|
English |
a Church that is not persecuted, but enjoys privileges and support from the middle classes, is not the true Church of Christ |
|
Italian |
una Chiesa che non subisce persecuzione, ma che gode dei privilegi e dell'appoggio della borghesia, non è la vera Chiesa di Cristo |
|
Spanish |
una Iglesia que no sufre persecución, sino que está disfrutando los privilegios y el apoyo de la burguesía, no es la verdadera Iglesia de Jesucristo - Oscar Romero |
|
French |
une Église qui ne supporte pas la persécution, mais qui jouit de privilèges et de l'appui de la bourgeoisie, n'est pas la vraie Église de Jésus-Christ |
|
German |
eine Kirche die nicht verfolgt wird, sondern Privilegien und die Unterstützung der Bürger genießt, ist nicht die wahre Kirche Jusu Christi |
|
Russian |
церковь, которая не преследуется, но пользуется привилегиями и поддержкой среднего класса, не является истинно христовой |
|
Arabic |
الكنيسة التي لا تتعرض للاضطهاد وتحظى بامتيازات ودعم الطبقة الوسطى ليست من كنائس المسيح الحقيقية |
|
Afrikaans |
'n kerk wat nie vervolg word nie, maar die voorregte en ondersteuning van die middelklas geniet, is nie die ware Kerk van Christus nie |
|
Aragones |
una iglesia que no sufre persecuzión, sino que sienta goyo d'os pribilechios e l'apoyo d'a burguesía, no ye a berdadera Iglesia de Chesucristo |
|
Basque |
jazarpenik pairatzen ez duen eta, gainera, burgesiaren babesaz eta pribilegioez baliatzen den eliza, ez da Jesu Kristoren benetako eliza |
|
Bolognese |
una CîSa che inción ai dà adôs, mo ch’la gôd di privilêg’ e dal sustàggn dla borgheSî, l’an é brîSa la vaira CîSa ed GeSó Crésst |
|
Brazilian Portuguese |
uma Igreja que não sofre perseguições, mas que goza dos privilégios e do apoio da burguesia, não é a verdadeira Igreja de Jesus Cristo |
|
Bresciano |
la Ciesa che l'è mja perseguitada, ma che la ga sul che privilegi e la se taca ai burghes,l'è mja la Ciesa de Cristo |
|
Breton |
un iliz ha na vez ket heskinet met a roet dezhi brientoù ha skoazell gant ar vourc'hizien, n'eo ket gwir Iliz Krist |
|
Cosentino |
na Chiesa c'un subiscia persecuzioni, ma chi goda d'i privilegi e di l'appoggiu d'a borghesia, unn'è ra vera Chiesa i Cristo |
|
Czech |
církev, která netrpí pronásledováním, ale těší se výsadami a podporou středních vrstev, není skutečnou církví Kristovou |
|
Danish |
en kirke, der ikke forfølges, men nyder privilegier og understøttelse fra middelklassens side, er ikke den sande Kristi kirke |
|
Dutch |
een kerk die niet vervolgd wordt, maar privileges en ondersteuning van de burgerij geniet, is niet de ware Kerk van Jesus Christus |
|
Dzoratâi |
l'Eglise que l'è pas persècutâïe, mâ que dzoû dâi z'aveintâdzo et de l'appouyâo dâi bordzâi, l'è pas la veretâblya Eglise |
|
Esperanto |
Eklezio, kiu ne suferas persekutadon, sed ĝuas privilegiojn kaj apogon de la burĝaro, ne estas la vera Eklezio de Jesuo Kristo |
|
Galician |
unha igrexa que non sofre persecución, senón que goza dos privilexios e o apoio da burguesía, non é a verdadeira igrexa de Xesucristo |
|
Hebrew |
כנסיה שאינה נרדפת, אלא נהנית מזכויות יתר, אינה כנסיה של יהושע |
|
Hungarian |
nem Krisztus igazi egyháza az, amelyik nem szenved üldöztetést, hanem polgári előjogokat és támogatást élvez |
|
Judeo-Spanish |
una igleja ke no sufre perskusion, sino ke esta gozando los privilejios i el apoyo dela burgeziya, no es la vedradera igleja de Yezus |
|
Latin |
ecclesia quaedam, quae a persecutionibus non afficitur, at ordinis plebeii beneficiis consensuque gaudet, ecclesia Christi non est vera |
|
Latvian |
baznīca, kas netiek vajāta, bet bauda privilēģijas un vidusšķiras atbalstu, nav īstena Kristus baznīca |
|
Leonese |
una Eigrexa que nun sufre persecución, sinón que disfruta de los privilexos y l'apoyu de la burgesía, nun yía la Eigrexa de Xesucristu |
|
Luxembourgish |
eng Kiirch dei nët verfollegt gët, mee Viirdeeler an Unerkennung vun de Lait kritt, as nët dei richteg Kiirch vu Jesus Christus |
|
Mantuan |
na Cesa sensa persecusion, ma con privilegi e protesion dla borghesia ‘n l’è mia la vera Cesa dal Signor |
|
Mirandolese |
na Cieśa ch'a n subis minga dal persecusioṅ, ma ch' la g'ha di vantaś e di apoģ dla burgheśia, a n l'è minga la vera Cieśa ad Crist |
|
Mudnés |
'na Cêsa che nissûn àgh dà di fastèddi mò ch'la ghà tòtt i privilêg e i còcc 'd'la borghesìa an pôl mènga êser le vêra Cêsa èd Gesò Crèst |
|
Paduan |
na cesa che no subisse persecussioni ma che gode de priviegi e del apogio dea borghesia, no xé ea vera cesa de Cristo |
|
Papiamentu |
un misa ku no ta sufri di persekushon, sino ku ta disfrutá di e privilegionan i e apoyo di e burguesia, no ta e misa di berdat di Hesukristu |
|
Polish |
Kościół, który nie jest prześladowany, lecz otrzymuje wsparcie i przywileje ze strony klasy średniej, nie jest prawdziwym Kościołem Chrystusa |
|
Portuguese |
uma Igreja que não sofre perseguições, mas que goza dos privilégios e do apoio da burguesia, não é a verdadeira Igreja de Jesus Cristo |
|
Praiese |
'na Chiesa ca nun subisci pirsicuzziioni,ma ca godi dilli privilegi e dell'appoggio della borghesia,nun è la vera Chiesa di Cristo |
|
Roman |
´na Chiesa che nun patisce persecuzzioni, ma che s´avvantaggia dell´appoggio e li previleggi della borghesia, nun po´ esse´ la vera Chiesa de Cristo |
|
Romanian |
o Biserică nepersecutată, ci care se bucură de privilegiile și sprijinul burgheziei, nu este adevărata Bisercă a lui Cristos |
|
Sardinian Logudoresu |
una chescia chi no tenene persecuzones, ma anzisi tenede privilegios e appoggios dae sa borghesia, no este sa vera chescia de nostru signore |
|
Serbian |
црква која није прогањана, већ ужива привилегије и подршку средње класе, није истинска Христова Црква |
|
Traditional Chinese |
沒有受到迫害並且獲得中等社會階級給予的特權和支援的教堂,不是真正的耶穌基督的教堂 |
|
Welsh |
nid gwir Eglwys Crist yw eglwys na chiaff ei herlid, ond sydd yn mwynhau breintiau a chynhaliaeth gan y dosbarth canol |