- about logos
- logos dictionary
- bilingual dictionaries
- children's dictionary
- fashion dictionary
- volunteers
- logos conjugator
- learning conjugator
- logos library
- logos poetry
- children's library
- logos quotes
- logos toolbars
- translation course
- help
Query the dictionary
[Subject: Generalities]
- 1- Echar a tierra casas, muros o construcciones. 2- Hacer que se pierda la privacidad, el trabajo o la estimación. 3- Lograr que el caballo junte los pies cerca de las manos para que baje las ancas. 4- Librarse de un tirano. 5- Tumbar, abatir.
- Etymology: Del lat. deripare.
Translated in 33 languages
[Subject: Generalities]
- 1- Echar a tierra casas, muros o construcciones. 2- Hacer que se pierda la privacidad, el trabajo o la estimación. 3- Lograr que el caballo junte los pies cerca de las manos para que baje las ancas. 4- Librarse de un tirano. 5- Tumbar, abatir.
- Etymology: Del lat. deripare.
Translated in 33 languages
[Subject: Generalities]
- Echar por tierra
Translated in 27 languages
[Subject: Generalities]
Translated by: LINA ADRIANA VERGARA HUILCAMAN
Translated in 22 languages
[Subject: Generalities]
- 1- Derrocar a un tirano. 2- Salir de un sistema de gobierno que oprime o humilla a un pueblo. 3- Tumbar una construcción
Translated in 15 languages
Translated by: DAVID LAURENT
Translated in 10 languages
- Trastocar el funcionamiento de las cosas, alterar el orden, el funcionamiento, las costumbres, o la condición legal de una sociedad
Translated in 5 languages
Translations4 | ||||
![]() |
Italian | sovvertire |
![]() |
|
![]() |
Guarani | mosarambi |
![]() |
|
![]() |
Portuguese | subverter |
![]() |
|
![]() |
Valencian | subvertir |
![]() |
Translated by: DAVID LAURENT
Translated in 4 languages
Translations3 | ||||
![]() |
English | upend |
![]() |
|
![]() |
French | culbuter; renverser; faire tomber |
![]() |
|
![]() |
Latin | percellere |
![]() |
[Subject: Journalism, Publishing, Newspapers]
- "Tome usted la palabra demoler. Póngala desnuda frente a sus ojos. Escúchela respirar lentamente. No suena demasiado bien: yo demuelo, tú demueles, él demuele. Pero ya comenzó a repetirse con demasiada prisa, con tanta facilidad. "Esa es la orden". Ellos demuelen. Ellos deben demoler. No son candidatos con una propuesta sino armas con un objetivo. "Esa es la orden". No deja de ser paradójico. La democracia participativa y protagónica se conjuga con verbos verticales y autoritarios. ¡Demuelan! Actúan como si la política fuera un videojuego: sólo gana quien destruye al otro"- Alberto Barrera Tyszka - El Nacional, Caracas, 29-08-2010
Translated by: SYLVIA VERGARA
Translated in 3 languages
[Subject: Generalities]
- Vencer. Humillar
Translated by: ESTEBAN ETXEBERRIA ARAMBURU
Translated in 2 languages
[Subject: Tauromachia]
- Cuando el toro embiste al bulto, especialmente al picador, y desmonta al jinete o derriba su cabalgadura
Translated by: SERGIO MANRIQUEZ BARROS
Translated in 1 languages
Translations0 |
[Subject: Venezuela]
- Desmantelar el chavismo las instituciones democráticas del país. Desintegrar
Translated by: SYLVIA VERGARA
Translated in 1 languages
Translations0 |
[Subject: South America]
- Derrumbar los pilares que sostienen las galerías de las minas
Translated by: SYLVIA VERGARA
Translated in 1 languages
Translations0 |
- Quitar a uno su preponderancia
Translated by: SYLVIA VERGARA
Translated in 1 languages
Translations0 |
[Subject: Venezuela]
- Finalizar con los regímenes autocráticos o militaristas
Translated by: SYLVIA VERGARA
Translated in 1 languages
Translations0 |
Legend
![]() |
View word from selected language |
![]() |
Search all matches in the dictionary for the word |
![]() |
Play the sound for the word |
![]() |
Show word's picuture |
![]() |
The word is in children dictionary |