|
English |
nobody is so young as to not be able to die today |
|
Italian |
nessuno è tanto giovane da non poter morire oggi |
|
Spanish |
nadie es tan joven que no pueda morir hoy |
|
French |
personne n'est si jeune qu'il ne puisse mourir aujourd'hui |
|
German |
niemand ist so jung dass er nicht heute sterben könnte |
|
Russian |
никто не молод настолько, чтобы вдруг не умереть сегодня |
|
Arabic |
ليس هناك أحد من الصغر بحيث لن يكون قادرا على الموت اليوم |
|
Afrikaans |
niemand is so jonk dat hy nie vandag sou kon sterf nie |
|
Aragones |
dengún ye tan choben que no pueda bibir güe |
|
Basque |
ez dago inor gaur bertan hiltzeko posibilitateaz libre egoteko bezain gazte denik |
|
Brazilian Portuguese |
ninguém é tão jovem que não possa morrer hoje |
|
Bresciano |
nizù l'è isé zuen de mja pudì morer encò |
|
Breton |
n'eus den ken yaouank ma ne c'hall ket mervel hiziv |
|
Corsican |
nimu hè abbastanza giovanu da ùn pudè micca more oghji |
|
Cosentino |
nuddru è tantu giuvane c'un pu' mora oji |
|
Croatian |
nitko nije toliko mlad a da ne bi mogao umrijeti danas |
|
Czech |
nikdo není tak mladý, aby nemohl zemřít dnes |
|
Danish |
ingen er så ung, at han ikke kan dø i dag |
|
Dutch |
niemand is zo jong dat hij niet vandaag al zou kunnen sterven |
|
Dzoratâi |
nion n'è tant dzouveno que ne pouésse mourî vouâi |
|
Esperanto |
neniu estas tiel juna, ke li ne povu morti hodiaŭ |
|
Estonian |
keegi pole nii noor, et teda juba täna ei võiks surm tabada |
|
Finnish |
kukaan ei ole niin nuori etteikö voisi kuolla tänään |
|
Galician |
ninguén é tan novo que non poida morrer hoxe mesmo |
|
Griko Salentino |
tinò ene ìu gioveno na mi ssosi apesàni sìmmeri |
|
Hebrew |
איש אינו צעיר מדי כדי שלא יוכל למות היום |
|
Hungarian |
senki nem olyan fiatal, hogy ne halhatna meg akár még ma |
|
Judeo-Spanish |
dinguno es tan mansevo ke no pueda morir oy |
|
Korean |
젊은 사람이라도 오늘 죽을 수가 있다 |
|
Latin |
nemo tam iuvenis qui non possit hodie mori - Francesco Petrarca |
|
Latvian |
neviens nav tik jauns, lai nevarētu nomirt šodien |
|
Leonese |
denungu ye tan nuevu que nun pueda morrere guei |
|
Mudnés |
nissûn l'è tânt zôven c'àn pôsa mènga murîr incô |
|
Paduan |
nissuni xé massa zovane pa morire oncò |
|
Papiamentu |
niun persona ta asina hóben ku e no por muri awe mes |
|
Polish |
nikt nie jest tak młody, aby nie mógł umrzeć jeszcze dziś |
|
Portuguese |
ninguém é tão jovem que não possa morrer hoje |
|
Praiese |
nisciunu è tantu giovani da nun potè murì joi |
|
Roman |
nessuno è così giovane da nun pote´ mori´ oggi |
|
Romanian |
nimeni nu este atât de tânar că nu poate muri astăzi |
|
Sardinian Logudoresu |
niunu este meda giovane da no podede morrere oe |
|
Serbian |
нико није толико млад да не би могао умрети данас |
|
Traditional Chinese |
沒有一個人可以因爲還很年輕而不會在今天死去 |
|
Turkish |
hiç kimse bugün ölemeyecek kadar genç değildir |
|
Umbro-Sabino |
nisciunu è accuscì juinuottu da nun puté murì oggi |
|
Venetian |
nisuni xe masa zóveno par morir anco' |
|
Welsh |
nid oes neb mor ifanc fel na all farw heddiw |