Logos Quotes


Johann Wolfgang von Goethe

English one never goes so far as when one doesn't know where one is going
Italian non si arriva mai tanto lontano come quando non si sa dove si va
Spanish nadie llega tan lejos como el que no sabe adónde va
French on ne va jamais aussi loin que lorsqu'on ne sait pas où l'on va
German nie kommt man so weit wie dann, wenn man nicht weiß, wohin man geht - Johann Wolfgang Goethe
Russian никогда не уйдешь так далеко как когда не знаешь куда идти
Arabic لا يذهب الشخص بعيداً إلى هذا الحدّ كعندما لا يعرف إلى أين هو ذاهب
Chinese 当一个人不知道要去哪里的时候,就会走得最远
Afrikaans ’n mens kom nooit so ver as wanneer ’n mens nie weet waarheen jy gaan nie
Aragones dengún plega tan luen como ro que no sape á do ba
Basque nora doan ez dakiena baino urrunago, inor ere ez da iristen
Bolognese la Zänt i n arîven mâi acsé luntàn cunpâgna quand i n san brîSa duv i s vâghen
Brazilian Portuguese nunca se chega tão longe como quando não se sabe para onde se vai
Bresciano sa ria mai isé de luntà cumpagn de quand sa sa mja endo che sè ré a na
Breton morse n'eer ken pell ha pa n'ouzer ket da belec'h emeur o vont
Calabrese nun s'arriva mai tantu luntanu cumi quannu nun si sa duvi si va
Catalan no s'arriba mai tan lluny com quan no se sap on es va
Catanese unu n´agghiunci mai tantu luntanu comu quannu non sapi unni sta´gghiennu
Caterisano 'on s'arriva mai occussì luntanu comu quannu 'on si sapa duva jira.
Cosentino un s'arriva mai tantu luntanu cumu quannu un si sa addùa si va
Croatian nikada ne dopreš toliko daleko kao onda kada ne znaš kamo ideš
Czech člověk nikdy nedojde tak daleko, jako když neví, kam jde
Danish man kommer aldrig så langt, som når man ikke ved, hvor man går hen
Dutch nooit komt men zover als dan, wanneer men niet weet waarheen men gaat
Dzoratâi te n'arreve jamé tant lyein que quand te sâ pas yô te va
Esperanto neniam oni iras tiom foren, krom kiam oni ne scias kie oni estas iranta
Estonian kõige kaugemale jõutakse siis, kui ei teata, kuhu täpselt minnakse
Finnish emme koskaan pääse yhtä pitkälle kuin silloin kun emme tiedä minne olemme menossa
Flemish je komt nooit zo ver als wanneer je niet weet waarheen je gaat
Furlan no si rive mai tant lontan cemûd cuant che no si sa dulà si va
Galician ninguén chega tan lonxe coma o que non se sabe onde vai
Greek κανείς δεν πάει τόσο μακριά όσο όταν δεν ξέρει πόσο μακριά πηγαίνει
Griko Salentino en istazzi mai ìu llarga sappu motte en izzeri pu e nna pai
Guarani avave noguahei mombyry pe ndoikuaávaicha momopa oho
Hebrew לעולם לא מגיעים רחוק כפי שמגיעים כאשר לא יודעים לאן הולכים
Hindi अगर गन्तव्य न पता हो तो इन्सान कभी उतनी दूर नहीं जाता
Hungarian az ember akkor juthat a legmesszebbre, amikor nem tudja, hogy hová megy
Icelandic aldrei kemst maður lengra en þegar maður ekki veit hvert ferðinni er heitið
Japanese 行く先がわからない時ほど、遠くまで行くことはない
Judeo-Spanish ninguno yega tan leshos komo el ke no save ande va
Korean 사람들은 자기가 어디로 가고 있는지를 모를만치 결코 '오버'하지 않는다
Kurdish Kurmanji mirov tu carî ew qasî naçe demek ku mitov nazanê kê re diçe
Kurdish Sorani miro qet ewende naçê katêk ke nazanê bo kwê deçê
Latin numquam pervenimus tam longe quam cum iam nescimus quo eamus
Latvian neviens nekad neaiziet tik tālu, kā tad, kad nezina, kurp dodas
Leccese no si rrìa mai tantu largu comu quannu no sai a ddò sta bbai
Leonese naide nun arriba tán lluenxe cumu'l que nun sabe au va
Luxembourgish et kënt een ni esou weit, ausser et wees en net wouhin et geet
Mantuan an as ria mai tant lontan conpagn quand as sa mia in dua as va
Mapunzugun fente kamapu pukelay ta che fey ti kimnolu reke ñi chewkünuwael
Mudnés àn s'arîva mài tànt luntân cumpàgn a quând an se sà piò ind'às và
Napulitano nun s'arriva maie accussì luntano comm'a quanno nun se sape addó se va
Paduan no se riva mai cussì distante come co no se sà dove che se và
Papiamentu niun persona no ta yega asina leu ora e no sa unda e ta bai
Parmigiano an arivémma mäj tan lontán come quand an savemma miga indó véma
Persian هیچ شخصی هرگز زیاد پیشرفت نمی کند تا زمانی که نمی داند به کجا می رود
Polish nigdy nie zachodzi się tak daleko, jak wtedy gdy nie wie się gdzie się idzie
Portuguese nunca se chega tão longe como quando não se sabe para onde se vai
Praiese nun s'arriva mai tantu luntanu cumi quannu nun si sapi adduvi si va
Quechua mana ni pipis caruman chayaita atinchu, sichus mana yachanchu maymanchus puririyta muna
Romagnolo an s'longa tent e' pass com te mumént ch'an cnoss piò la direzioun
Roman nun s´ ariva mai tanto lontano come quanno ´n se sa ando´ se va
Romanian nimeni nu ajunge atât de departe ca cel care nu știe unde merge
Sardinian Logudoresu no si arrivada mai lontanu comente canno no s'ischidi a nue si annada
Serbian никада не идете тако далеко као када не знате куда идете
Sicilian unzàrriva mai luntanu quannu unsisapi runni si và
Slovak nikdy sa nejde tak ďaleko ako vtedy, keď sa už nevie, kam sa ide
Swahili hufiki mbali sana kama usipojui unakwenda wapi
Swedish man går aldrig så långt som när man inte vet var man är på väg
Tarantino no s'arriv maj' tand lundan com quann no s sap addò s'adda arr'và
Thai เราคงไปได้ไม่ไกล ถ้าไม่รู้ว่าจะไปไหน
Traditional Chinese 當一個人沒有方向的時候,他永遠不會走得太遠
Triestino mai no se riva cussì lontan come quando che no se sa indove che se va
Turkish hiç kimse nereye gittiğini bilmeyen biri kadar uzağa gidemez
Valencian no s'arriba mai tan llunt com quan no sap a on se va
Venetian no' se riva mai tanto distante come quando no' se sa dove che se xe drio n'dare
Vietnamese khong ai di xa hon duoc nguoi khong biet minh di dau
Wallon sins sawè èwou vos d' alèz, vos n' irêz måy fwârt lon èri
Welsh ni fydd dyn byth yn mynd mor bell â phan na ŵyr i ble mae'n mynd
Zeneize no s'arriva mai tanto lonxi comme quande no se sa onde se va

Logos Dictionary

televisión digital terrestre

contextos


Logos Library

El Jardín De Las Peculiaridades

de Jesús Sepúlveda

¿Desea recibir Logos Quotes?

Contribuya a la difusiòn de Logos Quotes, suscriba a un amigo