|
English |
if only we were able to become united... how beautiful and near at hand the future would be |
|
Italian |
se fossimo capaci di unirci... quanto bello e vicino sarebbe il futuro |
|
Spanish |
si fuéramos capaces de unirnos... qué hermoso y qué cercano sería el futuro - Ernesto Che Guevara |
|
French |
si nous étions capables de nous unir...que le futur serait beau et proche |
|
German |
wenn wir uns einigen könnten... wie schön und nah wäre die Zukunft |
|
Russian |
ох, если бы только мы могли объединиться, как прекрасно и близко было бы будущее |
|
Arabic |
لو كنا قادرين أن نتحد... كم هو جميل وقريب المستقبل |
|
Afrikaans |
as ons net in staat was om verenig te wees … hoe mooi en naby sou die toekoms nie gewees het nie |
|
Albanian |
po të ishim të zotët të bashkoheshim...sa e bukur dhe e afërt do të ishte e ardhmja |
|
Aragones |
si esenos capables de chuntar-nos..... qué polito e qué amán estarba l'esdebenidero |
|
Basque |
elkarrekin bat egiteko gauza bagina, zein eder eta hurbila litzatekeen etorkizuna |
|
Bolognese |
s'a fóssen bón d èsr a ónna... che bèl e aSvén al srévv al futûr |
|
Brazilian Portuguese |
se fôssemos capazes de nos unir... que belo e próximo seria o futuro |
|
Bresciano |
se en fusares bu de unis... quant isì el sareses el futuro |
|
Breton |
ma vefemp gouest d'en em unaniñ... pegen kaer ha tost e vefe an dazont |
|
Catanese |
su ddu fússimu capaci ri juncírini, comu putissi jéssiri bellu je vicinu u futuru |
|
Corsican |
si fussimu capacci di unisciaci... quantu beddu è vicinu saria l'avvena ! |
|
Czech |
kdybychom se mohli sjednotit ... jak krásná a blízká by byla budoucnost |
|
Danish |
hvis vi kunne forene os - hvor smuk og nær ville fremtiden være |
|
Dutch |
als we in staat zouden zijn ons te verenigen…hoe mooi en hoe dichtbij zou de toekomst zijn |
|
Dzoratâi |
se no sarâ capâblyo d'ître uni, quemet l'avenî sarâi bî et proûtso |
|
Esperanto |
se ni kapablus unuiĝi... kia bela kaj proksima estus la estonteco ! |
|
Estonian |
suudaks me vaid ühineda... kui kaunis ja käeulatuses oleks siis tulevik |
|
Finnish |
jos pystyisimme liittymään yhteen... miten ihana ja miten lähellä tulevaisuus olisi |
|
Furlan |
se 'o sarin brâvs di unisi... ce tant biel e visin al sares il futûr |
|
Galician |
se fosemos capaces de nos unir...que fermoso e próximo sería o futuro |
|
Greek |
μακάρι να είμασταν ενωμένοι...πόσο όμορφο και κοντινό θα ήταν το μέλλον |
|
Griko Salentino |
a fiteumèsta na stasùme antàma, posson ìsan òrrio ce simò cino pu è nn'arti |
|
Hebrew |
לו רק היינו מסוגלים להתאחד....כמה יפה הייה יכול להיות העתיד |
|
Hungarian |
bárcsak képesek lennénk rá, hogy egyesüljünk....milyen szép és közeli is lenne akkor a jövő |
|
Judeo-Spanish |
si fueramos kapaches de aunirmos...komo de ermozo i de serkano seriya el futuro |
|
Korean |
우리가 단결할 수만 있다면...얼마나 아름다운 미래가 손 가까이 펼쳐질 것인가 |
|
Latin |
si conecti possemus, quam pulchrum vicinumque futurum esset |
|
Latvian |
ja mēs spētu apvienoties – cik skaista un tuva kļūtu nākotne |
|
Leonese |
si fuéramos a xuninos, qué fermosu y averáu sedría'l futuru |
|
Mantuan |
se fœsom bon da esar ünì…cme al sares bel e davsin al fütur |
|
Mudnés |
se sôl a fòssen bòun èd màtters insàm... che bêl e asvèin a'srèv al futûr |
|
Napulitano |
si fossemo capace 'e ce aunì... quanto sarrìa bello e abbicino l'abbenì |
|
Paduan |
se fossimo capaci de unirse......che beo e vissin che sarìa el futruro |
|
Papiamentu |
si nos tabata kapas di uninos...esta bunita i serka e futuro lo tabata |
|
Persian |
اگر ما می توانستیم با هم متحد شویم ... چقدر آینده زیبا و دردسترس می بود |
|
Portuguese |
se fossemos capazes de nos unir... que belo e próximo seria o futuro |
|
Praiese |
si fussimu capaci di unirci...quantu bellu e vicinu sarebbi lu futuru |
|
Quechua |
sichus jujllamam tantakusunman tukuy imapis sumajpunicha canman |
|
Roman |
si fossimo capace de unisse ... er futuro sarebbe più bello e più vicino |
|
Romanian |
dacă am fi în stare să ne unim…ce frumos și ce aproape ar fi viitorul |
|
Sardinian Logudoresu |
si fimisi capazzos de nos unire..cantu bellu e acculzu tia essere su futuru |
|
Serbian |
ако бисмо само били у стању да се ујединимо... како лепа и блиска би била будућност |
|
Traditional Chinese |
如果我們能夠團結一致...我們的將來一定無限美好和在我們的掌握之中 |
|
Triestino |
se solo fussimo boni de meterse insieme... che bel, che vizin che saria el futuro |
|
Turkish |
birlik olmayı becerebilseydik, gelecek ne kadar güzel ve yakın olurdu |
|
Umbro-Sabino |
si fussimo boni a unicce... ru futuru sarìa più bièju e vicinu |
|
Venetian |
se fùsimo boni de star unìi...che beło e che vizsin che'l sarìa, el futuro! |
|
Welsh |
pe na baem ond yn gallu uno â'n gilydd... dyna hardd ac agos fyddai'r dyfodol |
|
Zeneize |
se foìscimo boin da méttise insemme... comm'o saieiva bello e vexin l'avvegnî! |