Logos Multilingual Translation

Query the dictionary

  • Exact Match
  • All Matches
  • Beginning With
  • Ending With

Go to Homepage

Translated by: ALESSANDRO GUASONI

Translated in 53 languages


Translations52
en English any kind of divorce is a patching-up exercise on something that has ended up badly. Battling to get divorce legalised is a battle behind the lines. Marriage should be fought against   View Word  - 6326494
it Italian il divorzio di qualunque tipo è un rattopppo su qualcosa di finito male. La battaglia per il divorzio è una battaglia di retrovia. Occorre battersi contro il matrimonio - Luciano Bianciardi   View Word  - 6326493
es Spanish todo divorcio es una componenda para arreglar algo que ha terminado mal. La batalla por el divorcio es una batalla que se libra en la retaguardia. Es necesario combatir el matrimonio   View Word  - 6326496
fr French tout divorce est un compromis pour arranger quelque chose qui a mal fini. La bataille pour obtenir le divorce est une bataille d'arrière-garde. Il vaut mieux se battre contre le mariage   View Word  - 6327085
de German jede Art von Scheidung ist der Versuch, etwas Schiefgelaufenes zu flicken. Die Scheidungsschlacht ist eine Schlacht hinter den Linien. Man sollte gegen die Ehe kämpfen   View Word  - 6328934
ar Arabic أي نوع من الطلاق هو تمرين لتصليح شيء انتهى بشكل سيء. المعركة للحصول على الطلاق المشروع هي معركة وراء الخطوط. يجب أن نحارب الزواج   View Word  - 6328081
zh Chinese 任何类型的离婚都是对于某些已经无奈结束事物的修补行径,争取合法离婚的斗争是这个极限背后的斗争。婚姻本来就是应该据理力争的   View Word  - 6358821
af Afrikaans egskeiding van enige aard is ’n oefening in die regdokter van iets wat skeefgeloop het. Die stryd om te kan skei is ’n geveg agter die linies. Dit is teen die huwelik self dat daar geveg moet word   View Word  - 6329564
sq Albanian çdo lloj divorci është një riparim i diçkaje që ka përfunduar keq. Beteja për divorcin është një betejë e kthimit pas. Duhet të luftohet kundër martesës   View Word  - 6326671
eu Basque dibortzio guztiak dira gaizki bukatu den zerbait konpontzeko ziliboka. Dibortzioa irabazteko borroka atzealdean gudukatzen den liskarra da; ezkontzari egin behar baitzaio eraso   View Word  - 6326655
bp Brazilian Portuguese o divórcio é um remendo para algo que acabou mal. A batalha pelo divórcio desenvolve-se na retaguarda. É necessário lutar contra o casamento   View Word  - 6328096
bc Bresciano togg i divorsi j'è peze mitide so de en sbrago.La lota per el divorsio l'è 'na lota de retrovia. Za gà de cumbatì cutra el matrimonio   View Word  - 6343668
br Breton pep torr-dimeziñ zo un tamm emglev a-benn renkañ un dra hag a zo echuet fall. Ar stourm ma vefe degemeret an torr-dimeziñ zo ur stourm gward-adreñv. Gwell e vefe stourm a-enep an dimeziñ   View Word  - 6327370
cb Calabrese lu divorziu di qualunque tipu è nu rattoppu su qualcosa finitu mali.la bttaglia pi lu divorziu è 'n abattaglia di retrovia.occorri battersi cuntru lu matrimoniu   View Word  - 6326554
ca Catalan el divorci de qualsevol tipus és un pedaç per arreglar alguna cosa que ha acabat malament. La batalla del divorci es lliura a la rereguarda. Cal combatre el matrimoni   View Word  - 6326978
ci Catanese u´divorziu jè na forma r´abbissari cocca ccosa ca arriniscíu sbagghiata. Cummáttiri ppo divorziu veni a ddiri cummáttiri a nn´arreri. S´a cummattiri contr´o mattrimoniu   View Word  - 6326802
cz Catanzarese quarsiasi divorziu esta na pezza a cculura misa supa a na cosa cchi finiu mala. A battagghia ppo u divorziu esta na battaghia 'e retrovia. Avimu ma cumbattimu cuntr' alu matrimoniu   View Word  - 6326626
ct Cosentino u divorziu i qualunuqe manera è na pezza supa a na cosa finita malamente. a battaglia p'u divorziu è na battaglia i retrovia. Serba ca cumbattimu contra u matrimoniu   View Word  - 6326567
hr Croatian svaki razvod je vježba u popravljanju nečega što je pošlo po zlu. Borba za legalizaciju razvoda je borba iza linija. Treba se boriti protiv braka   View Word  - 6326685
cs Czech každý rozvod jen záplatuje něco, co už dopadlo špatně. Bitva o rozvod se vede v týlu. Místo toho by se mělo bojovat proti manželství   View Word  - 6329896
nl Dutch iedere echtscheiding is het oplappen van iets dat goed is misgegaan. De strijd om te kunnen scheiden is een achterhoedegevecht; men zou het tegen het huwelijk zelf moeten opnemen   View Word  - 6326613
eo Esperanto ĉiu eksedziĝo estas kompromiso por aranĝi ion malbone finitan. Batalo kontraŭ eksedziĝo estas batalo farita ĉe la ariero. Necesas batali kontraŭ edziĝo   View Word  - 6326777
et Estonian iga lahutus on püüe lappida asja, mis on viletsasti välja kukkunud. Lahutuse saamise eest võideldakse tagalas. Võidelda tuleks hoopis abielu vastu   View Word  - 6327579
fu Furlan il divorzi di cualchisei tip al è un tacon su alc di finît mâl. La batae pal divorzi jè une batae di retrovie. Al ocôr batisi cuintri il matrimoni.   View Word  - 6328089
gl Galician o divorcio é un amaño para arranxar algo que rematou mal. A batalla polo divorcio desenvólvese na retagarda. Cómpre loitar contra o matrimonio   View Word  - 6326588
el Greek οποιοδήποτε είδος διαζυγίου είναι μία προσπάθεια να μπαλωθεί κάτι που τελείωσε άσχημα. Ο αγώνας να νομιμοποιηθεί το διαζύγιο είναι μια μάχη πίσω από τη γραμμή του πυρός. Ο γάμος είναι αυτό που θα έπρεπε να πολεμούμε   View Word  - 6328270
he Hebrew כל סוגי ה הגירושים הינם מין תיקון מאולתר של דבר מה שהסתיים לא טוב. הקרב לחקיקת חוק הגירושים הינו קרב מאחורי הקווים. חייבים להילחם נגד חתונות.   View Word  - 6327229
hu Hungarian bármilyen legyen is, a válás mindig egy rosszul sikerült dolog foltozgatását jelenti. A válás törvényessé tételéért folytatott küzdelem az arcvonal mögötti harcot jelenti. A házasság ellen kéne harcolni   View Word  - 6326769
ld Judeo-spanish toda kitasion es una tranzaksion para arreglar una koza ke se akavo mal. La lucha por el kitamiento es una lucha pasada de moda . Kale kombatir el matrimonio   View Word  - 6327238
ko Korean 모든 이혼은 불행하게 끝난 그 '어떤 것'에 대한 임시 방편이다. 이혼을 합법화 하려는 것은 전선(戰線) 뒤에서 하는 전투에 불과하다. 애초에 결혼을 하지 말았어야 한다   View Word  - 6327643
kj Kurdish Kurmanji Her core ji hev weqetyanek kiryara pîne kirina tişteke ku xirab meşyayê. xebat kirin ji bo bi qanûnî kirana ji hev weqetyanê xebateke di piştî cebhe de.Dijê zewacê gerek xebat were kirin - Luciano Bianciardi   View Word  - 6350006
ku Kurdish Sorani Hemû cûre destberdanêk kirdewey pînew perro kirdinî şitêke ke xirab wersûrrawe - xebat bo be qanûnî kiridinî cwê bûnewe xebatêkî piştî bere ye.Debê be dijî zewac şerr bikrê - Luciano Bianciardi   View Word  - 6350009
la Latin divortium quodvis sartura in re quae male evenit est. Pugna pro divortio aversarum est.Pugnandum est contra matrimonium   View Word  - 6326806
lv Latvian jebkurš šķiršanās veids ir mēģinājums labot to, kas slikti beidzies. Cīņa par laulības šķiršanas legalizāciju ir kauja aiz frontes līnijas. Pret laulību nepieciešams cīnīties   View Word  - 6329044
le Leonese el divorciu de cualisquier xeitu ye tentare d'iguare daqué que saliera mal. La batalla del divorciu ye una batalla de retaguardia. Ha combatir el matrimoñu   View Word  - 6326693
mv Mantuan al divorsi, qualunque al sia, ‘l è na pèsa insima a quèl fnì mal. La guera par al divorsi l’è na guera da retrovia. Bisogna conbatar par al matrimoni   View Word  - 6343165
md Mudnés al divôrzi, ûn come cl'êter, l'è 'na pêza inzèma a un quêl finì mêl. La batâia per al divôrzi l'è sorpasêda. A sà da cumbâter prôpria al matrimôni   View Word  - 6328204
nc Napulitano 'o devorzio 'e qualunque tipo è na repecchia ncopp'a quaccosa iuta acito. 'A battaglia p' 'o devorzio è na battaglia 'e retrovia. S'ha dda luttà contr' 'o matremmonio   View Word  - 6326766
pd Paduan el divorsio xé in quaeunque maniera na pessa su na roba finia mae, ea bataia del divorsio xé na bataia de retrovia. Bisogna batarse contro el matrimonio   View Word  - 6326656
pp Papiamentu kada divorsio ta un manera pa drecha algu ku a kaba malu. E bataya pa e divorsio ta un bataya ku ta tuma lugá den retaguardia. Ta nesesario kombatí matrimonio   View Word  - 6326618
pl Polish każdy rozwód to takie łatanie czegoś, co się źle skończyło. Starania o legalizację rozwodu są jak walka prowadzona poza główną linią frontu. To raczej z małżeństwem należałoby walczyć   View Word  - 6326911
pt Portuguese o divórcio é um remendo para algo que acabou mal. A batalha pelo divórcio desenvolve-se na retaguarda. É necessário lutar contra o casamento   View Word  - 6327175
ra Roman er divorzio, in ogni caso, è ´na pezza che se cerca de mette´ a quarche cosa finita male. La battaja per divorzio è na battaja de retroguardia; toccherebbe da lotta´ contro er matrimonio ...   View Word  - 6329279
ro Romanian orice fel de divorţ este o peticire a ceva care s-a terminat rău. Lupta pentru legalizarea divorţului este o luptă in spatele frontului. Trebuie să luptăm împotriva căsătoriei   View Word  - 6327043
lg Sardinian Logudoresu su divorziu de calsiasi tipu este unu tappulu sue calchi cosa finidu male. Sa battaglia po su divorziu este una battaglia de torrare in segusu. Bisonzada cumbattere contro su matrimoniu   View Word  - 6326788
sr Serbian сваки развод је вежба крпљења нечега што се завршило рђаво. Битка да се развод легализује је битка иза линија. Треба се борити против брака   View Word  - 6328099
sl Slovenian vsaka ločitev je vaja v popravljanju nečesa kar se je slabo končalo. Boj za legalizacijo ločitve je kot boj v zaledju. Boriti se je treba proti poroki   View Word  - 6326734
zt Traditional Chinese 任何類型的離婚都是對於某些已經無奈結束事物的修補行徑,爭取合法離婚的鬥爭是這個極限背後的鬥爭。婚姻本來就是應該據理力爭的   View Word  - 6328127
tb Triestino el divorzio, qualunque divorzio, xe un bieco messo sora qualcossa terminà malamente. La batalia pel divorzio xe una batalia de retrovia. Xe contro el matrimonio che bisogna baterse   View Word  - 6327100
um Umbro-sabino ru devorsiu, quarsìasi devorsiu, è 'na pezza su queccosa que è ita malamente. Ra battaja pe' ru devorsiu è de retroguardia. Tocca bàttese contru ru matrimoniu   View Word  - 6328097
ve Venetian el divorzsion, quałunque divorzsio, el xe un "tacon pezxo del buxo". Ła bataja par el divorzsio ła xe na guera de retrovìa: sarìa da bàtarse contro el matrimonio...   View Word  - 6329009
cy Welsh mae unrhyw ysgariad yn waith clytio ar rywbeth sydd wedi diweddu'n wael. Mae brwydro i gyfreithloni ysgariad yn frwydr y tu ôl i'r rhengoedd. Dylid ymladd yn erbyn priodas   View Word  - 6326603

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: