravijeno pe´ gnente...   View Word  - 5722605
ro Romanian oamenii călătoresc pentru a se uimi de munţi, de mări, de fluvii, de stele şi trec unii pe lângă alţii fără să se minuneze   View Word  - 5722560
sr Serbian људи путују да би се дивили планинама, морима, рекама и звездама; а прођу управо поред себе самих без изненађења   View Word  - 5726070
sk Slovak ľudia cestujú, aby obdivovali hory, moria, rieky a hviezdy; a prechádzajú okolo seba samých bez toho, že by sa začudovali   View Word  - 5722606
sv Swedish människor reser omkring för att beundra berg, hav, floder och himlens stjärnor, men de går förbi sig själva utan att förundras   View Word  - 5730087
th Thai ผู้คนพากันเดินทางเพื่อชื่นชมขุนเขา ทะเล แม่น้ำ และดวงดาว แต่พวกเขามองข้ามตัวเองไปโดยปราศจากความตื่นเต้นเลยแม้แต่น้อย   View Word  - 5725739
zt Traditional Chinese 人們到山上、海裏、河裏和星際旅遊來感受驚訝,但他們從自己身旁擦肩而過卻毫不感到驚訝   View Word  - 5722468
tv Trevisan ea zente viaja par stupìrse dei monti, del mar, dei fiumi e dee stee, e i passa tacà de eòri sensa darse maravèja   View Word  - 5724236
tr Turkish insanoğlu dağlara, denizlere, nehirlere ve yıldızlara hayran olmak için gezer ve tüm bunlara şaşırmadan geçip gider   View Word  - 5722540
uk Ukrainian люди подорожують, щоб подивляти гори, моря, ріки і зірки; але один повз одного вони проходять без жодного подиву   View Word  - 5727284
va Valencian les persones viajen per a sorprendre's en les montanyes, els mars, els rius, les estreles, pero passen per si mateixa sense maravillar-se   View Word  - 5728729
wa Wallon lès djins qui voyèdjèt s' èmèrviyèt dè veûy lès montagnes, lès mérs, lès rivîres, lès steûles, mins passèt sins fé 'n' ahote po s'rilouquî èt s'èmèrniyî d' zèls-minme   View Word  - 5728909
cy Welsh mae pobl yn teithio er mwyn rhyfeddu at y mynyddoedd, y moroedd, yr afonydd a'r sêr, ond ânt heibio iddynt hwy eu hunain heb ryfeddu dim   View Word  - 5722564
ji Yiddish mentshn forn bakukn di berg, dem yam, taykhn un shtern, nor zikh aleyn geyen zey farbay eyns-tsvey-dray, on keyn shum emesn interes   View Word  - 5722735
ze Zeneize e gente viægian pe mäveggiâse de montagne, di mâ, di sciummi e de stelle, e se pàssan d'arrente sensa mäveggiâse de lô mæximi   View Word  - 5723707

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: