Logos Quotes


Arthur Schopenhauer

English everyone takes the limits of his field of vision for the confines of the world
Italian ognuno prende i limiti del proprio campo visivo per i confini del mondo
Spanish todos confunden los límites del propio campo visual con los confines del mundo
French chaque homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde
German Jeder hält die Grenzen des eigenen Gesichtsfelds für die Grenzen der Welt - Arthur Schopenhauer
Russian каждый считает границы собственного поля зрения границами мира
Arabic كل منا يرى أن حدود مجال نظره هي حدود العالم
Chinese 每个人把自己的视觉极限当作是世界的边界
Afrikaans iedereen beskou die grense van sy eie gesigsveld as die grense van die wêreld
Albanian seicili merr kufijtë e vështrimit të tij si kufijtë e botës
Aragones toz entibocan as mugas d’o mesmo cambo bisual con os cabos d’o mundo
Asturian toos tracamundien les llendes del propiu campu visual colos confinos del mundu
Basque denek nahasten dituzte norbere ikuseremuaren mugak munduaren mugekin
Bolognese scadagnón al tôl i cunfén dla sô viSuèl pr i cunfén dal månnd
Bresciano ogneù el ciapa i limit del so eder per ilimti del mond
Breton pep den a gemer bevennoù tachenn e weledigezh da vezañ bevennoù ar bed
Bulgarian всеки приема границите на мирогледа си за границите на света
Calabrese ognunu piglia li limiti dillu campu visivu suo pi i cunfini dillu munnu
Catalan tothom confon els límits del propi camp visual amb els confins del món
Croatian svatko drži da granice njegova vidnoga polja predstavljaju granice svijeta
Czech každý považuje hranice svého zorného pole za hranice světa
Danish alle forveksler deres eget synsfelt med hele verdens grænser
Dutch Iedereen beschouwt de grenzen van het eigen gezichtsveld als de grenzen van de wereld
Dzoratâi totè lè dzein crâyant que lè bouenne de cein que vâyant sant lè bouenne dâo nondo
Esperanto ĉiuj konfuzas sian vidlimon kun limo de la mondo
Estonian kõik inimesed usuvad, et seal, kus lõpeb nende silmaring, on ka maailma äär
Fanese Ognun prend i limit del propri camp visiv per i cunfin del mond
Finnish jokainen pitää oman näkökenttänsä rajoja maailman rajoina
Flemish Iedereen beschouwt de grenzen van het eigen gezichtsveld als de grenzen van de wereld.
Furlan ognidun cjape i limits dal propi cjamp visîv par i confins dal mond
Galego Eonaviego todos confunden os límites del propio campo visual cos confíos del mundo
Galician todos confunden os límites do propio campo visual cos confíns do mundo
Greek όλοι αντιλαμβάνονται τα όρια της όρασής τους σαν τα σύνορα του κόσμου
Griko Salentino pàsson ena pistèi ca o kosmo ene mmone cino pu torì
Hebrew כל אדם חושב את גבולות ראייתו כגבולות העולם
Hindi सभी लोग अपनी दृष्टि की सीमा को विश्व की सीमा समझते हैं
Hungarian mindenki saját látókörének kereteit tartja a világ határainak
Judeo-Spanish kada uno i uno konfunde las fronteras de su kampo de vizion kon las del
Korean 모든 사람은 자기 시야의 한계를 세상의 경계라고 생각한다.
Kurdish Kurmanji her kes sinûra zemîna xeyala xwe bi sinûra dinê dizane
Kurdish Sorani her kes serawerdî zemîney xewnî xoy be sinûrî dinya dezanê
Latin suos quisque fines quanti spatii cernere potest mundi terminos putat
Latvian katrs pats nosaka savas redzes lauka robežas, lai aptvertu pasauli
Leccese ognunu scangia li limiti ti quiddhu ca 'ite cu li confini ti lu munnu
Leonese toos confunden las llendes del sou campu visual conos confines del mundu
Limburgian ne mins ziet de wêrd krei grutter as z'n naos lang ès
Lithuanian kiekvienas apriboja pasaulį savo matymo lauku
Maltese kulhadd jahseb li t-tarf tad-dinja hu sa fejn jista’ jara’ b’ghajnejh
Mantuan ognun al tos quel ch’al ved par i confin dal mond
Mapunzugun kom ta keñakeygün ti kishu ñituntepun mapu ñi kintun feyti fente puafpun may ti mapu
Marchigiano 'gnuno prende i limiti del proprio campo visivo per i confini del mondo
Mokshan aerj luvij esj seljmaevijnj oturuxtnae shaehaeraenj oturks
Mudnés ognûn al tôs per bòun i confîn ed la sô vèsta per i confîn dal mànd
Napulitano ognuno piglia ll'èfriche r'o campo suio visivo p'e lìmmete r'o munno
Papiamentu tur hende ta tuma e límitenan di su kampo visual pa e konfinnan di mundu
Persian هر شخصی از محدوده نظر خود برای محدود کردن جهان استفاده می کند
Perugino ognuno pija i limiti del su campo visivo pe i confini del mondo
Piemontese viraun a pija ij lìmit ëd sò camp ëd vista tan-me ij lìmit dël mond
Polish każdy wyznacza limit swojego pola widzenia na granice świata
Portuguese toda a gente confunde os limites do seu campo visual com os confins do mundo
Roman ognuno crede che li confini der monno siano quelli permessi dalla vista sua
Romanian fiecare consideră graniţele câmpului său vizual ca graniţele lumii
Sardinian Campidanesu donnyunu pìgat is trèminis de su spàtziu bisivu cosa sua po is làcanas de su mundu
Serbian свако узима ограничења свог поља сагледавања за ограничења света
Sicilian ognunu è cunvintu ch'i limiti ru sò campu visivu rappresentanu i confini ru munnu
Swedish alla ser sitt eget synsätts gränser som vore de hela världens gränser
Traditional Chinese 每個人把自己的視覺極限當作是世界的邊界
Turkish herkes kendi görme alanının sınırlarını dünyanın sınırları kabul eder
Umbro-Sabino gnunu pija ri limiti de ru su' campu visiu comma fussero ri cunfini de ru munnu
Wallon gn'a ki pinsenut voye pus lon k' lès ôtes èt shèner s' rafiyî d' avance d' ièsse lès prumîs à bén râde s' sikèter l' mouzon dins l' meur.
Welsh mae pawb yn cymryd ffiniau maes ei weledigaeth fel terfynau'r byd

Wollen Sie Logos Quotes erhalten?

Melden Sie einen Freund bei Logos Quotes an!