|
English |
we should distrust any enterprise that requires new clothes - Henry David Thoreau |
|
Italian |
dovremmo diffidare di ogni impresa che richieda un vestito nuovo |
|
Spanish |
deberíamos desconfiar de cualquier empresa que requiera un traje nuevo |
|
French |
nous devrions nous méfier de toute entreprise nécessitant un nouveau vêtement |
|
German |
wir sollten jeder Unternehmung misstrauen, wenn sie neue Kleidung erfordert |
|
Russian |
не следует доверять никакому предприятию, для которого требуется новый внешний вид |
|
Arabic |
يجب أن لا نثق بأي حدث يتطلب ارتداء ملابس جديدة |
|
Chinese |
我们应该不要相信那些需要新包装的公司 |
|
Afrikaans |
ons behoort enige onderneming te wantrou wat nuwe klere vereis |
|
Albanian |
nuk duhet të kemi besim në asnjë punë që ka nevojë për veshje të reja |
|
Aragones |
deberba-nos esconfitar de cualsiquier interpresa que enante un traxe nuebo |
|
Asturian |
debemos desconfiar de les empreses que requieran ropa nuevo |
|
Basque |
ez ginateke fidatu behar jantzi berria behar duen enpresaz |
|
Bolognese |
arénn da stèr ala lèrga da dchi afèri ch’a t tåcca ed méttret un ftièri nôv |
|
Brazilian Portuguese |
devemos desconfiar de qualquer empresa que exija roupa nova |
|
Bresciano |
èn garès de mia fidas de tóte le 'mprese che le ghà bisogn de en vistit nóf |
|
Breton |
ret e vefe deomp disfiziout e n'eus forzh pe embregerezh hag a c'houlenn ur gwiskamant nevez |
|
Calabrese |
averama diffidà di ogni impresa ca vulera nu vestitu nuovu |
|
Catalan |
hauríem de desconfiar de qualsevol empresa que requereixi un vestit nou |
|
Cosentino |
averramu i diffida' i ogni impresa ca richieda nu vestitu novu |
|
Croatian |
trebali bismo biti nepovjerljivi prema bilo kojemu poduhvatu koji iziskuje novu odjeću |
|
Czech |
měli bychom být nedůvěřiví vůči každému podniku, který vyžaduje nové šaty |
|
Danish |
vi må være på vagt efter et hver handlig som gør det nødvendig at have nye klæder |
|
Dutch |
we zouden iedere onderneming die nieuwe kleding vereist moeten wantrouwen |
|
Dzoratâi |
tè faut tè maufiâ de totè lè z'affére yô t'î dobedzî d'avâi 'na novalla vetîre |
|
Esperanto |
ni devus malfidi ĉian entreprenon, kiu postulas novajn vestaĵojn |
|
Estonian |
me ei peaks usaldama ühtegi üritust, mis nõuab uusi riideid |
|
Ferrarese |
a durìen sempar difidént d'ogni impresa cla vola'n vastì nóv |
|
Finnish |
ei pitäisi luottaa hankkeisiin, jotka vaativat uuden puvun |
|
Flemish |
we moeten argwanend zijn tegenover elke onderneming die nieuwe kledij vereist |
|
Furlan |
'o varessin di malfidasi di ogni imprêse ca domande un vestît gnûf |
|
Galician |
compriría desconfiar de calquera empresa que requira un traxe novo |
|
Griko Salentino |
enn è nna pistèzzume is cànne ppolemìsi p'ndiàzzete o rucho cinùrio |
|
Hebrew |
יש לפקפק בכל יוזמה הדורשת בגדים חדשים |
|
Hindi |
हमें हर उस काम पर, जिसमें नए कपड़ों की ज़रूरत पड़े, अविश्वास करना चाहिए |
|
Hungarian |
egy olyan vállalkozásban sem szabad bíznunk, amihez új ruhára van szükség |
|
Japanese |
新しい衣服を必要とする事業を、疑うべきである |
|
Judeo-Spanish |
deveriyamos deskontar de kualker empreza ke rekiera un vistido muevo |
|
Korean |
새로운 옷을 입기를 요구하는 어떤 기업도 믿지 말아야 한다 |
|
Latin |
nobis diffidandum est cuivis rei gestae quae novam vestem petat |
|
Latvian |
mums vajadzētu neuzticēties jebkuram pasākumam, kas prasa jaunas drēbes |
|
Leonese |
nun tendríamos que nos fiare d'una empresa que necesita un traxe nuevu |
|
Limburgian |
sjauw dich vér zaoke boeste nauw kleer vér vandoen hébs |
|
Lombardo Occidentale |
dovariom malfidà tutt i impres che ciammen vestii noeuv |
|
Luxembourgish |
mir sollte kengem Betrib trauen deen nei Kleeder virschreiwt |
|
Mantuan |
gh avresom da star atenti a tut quel che par faral agh vol an vestì nov |
|
Mapunzugun |
mülefuy ta iñ epuzuamael ti empresa zuamlu ta we tukutuluwün |
|
Marchigiano |
non ce dovremmo fidà de ogni ‘mpresa che richiede ‘n vestito novo |
|
Mudnés |
a ghavàm da stêr luntân da tòtt chi afêri ch'èt dêv màtter un vistî nôv |
|
Norwegian Bokmål |
vi bør ikke stole på noen virksomhet som forlanger nye klær |
|
Occitan |
chalria malfisar de chasque empresa qu’abie manca d’una vèsta novèla |
|
Paduan |
dovarissimo difidare da ogni impresa che ga bisogno de un vestito novo |
|
Papiamentu |
nos lo tin di deskonfiá kada empresa ku ta rekerí pañanan nobo |
|
Parmigiano |
as devriss difidär 'd tutti li impresi ch'i gh'an bsogna d'spianär un vesti nov |
|
Persian |
بايد به هر شرکتی که طلب لباس نو می کند بدگمان باشيم |
|
Piemontese |
i dovrìo nen fidesse ëd n'imprèisa che a ciama na muda neuva |
|
Polish |
musimy być nieufni wobec każdego przedsięwzięcia, które wymaga nowego stroju |
|
Portuguese |
devemos desconfiar de qualquer empresa que exija roupa nova |
|
Praiese |
averama diffidà di ogni impresa ca vulera nu vestitu nuovu |
|
Quechua |
ñuqanchiska q'olliysujman mayqen chaykanamanta llapis musuj p'achata mañakuyta munajtinku |
|
Reggiano |
gh'arésen da ster atèint a tott i quee ch'agh vol un vistii nov |
|
Romagnolo |
a duvress gardèr ad traverss on da fer par quel a'i vuress un vistoid nov |
|
Roman |
´n ce dovremo da fida´ de nessuna impresa che pretenna ´n vestito novo |
|
Romanian |
trebuie să nu avem încredere în oricare întreprindere care solicită o haină nouă |
|
Sardinian (Limba Sarda Unificada) |
non diamus dever tenner cunfiàntzia in peruna impresa chi pretendat unu bestire nou |
|
Serbian |
треба да будемо неповерљиви према било ком подузхвату који изискује нову одећу |
|
Sicilian |
avissimu diffidari di quassiasi impresa ca spia un vestitu novu |
|
Slovak |
mali by sme byť nedôverčiví voči každému podujatiu, ktoré si vyžaduje nové oblečenie |
|
Slovenian |
podjetju, v katerem zahtevajo nova oblačila, ne smemo zaupati |
|
Swedish |
vi borde misstro alla företag som kräver nya kläder |
|
Tarantino |
non g'aviss'm f'dà d'ogn 'mbres ca chied nu v'stit nuev |
|
Traditional Chinese |
我們不應該相信那些時刻需要新包裝的企業 |
|
Triestino |
meo no fidarse de un lavor dove che ocori un vestito novo |
|
Turkish |
yeni giysilere gereksinim duyan bir kuruluşa güven duymamalıyız |
|
Valencian |
deuriem de desconfiar de qualsevol empresa que necessite d'un trage nou |
|
Venetian |
no dovarìsimo fidarse de nisuna inpréxa che ghe voja un vestìo nóvo |
|
Welsh |
ni ddylem ymddiried mewn unrhyw fenter sy'n gofyn gwisg newydd |
|
Zeneize |
no çe doviëscimo mai affiâ de unn'intrapreisa che ghe veugge un vestî neuo |