|
English |
the advice that is wanted is commonly not welcome and that which is not wanted, evidently an effrontery - Samuel Johnson |
|
Italian |
il consiglio richiesto di solito non è ben accetto e quello non richiesto è senza dubbio un'insolenza |
|
Spanish |
el consejo solicitado no suele ser bienvenido, y el no solicitado es sin duda una insolencia |
|
French |
le conseil recherché n'est généralement pas bien accueilli et le conseil non sollicité est de toute évidence un acte d'insolence |
|
German |
ein gewünschter Rat ist meist nicht willkommen und ein unerwünschter offensichtlich ein Beleidigung |
|
Russian |
подходящий совет часто не приветствуется, а неподходящий просто оскорбляет |
|
Arabic |
النصيحة المطلوبة عموما غير مرحب بها، أما الغير مطلوبة فهي وقاحة واضحة |
|
Afrikaans |
die advies wat verlang word is dikwels nie welkom nie en dit wat nie verlang word nie, klaarblyklik vermetelheid |
|
Aragones |
o consello demandato, no suele estar biembenito, y o no demandato ye sin garra dandaleo, tener barra |
|
Basque |
eskatutako aholkua ez da ongi etorria izaten; eskatu gabea, zer esanik ez, lotsagabekeria da |
|
Bolognese |
un cunséi al fà supièr quî che i t l an dmandè e par chi èter al dvänta un’ufaiSa |
|
Brazilian Portuguese |
o conselho solicitado geralmente não é bem-vindo e o conselho não solicitado é sem dúvida uma insolência |
|
Bresciano |
en cunsej dumandat l'è maj trop bel, chel mja dumandat l'è quase en ufesa |
|
Breton |
war an holl ne vez ket gwelet mat an ali a c'houlenner, ha war a seblant, divergontiz eo an ali na c'houlenner ket |
|
Catanese |
u bonu cunsigghiu ri solitu no' voli nuddu, e u malu cunsigghiu jè 'nsuttanti |
|
Czech |
požadované rady jsou obvykle nevítané, a nežádané rady se považují za urážku |
|
Danish |
det råd der bedes om er som regel ikke velkomment, og det som man ikke beder om er en fornærmelse |
|
Dutch |
gevraagd advies is doorgaans niet welkom en indien ongevraagd, een opzettelijke onbeschoftheid |
|
Dzoratâi |
ordinérameint, l'avî que l'è dèmandâ n'è pas binvegnâ et stisse que l'è pas dèmandâ l'è prâo sû onn'éfrontéria |
|
Esperanto |
la petata konsilo estas ĝenerale ne bonvena kaj tiu ne petata evidente impertinenta |
|
Furlan |
il consei domandât di solit nol è ben acet e chel no domandât al è cence dubi une insolence |
|
Galician |
o consello buscado non adoita ser benvido e o consello non pedido é, sen dúbida, unha insolencia |
|
Greek |
η συμβουλή που είναι επιθυμητή συνήθως δεν είναι ευπρόσδεκτη και αυτή που δεν είναι επιθυμητή είναι κατάφωρα παράτολμη |
|
Hebrew |
העצה המבוקשת, בדרך כלל לא מקובלת בעין יפה, העצה הרצויה, הינה חוצפה |
|
Hungarian |
a kért tanácsot rendszerint nem szívesen fogadják, a nem kért tanácsot pedig egyenesen arcátlanságnak tartják |
|
Judeo-Spanish |
el konsejo solisitado es raramente bienvenido, i el no solisitado es sin duvda un |
|
Korean |
정작 필요한 충고는 흔히 환영받지 못한다. 그리고 필요치 않은 충고는 분명히 무례한 짓이다 |
|
Latin |
consilium petitum plerumque bene non accipitur; non petitum sine dubio arrogans est |
|
Latvian |
vēlams padoms parasti neizraisa atsaucību, bet nevēlams, acīmredzot, ir aizvainojošs |
|
Leonese |
el conseyu pidíu nun ye normalmente bienveníu y el non solicitáu ye una insolencia |
|
Mantuan |
al consili ch’at dmandi ‘d solit ‘l è mia ben acet, quel ch’at dmandi mia l’è insolensa |
|
Mudnés |
un cunsèlli dmandê èd sôlit àn piês mài dimàndi, mò quàl gnànc zerchê l'è prôpria un scrêzi |
|
Napulitano |
'o cunziglio addumannato p''o ssoleto nn'è buono azzietto e chillo ca nn'è addumannato è a securdune na scrianzatezza |
|
Paduan |
un consiglio richiesto no xé mai ben accetto, queo domandà xé na insoensa |
|
Papiamentu |
e konseho solisitá en general no ta bonbiní i esun no solisitá ta sin duda un insolensia |
|
Persian |
نصیحتی که لازم است معمولا مورد خوش آمد قرار نمی گیرد و آن که نا خواسته است اصولا بی ادبانه میگردد |
|
Polish |
dobrych rad z reguły nikt nie chce, a rady niechciane uważane są za afront |
|
Portuguese |
o conselho procurado não costuma ser bem-vindo e o conselho não procurado é, sem dúvida, uma insolência |
|
Praiese |
lu consigliu richiestu di solitu nun è ben accetto e 'cchiru nun richiestu è certamenti 'n 'nsolenza |
|
Roman |
er consijo richiesto nun è quasi mai ben accetto; quello richiesto invece è proprio ´n´ insolenza |
|
Romanian |
sfatul care este dorit, de obicei nu este binevenit, iar cel nedorit este evident o neruşinare |
|
Traditional Chinese |
必要的建議通常是不受歡迎的,那些不必要的建議明顯是厚顔無恥的 |
|
Triestino |
el consilio zercà de solito no piasi, e quel no zercà xe palesemente un'insolenza |
|
Turkish |
istenilen bir tavsiye genellikle hoş karşılanmaz,istenilmemiş olan ise açık bir küstahlıktır |
|
Umbro-Sabino |
ru cunsiju rechiestu de suolitu nun piace, iju nun rechiestu è propiu un'insulensia |
|
Welsh |
ar y cyfan, nid oes croeso i'r cyngor a geisir, ac yn ôl pob golwg, haerllugrwydd yw'r cyngor na cheisir mohono |
|
Zeneize |
o conseggio ch'o ven çercòu o no vegne açettòu voentëa, pe comun; e quello ch'o no ven çercòu o l'é sens'ätro un sgreuxo |