Logos Multilingual Translation
Query the dictionary

Go to Homepage

Translated in 47 languages


Translations46
en English give every man your ear, but few thy voice. Take each man's censure, but reserve thy judgment - William Shakespeare   View Word  - 6665742
it Italian a tutti porgi orecchio, a pochi la tua voce. Accogli sempre l'opinione altrui, ma pensa a modo tuo   View Word  - 6665743
es Spanish a todos presta oídos; tu voz, a pocos. Escucha la opinión de todos, pero reserva tu juicio   View Word  - 6665977
fr French tends ton oreille à tous, mais donne ta voix à peu de gens. Accueille l'opinion de chacun, mais juge par toi-même   View Word  - 6666100
de German gönne jedermann dein Ohr, aber nur wenigen deine Stimme. Akzeptiere jedermanns Kritik, aber beurteile selber   View Word  - 6666384
ru Russian всех слушай, но не всем давай свой голос; советы принимай от всех дающих, но собственное мненье береги   View Word  - 6666184
ar Arabic أذنك أعرها لكل إنسان، أما صوتك فاقصره على القلة. خذ الرأي من كل فرد ولكن احتفظ بحكمك   View Word  - 6674967
af Afrikaans gee aan elkeen jou oor, maar jou stem aan min. Aanvaar elkeen se oordeel, maar hou jou eie vir jouself   View Word  - 6671231
ao Aragones a toz dixa oítos; a tuya boz, a pocos. Ascuita ra opinión de toz, pero reserba o tuyo chuizio   View Word  - 6666179
eu Basque belarri eman denei, ahotsa gutxi batzuei; entzun guztion iritzia, baina gorde zure irizpidea   View Word  - 6666121
bl Bolognese Stà pûr da sénter i dscûrs ed tótta la Zänt, mo quall ch’t è da dîr fà in manîra ch’i al séntn in pûc. Stà pûr da sénter al parair ed chi èter, mo pänsa cum a t pèr a té   View Word  - 6674412
bp Brazilian Portuguese dê ouvidos a todos, mas a voz a poucos. Ouça a opinião dos outros, mas julgue por si próprio   View Word  - 6666182
bc Bresciano daga sult a togg e la to us a poc. Sculta el penser de togg ma pensa den per te   View Word  - 6689557
br Breton ro da skouarn d'an holl, met da vouezh da nebeut. Selaou rebech pep hini, met mir da varn da-unan   View Word  - 6666237
ca Catalan presta l'orella a tots, però la veu, a pocs; escolta totes les opinions, però sempre reserva't el parer - Shakespeare [trad. Salvador Oliva]   View Word  - 6969815
co Corsican porghji à tutti l'arechja, à pochi la to voci. Ascolta sempri u parè di l'altri ma pensa à modu toiu   View Word  - 6666713
hr Croatian podaj svakomu sluh, ali rijetkima riječ. Saslušaj svačije mišljenje, ali zadrži svoje   View Word  - 6670812
cs Czech vyslechni každého, sám mluv jen zřídka. Zvaž názory jiných, ale svůj si nech pro sebe   View Word  - 6670907
da Danish giv enhver dit øre, men kun få din stemme. Modtag enhver kritik, men døm selv   View Word  - 6670934
nl Dutch leen aan iedereen je oor, laat je stem aan weinigen horen. Aanvaard een ieders mening, maar houd de beslissing aan jezelf   View Word  - 6666223
eo Esperanto streĉu la orelon al ĉiu homo, sed donu vian voĉon al malmultaj. Akceptu opinion de ĉiu homo, sed sin detenu de via prijuĝo   View Word  - 6666377
fu Furlan a ducj tu tindi l'orele, a pôs la tô vôs. Ten ben acet l'opinion di chei altris, ma pense a mûd to   View Word  - 6671357
gl Galician dá ouvidos a todos, mais a poucos a túa voz. Ouve a opinión dos outros, mási xulga por ti mesmo   View Word  - 6669766
gr Griko Salentino iss'olu doche t'attì, iis olìu ti fnì-ssu. Piache panta tin opiniùna tos addhò, ma pènsezzo kunda teli 'sù   View Word  - 6674466
gn Guarani opavavépe emopu’a ne nambi; ne ñe’ẽ sa’imipe. Ehendu opavave remiandu, jepevénte eñeakãngeta nde rekopete   View Word  - 6671276
he Hebrew תן את אוזנך לכל חי, אך את קולך למעטים. קבל את הביקורת של כולם, אך תחסוך בשפיטה   View Word  - 6666156
hu Hungarian füled mindenki bírja, szód’ kevés. Itéletet hallj bárkitől, ne mondj   View Word  - 6670905
ld Judeo-spanish a todos presta tus oyidos; tu bos a pokos.Siente la opinion de todos, ama pensa a tu modo   View Word  - 6666783
ko Korean 모든 사람들의 말에 귀를 기울여라, 그러나 네 목소리는 내지 말라. 모든 사람들의 비난을 받아 들여라, 그러나 너의 판단은 유보하라   View Word  - 6666242
lv Latvian dod katram cilvēkam savu ausi, bet tikai nedaudziem – savu balsi. Ņem vērā katra cilvēka vērtējumu, bet paturi savu uzskatu   View Word  - 6669081
le Leonese da a tolos homes la tua oureya, peru a poucos la tua voz. Cueye las censuras de ca home, peru resérvate'l tou xuiciu   View Word  - 6666368
mq Mirandolese al tò ureć da-l a tut, la tò voś da-la a poc. Ascolta sempar l'opinioṅ ad chiatar ma pensa da par tè   View Word  - 6846039
md Mudnés dà amèint a tòtt mò sôl èd quelchidû tô la pêrt. 'Scolta al parêr èd tòtt mò pèinsa cùn la tô têsta   View Word  - 6667606
nc Napulitano ra' aurienza a tutte quante, ma sulo a quaccuno 'a voce toia. Accuoglie sempe 'o parere 'e ll'ate, ma penz'a pe tte   View Word  - 6666471
pd Paduan a tutti presta na recia ma daghe ea voce a pochi, scolta sempre ee idee dei altri ma pensa a modo tuo   View Word  - 6668974
pp Papiamentu fia tur hende bo orea, pero tiki persona bo stèm. Aseptá e opinion di kada persona, pero tene e desishon pa bo mes   View Word  - 6666300
fa Persian به هر فردی گوشتان را بدهید , ولی فقط صدای صحبت را به گروه محدودی بدهید. سانسور را از هر آدمی بگیرید ,ولی قضاوت را برای آنها محفوظ دارید   View Word  - 6666303
pl Polish daj każdemu twe uszy, lecz głos nielicznym. Wysłuchaj osądu innych, lecz zachowaj twój własny   View Word  - 6667807
pt Portuguese dá ouvidos a todos, mas a poucos a voz. Ouve a opinião dos outros, mas julga por ti próprio   View Word  - 6666119
pe Praiese a tutti pggiasi la ricchia, a pochi la tua voce. Accogli sempi lu pareri dill'ati, ma pensa a modo tuo   View Word  - 6666116
ro Romanian dă tuturor urechea ta, dar puținora vocea ta. Ascultă părerea tuturor, dar păstrează-ți judecata   View Word  - 6666186
sr Serbian дај сваком човеку слух, али само неколицини глас. Саслушај свачије мишљење, али сачувај своје   View Word  - 6672122
zt Traditional Chinese 聆聽每個人的傾訴,但少給意見。接受每個人的責難,但保留你的判斷   View Word  - 6671242
ve Venetian présta na récia a tuti ma dàghe ła tó vóxe a puchi. Scólta senpre łe idee dei altri ma pensa par cónto tuo   View Word  - 6666157
cy Welsh rho dy glust i bob un, ond i ychydig dy lais. Gwranda ar gerydd pawb, ond cadw dy farn dy hun   View Word  - 6666236
ze Zeneize danni mente à tutti, ma a teu voxe no stâla à imprestâ guæi à nisciun. Stanni à sentî l'opinion de tutti, ma dappeu pénsila comme ti veu ti   View Word  - 6666376

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: