Logos Quotes


Guy de Maupassant

English it is better to be unhappy in love than unhappy in marriage, but some people manage to be both
Italian è meglio essere infelicemente innamorati che essere infelicemente sposati. Alcuni fortunati riescono in tutte e due le faccende
Spanish es mejor ser infeliz en el amor que infeliz en el matrimonio. Algunos afortunados tienen éxito en ambos casos
French il vaut mieux être malheureux en amour que malheureux en mariage. Certains chanceux réussissent dans les deux cas - Guy de Maupassant
German lieber unglücklich verliebt als unglücklich verheiratet - manchen Glückspilzen gelingt beides
Russian лучше быть несчастным в любви, чем в женитьбе, но у некоторых получается и то, и другое
Arabic أفضل أن تكون تعيسا في الحب عن أن تكون تعيسا في الزواج، ولكن بعض الناس تعساء في الناحيتين
Afrikaans dis beter om ongelukkig te wees in die liefde as ongelukkig in die huwelik. Sommmige gelukkiges slaag in albei
Aragones ye millor ser infeliz en l'aimor que infeliz en o matrimonio. Bels enfortunatos tienen esitos en os dos casos
Basque hobe da maitasunean dohakabe izatea, ezkon-bizitzan baino; zortedun batzuek bietan izaten dute arrakasta
Bolognese l é méi èser inamurè e infelîz che infelîz e spuSè. Ai é di furtunè ch’i ariuséssen in tótti e dåu äl fazànnd
Brazilian Portuguese é melhor ser infeliz no amor que infeliz no casamento. Algumas pessoas afortunadas têm êxito em ambos os casos
Breton gwell bezañ gwalleürus er garantez eget gwalleürus er briedelezh, met darn a zeu a-benn da vezañ gwalleürus en eil hag eben
Croatian bolje je biti nesretan u ljubavi nego nesretan u braku. Poneki sretni ljudi uspijevaju u oba slučaja
Czech je lepší prožívat nešťastnou lásku než nešťastné manželství. Někomu se ale přihodí obojí
Danish det er bedre at være ulykkeligt forelsket end ulykkeligt gift, men for nogle lykkes det at være begge dele
Dutch liever ongelukkig in de liefde dan ongelukkig in het huwelijk. Sommige geluksvogels lukt het allebei
Esperanto preferindas esti malfeliĉe en amo ol malfeliĉe en geedzeco. Kelkaj ŝanculoj sukcesas ambaŭokaze
Galician val máis ser infeliz no amor ca no matrimonio. Algúns afortunados teñen éxito en ámbolos casos
Hebrew מוטב להיות אומלל באהבה מאשר אומלל בנשואים. יש שמצליחים בשני המקרים
Hungarian Jobb boldogtalan szerelmesnek, mint boldogtalan házasnak lenni, bár vannak olyanok, akiknek mindkettő sikerül.
Japanese 不幸な結婚よりも不幸な恋愛の方が良い。そのどちらでもあろうとする人もいる
Judeo-Spanish mas vale ser dezmazalado en el amor ke mazalozo en el matrimonio.Algunos mazalozos reushen en los dos kavzos
Korean 결혼해서 행복한 것 보다 사랑해서 불행한 것이 낫다. 어떤 행운아들은 둘 다 성공을 이룬다
Latvian labāk būt nelaimīgam mīlestībā, nekā nelaimīgam laulībā, taču daži pamanās būt nelaimīgi abos gadījumos
Leonese ye meyor ser infeliz nel amor que infeliz nel matrimoñu. Dalgunos afortunaos suceden en dambos casos
Mudnés l'è mî êser scuntèint e inamurê piotôst che scuntèint e spusê. A ghè di furtunê chi'gh'la chêven a fêr tott'e dû i quê
Norwegian Nynorsk det er betre å vera ulukkeleg i kjærleiken enn ulukkeleg i ekteskapet. Sume er så hepne at dei lukkast i både tilfelle
Paduan xé mejo essare infeicemente inamorai che infeicemente sposai, qualche d'un fortunà el riesse en tute do ee robe
Papiamentu ta mihó ta infelis den amor ku infelis den matrimonio. Algun dichoso tin suèltu den tur dos
Polish lepiej być nieszczęśliwym w miłości niż szczęśliwym w małżeństwie. Niektórym szczęśliwcom udało się i jedno, i drugie
Portuguese é melhor ser infeliz no amor que infeliz no casamento. Alguns afortunados têm êxito em ambos os casos
Praiese è megliu essi 'nfelicitamenti 'nnamurati ca essi 'nfelicitamenti spusati.Alcuni fortunati riescini in tutti e dui li faccendi
Roman è mejo esse´ infelicemente innammorati che infelicemente sposati. Quarcheduno, più fortunato, riesce a fa´ tutt´eddue.
Romanian mai bine să fii nefericit în dragoste decât nefericit în căsătorie. Unii norocoși reușesc în amândouă
Serbian боље је бити несрећан у љубави него несрећан у браку, али неки људи успевају да буду обоје
Traditional Chinese 在戀愛中不快樂好過在婚姻中不快樂,但有些人卻設法處於兩者之中。
Turkish aşkta mutsuz olmak evlilikte mutsuz olmaktan daha iyidir; ama bazı insanlar her ikisinde de mutsuz olmayı başarırılar
Welsh gwell bod yn anhapus mewn cariad nag yn anhapus mewn priodas, ond llwydda rhai i fod yn anhapus yn y ddau

Logos Dictionary

wage freeze

search context


Logos Library

Moral Emblems

of Robert Louis Stevenson

Do you want to receive Logos Quotes?

Make Logos Quotes known by subscribing a friend!