Logos Multilingual Translation
Query the dictionary

Go to Homepage

Translated in 41 languages


Translations40
en English no man ought to own more property than needed for his livelihood, the rest, by right, belongs to the state - Benjamin Franklin   View Word  - 6856585
it Italian nessun uomo dovrebbe possedere più di quanto gli sia necessario per vivere; il resto, di diritto, appartiene allo Stato   View Word  - 6856587
es Spanish nadie debe poseer más de lo necesario para vivir; lo demás, por derecho, pertenece al Estado   View Word  - 6856635
fr French personne ne devrait posséder plus de biens que ceux nécessaires à ses moyens d'existence, le reste, de droit, appartient à l'état   View Word  - 6859905
de German kein Mensch sollte mehr besitzen als zum Leben nötig, der Rest gehört zu Recht dem Staat   View Word  - 6857666
ru Russian не у кого не должно быть больше собственности, чем необходимо для существования, остальное - по справедливости - принадлежит государству   View Word  - 6857303
ar Arabic ليس لأحد أن يملك ما يزيد على حاجة حياته، والباقي، عن حق، يؤول إلى الدولة - بنيامين فرانكلين   View Word  - 6911525
af Afrikaans niemand behoort meer eiendom te besit as wat nodig is vir sy lewensonderhoud nie; die res behoort na regte aan die staat   View Word  - 6857252
ao Aragones dengún tien que poseyer más de lo nesezario para bibir; lo demás, por dreito, pertenex a l'Estato   View Word  - 6857798
eu Basque inork ez du izan behar bizitzeko behar duena baino gehiagoren jabe; gainerakoa estatuari dagokio   View Word  - 6857395
bl Bolognese inción l arêv d’avair pió rôba ed qualla ch’ai sêruv par stèr al månnd; tótt al rèst, an inpôrta t èva di dóbbi, l é dal Stèt   View Word  - 6857397
bp Brazilian Portuguese nenhum homem deve ter mais que o necessário para viver; o resto, por direito, pertence ao Estado   View Word  - 6857506
br Breton den ne zlefe bezañ perc'henn war vuioc'h a vadoù eget na zo ret evit bevañ; ar peurrest, evit bezañ reizh, a rankfe bezañ e-kerz ar stad   View Word  - 6857261
ci Catanese nuddu avissi aviri cchiossai ri zoccu c'jaggiuva ppi campari: u restu avissi a jéssiri ppi liggi rô statu   View Word  - 6857704
co Corsican nimu duvaria pusseda più di quantu li sia nicessariu à campà; u restu, di drittu, hè di u statu   View Word  - 6857284
cs Czech nikdo by neměl mít víc majetku, než kolik k životu potřebuje, zbytek by podle práva patřil státu   View Word  - 6861114
da Danish ingen burde eje mere end det nødvendigt for hans levebrød, resten, ved ret, tilhører staten   View Word  - 7166577
nl Dutch niemand zou meer moeten bezitten dan hetgeen nodig voor zijn levensonderhoud; de rest kwam bij rechte de staat toe   View Word  - 6857409
dt Dzoratâi nion dèvetrâi possèdâ mé que cein que faut po vivre, lo résto, l'è lo drâi de l'ètà   View Word  - 6931518
eo Esperanto neniu homo devus posedi pli propraĵojn ol necesajn por sin vivteni, la cetero, rajte, apartenas al la Ŝtato   View Word  - 6857443
fi Finnish kenenkään ei pitäisi omistaa enemmän kuin elämiseen tarvitsee, loppu kuuluu oikeuden mukaan valtiolle   View Word  - 6857567
gl Galician ninguén ha ter máis do preciso para vivir. O resto, por dereito, pertence ó estado   View Word  - 6857660
gr Griko Salentino kànnen àntrepo iche na'chi plèo azze posso andiàzzete na zisi; cino pu tu meni, 'zze diritto, ene atto Stato   View Word  - 6857381
he Hebrew לא צריך שיהיה לאדם יותר ממה שנחוץ למחייתו , היתר , בצדק, שייך למדינה   View Word  - 6858272
ld Judeo-spanish ninguno puede tener mas de lo menesterozo para bivir; lo ke sovra, por derecho, pertenese al Estado   View Word  - 6862295
ko Korean 그 누구도 그의 생계에 필요한 재산 이상을 소유해선 안 된다. 남어지는 법에 의해 국가에 귀속된다   View Word  - 6858120
la Latin nullus homo plus quam ad vivendum necesse sit possidere debet; ceterum iure Rei publicae est   View Word  - 6859644
lv Latvian nevienam nedrīkst būt vairāk īpašuma, nekā nepieciešams viņa dzīvošanai, pārējais pēc taisnības pieder valstij   View Word  - 6858279
le Leonese ningún home debeira poseyeremás de cuantu ye yía necesariu pa vivire; el restu, pur dreichu, pertenez al estáu   View Word  - 6857385
mv Mantuan nisun òm al dovres veragh püsè da quel ch’agh vœl par vivar, al rest, par dirit, ‘l è dal Stato   View Word  - 6875542
mq Mirandolese ninsoṅ al gh'arev d'aver più 'd quant a gh vol par vivar; al rest, par dirit, 'l è dal Stat   View Word  - 6857371
md Mudnés nissûn a duvrèvv avêr piò dal necessâri per vìver, e quàl ch'avânza, sèinza gnânch un dòbbi, al và al Stêt   View Word  - 6860736
pd Paduan un omo nol dovarìa avere pì de queo che ghe basta par vivare, el resto de dirito el speta aeo stato   View Word  - 6859808
pp Papiamentu niun persona no mester tin mas di lo nesesario pa biba; sobra, sigun derechi, ta pertenesé na e Estado   View Word  - 6857475
pt Portuguese ninguém deveria ter mais do que o necessário para viver; o resto, por direito, pertence ao Estado   View Word  - 6859692
pe Praiese nisciunu uomu avera avè di 'cchiù di 'cchiru ca ni servi pi vivi; lu riestu di dirittu spetta allu Statu   View Word  - 6857424
ra Roman nissuno dovrebbe da avecce più de quello che je serve pe´ vive´; tutt´er resto dev´esse´ dello Stato   View Word  - 6860721
ro Romanian nimeni nu ar trebui să posede mai mult decât pentru necesarul existenței; restul, de drept, aparține Statului   View Word  - 6858976
sr Serbian ни један човек не треба да поседује више власништва него што му је потребно за живот; остатак - по праву - припада држави   View Word  - 6857482
cy Welsh ni ddylai neb fod yn berchen ar fwy o eiddo nag sydd ei angen er mwyn byw. Dylai'r gweddill, drwy deg, fod yn eiddo i'r wladwriaeth   View Word  - 6857253

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: