Logos Quotes


Umberto Eco

English the world is full of wonderful books, that no one reads
Italian il mondo è pieno di libri meravigliosi che nessuno legge - Umberto Eco
Spanish el mundo está lleno de libros preciosos, que nadie lee
French le monde est plein de livres merveilleux que personne ne lit
German Die ganze Welt ist voller guter Bücher, aber leider liest sie niemand
Russian мир полон чудесных книг, которые никто не читает
Arabic العالَم مليء بالكتب العظيمة التي لا يقرءها أحد
Chinese 世界上好书无处不是,可惜的是无人去翻阅
Aragones o mundo ye pleno de libros polius que dengún leye
Basque mundua inork irakurtzen ez dituen liburu bikainez beteta dago
Bresciano el mond l'è piè de bej liber che nisù lès
Breton ar bed zo leun a levrioù dispar, na vezont lennet gant den
Croatian svijet je pun predivnih knjiga koje nitko ne čita
Czech svět je plný nádherných knih, které nikdo nečte
Danish verden er fuld af vidunderlige bøger, som ingen læser
Dutch de wereld is vol fantastische boeken die niemand leest
Dzoratâi lo mondo è plliein de lâivro admirâblyo que nion ne lyè
Esperanto la mondo estas plena de mirindaj libroj, kiujn legas neniu
Finnish maailma on täynnä hienoja kirjoja, joita kukaan ei lue
Flemish de wereld is vol fantastische boeken die niemand leest
Furlan il mond al è plen di libris maraveôs che nessun al lei
Galician o mundo está cheo de libros marabillosos que ninguén le
Greek ο κόσμος είναι γεμάτος υπέροχα βιβλία που δε διαβάζει κανείς
Griko Salentino o cosmo en gomào azze libbru poddhin orri pu tinò meletà
Guarani ko arapy henyhe kuatia ñe’ê iporãitereívaĝui, avave nomoñe’êiva.
Hebrew העולם מלא ספרים נהדרים שאף אחד קורא
Hindi संसार विलक्षण पुस्तकों से भरा पड़ा है जिन्हें कोई नहीं पढ़ता
Hungarian a világ tele van jobbnál jobb könyvekkel, amiket senki sem olvas
Japanese 世界は素晴らしい本に満ち溢れているが、誰も読まない
Korean 세상에는 아직 아무도 읽지 않은 좋은 책이 많이 있다.
Lombardo Occidentale ul mund l'è pien de gran bej liber che nisùn leech
Mapunzugun fij mapu ta meñoley ta chijka mew, iniy rume ta chijkatupenolu
Marchigiano il mondo è pieno de libri meravijosi che nessuno legge
Mudnés al mànd l'è pîn ed lèbber meravigliôs c'àn lêz nissûn
Norwegian Bokmål verden er full av vidunderlige bøker, som ingen leser
Papiamentu e mundu ta yen di bukinan presioso ku niun hende no ta lesa
Parmigiano al mond l'é pien 'd libor straordinäri ch'an nil lesa nisón
Persian دنيا پر از کتابهای خوب است که کسی آنها را نميخواند
Polish świat jest pełen wspaniałych książek, których nikt nie czyta
Portuguese o mundo está cheio de livros maravilhosos que ninguém lê
Reggiano al mònd le piin ad leber che nisuun al lees
Romagnolo e mond l'è pin ad liber maraviglious ca nisciun lez
Roman er monno è pieno de libbri meravijosi che nisuno legge
Romanian lumea este plină de cărţi minunate pe care nimeni nu le citeşte
Serbian свет је пун дивних књига које нико не чита
Slovak svet je plný prekrásnych kníh, ktoré nikto nečíta
Swedish världen är full av underbara böcker som ingen läser
Tarantino u munn è chin d libbr bell ca niscun legg
Thai โลกนี้เต็มไปด้วยหนังสือดีๆ ที่ไม่มีใครอ่าน
Traditional Chinese 世界上處處有好書,但從未被翻閱過
Turkish dünya kimsenin okumadığı harika bir sürü kitapla dolu
Venetian el móndo el xe pien de ¤ibri maravejuxi che no i vien leti da nisun
Welsh mae'r byd yn llawn o lyfrau gwych, nad oes neb yn eu darllen
Yiddish di velt iz ful mit vunderlekhe bikher vos keyner leyent zey nit nebekh

Logos Dictionary

realidad aumentada

contextos


Logos Library

El Conde De Montecristo. Quinta Parte: La Mano De Dios

de Alexandre Dumas

¿Desea recibir Logos Quotes?

Contribuya a la difusiòn de Logos Quotes, suscriba a un amigo