|
English |
we are all obliged to keep some of our little eccentricities in order to tolerate reality |
|
Italian |
siamo tutti costretti, per rendere la realtà sopportabile, a coltivare in noi qualche piccola follia |
|
Spanish |
todos estamos obligados, para poder soportar la realidad, a cultivar pequeñas locuras |
|
French |
nous sommes tous obligés, pour rendre la réalité supportable, d'entretenir en nous quelques petites folies - Marcel Proust |
|
German |
um das Leben erträglicher zu machen, sind wir alle dazu verpflichtet, in uns ein paar Verrücktheiten zu pflegen |
|
Arabic |
نحن جميعا مجبرون على الحفاظ على بعض من أنانيتنا القليلة لكي نتحمل الواقع |
|
Afrikaans |
ons is almal verplig om sommige klein mallighede te behou ten einde die werklikheid te kan verdra |
|
Aragones |
toz semos obligatos, para poder soportar a reyalidá, a cultibar chiquetas barrenadas |
|
Basque |
guztiok gaude behartuta, errealitatea jasango badugu, eromen txikerrak lantzera |
|
Brazilian Portuguese |
estamos obrigados, para suportar a realidade, a manter algumas de nossas pequenas loucuras |
|
Bresciano |
el ghe toca a togg, per supurtà la eta, de tignis strett argot de matt |
|
Breton |
ret deomp holl, a-benn gouzañv ar gwirvoud, magañ ennomp un nebeud follezhoùigoù |
|
Corsican |
semu tutti custretti, pà rende a realità suppurtevule, à mantene in noi qualche piccule pazzie |
|
Cosentino |
simu sempe obbligati, pi renna sopportabile a realtà, a coltivare dintra a nua stessi anguna follia picciriddra |
|
Croatian |
svi smo dužni sačuvati ponešto od naših ludosti kako bi život bio podnošljiv |
|
Czech |
aby byl život snesitelnější, musíme si všichni pěstovat pár svých drobných pošetilostí |
|
Dutch |
om de werkelijkheid draaglijk te maken, moeten we allemaal een paar van onze kleine dwaasheden koesteren |
|
Dzoratâi |
no sein trétî d'obedzî, po pouâi supportâ la rèalitâ, d'eintretenî ein no quauque petioute folèrâïe |
|
Esperanto |
ĉiuj, por igi realecon eltenebla, ni estas devigataj prizorgi kelkajn malsaĝaĵojn en ni |
|
Furlan |
'o sin ducj costrengius, par rindi la realtât sapuartabil, a cultivâ in nô cualche piçule matitât |
|
Galician |
estamos todos obrigados a aturar a realidade, para cultivar algunhas das nosas pequenas tolerías |
|
Hebrew |
אני חייבים לשמור על כמה שיגיונות קטנים כדי שנוכל לסבול את המציאות |
|
Hungarian |
a valóság elviselhetősége érdekében mindannyian kénytelenek vagyunk magunkban fenntartani bizonyos őrültségeket |
|
Japanese |
我々は誰しも現実を容認するために、ちょっとした突飛性を保つことを強いられている |
|
Judeo-Spanish |
todos estamos ovligados, para pueder somportar la realidad,a mantener algunas de muestras chikas lokuras |
|
Korean |
우리 모두는 현실을 감내하기 위해서는 우리의 작은 기벽들을 얼마만큼 유지하지 않을 수 없다 |
|
Latin |
omnes coacti sumus, ad res ferendas, aliquos parvos furores nobis permittere |
|
Latvian |
lai samierinātos ar realiāti, mums visiem jāsaglabā nedauzd sīkas ekscentritātes |
|
Leonese |
tamos toos obligaos, pa facere la rialidá soportable, a cultivare dalguna de las nuesas pequeñas lloucuras |
|
Mudnés |
às tàca a tòtt, per fêres supurtêr la realtê, d'êser un puchèin mât |
|
Paduan |
semo tuti obligai, par rendare ea realtà un fià mejo, de coltivare un fià de pazzia |
|
Papiamentu |
nos tur ta obligá pa kultivá algun lokura chikitu seka nos mes , pa mantené e realidat soportabel |
|
Polish |
każdy z nas musi kultywować swoje drobne szaleństwa, aby podołać rzeczywistości |
|
Portuguese |
estamos todos obrigados, para suportar a realidade, a cultivar algumas das nossas pequenas loucuras |
|
Praiese |
sumu tutti costretti,pi renni la realtà sopportabili,a coltivà in noi qualche piccola follia |
|
Roman |
semo tutti costretti, pe´ cerca´ de sopporta´ la verità, a avecce quarche pazzia dentro noi stessi |
|
Romanian |
toți suntem obligați, ca să facem realitatea suportabilă, să întreținem în noi câteteva mici nebunii |
|
Traditional Chinese |
我們都有責任保留我們的一點偏心來容忍現實 |
|
Umbro-Sabino |
simo tutti custritti, pe' renne la rialtà suppurtabbile, a cultivà drento de nu' que' sciornarìa |
|
Venetian |
par tegner duro co ła realtà, ne tóca a tuti quanti portarse drio un póco de mato |
|
Welsh |
rhaid inni i gyd, er mwyn gallu dioddef realiti, gadw ychydig o nodweddion bach gwirion |