Logos Quotes


Dean Acheson

English a memorandum is written not to inform the reader but to protect the writer - Dean Acheson
Italian una relazione viene scritta non per informare chi la legge ma per proteggere chi la scrive
Spanish un informe no se redacta para informar a quien lo lee, sino para proteger a quien lo escribe
French un rapport est écrit non pas pour informer le lecteur mais pour protéger l'auteur
German man schreibt ein Memorandum nicht um den Leser zu informieren, sonderen um den Author zu schützen
Russian доклад пишут не для того, чтобы проинформировать того кто его читает, а чтобы защитить того кто его пишет
Arabic المذكّرة تكتب ليس لاعلام القارئ وإنما لحماية الكاتب
Chinese 书写备忘录的目的是为了保护作者而不是向读者提供信息
Albanian një raport shkruhet jo për të informuar ata që e lexojnë, por për të mbrojtur atë që e shkruan
Asturian un informe escríbese nun pa informar a quien lo ye, sinón pa protexer a quien lu escribe
Basque informea ez da idazten irakurriko duena informatzeko, idatzi duena babesteko baizik
Bolognese una relaziån la n é brîSa scrétta pr infurmèr quall ch’al la lèZ, mo par prutèZer quall ch’al la scrîv
Brazilian Portuguese um relatório não é escrito para informar quem o lê, mas sim para proteger quem o escreve
Bresciano en laur el ve scrit mia per faga saì argot a chi che 'l les, ma per sta dré a chi scrif
Breton n'eo ket evit reiñ gouiziegezh d'al lenner e vez savet ur memorandum, evit difenn ar skrivagner avat
Calabrese 'na relaziuni veni scritta nun pi 'nformà cu leggi ma pi proteggi cu scrivi
Catalan un informe no es redacta per a informar a qui el llegeix, sino per a protegir a qui ho escriu
Czech oficiální sdělení se nepíší proto, aby informovala čtenáře, ale aby chránila autora
Danish et referat bliver ikke skrevet for at informere læseren men for at beskytte forfatteren
Dutch een memorandum wordt niet geschreven om de lezer te informeren maar om de schrijver te beschermen
Dzoratâi quand l'ècrisant on rappoo, n'è pas por informâ stisse que lo lyè mâ por eimparâ stisse que l'ècri
Esperanto memorando estas skribita ne por informi leganton, sed por protekti skribanton
Estonian memorandumit ei kirjutata mitte lugeja informeerimiseks vaid kirjaniku kaitsmiseks
Ferrarese na relaZion la n'è brisa scrita par informar chi la leZZ, ma par tgnir da cont quél cla scrif
Finnish Muistiota ei kirjoiteta sen takia, että haluttaisiin informoida sen lukijaa, vaan pikemminkin siksi, että halutaan suojella sen kirjoittajaa
Flemish een memorandum wordt niet geschreven om de lezer te informeren maar om de schrijver te beschermen
Furlan une relazion 'a ven scrite no par informâ cui ca la lei ma par pupilâ cui ca la scrif
Galician un relatorio escrébese non para informar a quen o le, mais portexer a quen o escrebe
Greek Το μνημόνιο δε συντάσσεται για την ενημέρωση του αναγνώστη αλλά για την προστασία εκείνου που το συντάσσει
Griko Salentino mia rrelaziùna èrchte grammèni macà n'informèzzi tis ti mmeletà, ma n'avisìsi tis tin grafi
Hebrew דו''ח נכתב לא לשם העדכון אבל כדי לשמור על כבוד המחבר
Hindi मेमोरेन्डम पढ़ने वाले को सूचित करने के लिए नहीं वरन् लिखने वाले की रक्षा के लिए लिखा जाता है
Hungarian az emlékeztetők nem az olvasó tájékoztatását, hanem a készítő védelmét szolgálják
Japanese 報告書は、読む人の情報のためにあるのではなく、書く人を保護するためにある
Judeo-Spanish un avizo no se redije para avizar al ke lo melda, ama para amaparar al ke lo eskrive
Korean 규정이란 읽는 사람에게 무언가를 알려주기 위해 작성된 것이 아니라 쓴 사람을 보호하기 위한 것이다
Latin expositio scribitur non ut certior lector fiat, sed ut qui scripserit defendatur
Latvian memorands nav rakstīts tādēļ, lai informētu lasītāju, bet gan lai aizsargātu rakstnieku
Leonese un informe nun se redauta pa informar a quien lu lee, sinón pa protexer a quien lu escribe
Limburgian 'ne meemo wiëdt nie zoezeïr opgestéld vér de laezer op de hoegde te haage, mê eider vér de sjreiver aut de wènd te zètte
Lombardo Occidentale ona relazion la se scriv minga per informà chi che la legg, ma per segurà chi che la scriv
Mantuan na relasion la vegn scrita mia par informar quel ch'al la lesarà ma par protesion da chi 'll'à scrita
Mapunzugun kiñe kimelün wirin zugu ta nentugekelay ta ñi kimam ta ti chijkatualu, fey may ta ñi kamañnieael ti wirintukulu
Marchigiano 'na relazione viene scritta più per protegge chi la scrive che informà chi legge
Mudnés 'na relaziòun l'ans scrèv mènga per informèr chi la lêz ma piotòst perché chi l'ha scrèta, dàpp, l'è fóra da tótt
Napulitano ‘o papéllo no se scriv pé chille che leggen, ma pé protegger a chille che ‘o scriven
Norwegian Bokmål et notat skrives ikke for å informere leseren, men for å beskytte forfatteren
Occitan una relacion es ren escricha per informar aquel que la les mas per protegir aquel que la escriu
Papiamentu un informe no ta skirbí pa informá e lektor sino pa protehá e outor
Parmigiano un memorando al ne se scríva brisa pär informär la genta ch'al le lesa, sino pär sostener al che l' escríva
Persian يک گزارش نه برای اطّلاع رسانی بلکه برای حمايت از کسی که آن را می نويسد، نوشته می شود
Piemontese un rapòrt a ven nen scrivù për anformé chi a lo les, ma për tué chi a lo scriv
Polish sprawozdanie nie jest pisane w celu poinformowania tego co je czyta, lecz w celu ochrony tego co je pisze
Portuguese um memorando é escrito não para informar quem o lê mas para proteger quem o escreve
Reggiano 'na relasiòun l'an s'fa mia per informer qui ch'la lésen, mo per parer al cul ed qui ch'la scréven
Romagnolo on scartafazz a ven scroitt non par e' goidizi di quel c'a lez, ma par securezza di quel c'a scrivv
Roman 'na relazzione nun viene scritta pe' informa' chi 'a legge ma pe' protegge' chi 'a scrive
Romanian un raport se scrie nu pentru a-l informa pe cel care îl citeşte, ci pentru a-l proteja pe cel ce îl scrie
Sardinian (Limba Sarda Unificada) una relatzione non s'iscriet pro informare chie la leghet ma pro sarvare chie l'iscriet
Serbian меморандум није написан да информише читаоца већ да заштити онога који га је написао
Sicilian na relazioni veni scritta non pi informari cu leggi ma pi proteggiri cu a scrivi
Slovak správa sa nepíše, aby informovala toho, kto ju číta. ale aby chránila autora
Slovenian memorandum ni napisan za informacijo bralcu, ampak v zaščito pisatelju
Swedish en minnesanteckning skrivs inte som information till läsaren utan till skydd för den som skriver
Tarantino na relazion vien scritt no p 'nformà c a ligg ma p protegg'r c a scriv
Thai บันทึกช่วยจำนั้นเขียนขึ้น ไม่ใช่เพื่อแจ้งผู้อ่านให้ทราบ แต่เพื่อปกป้องผู้เขียน
Traditional Chinese 撰寫備忘錄的目的其實是為了保護作者而不是為讀者提供資訊
Triestino una nota no se la scrivi per informar chi che la legi, ma per pararghe el cul a chi che la scrivi
Turkish bilgilendirme yazıları onu okuyanı bilgilendirmek için değil onu yazanı korumak için yazılır
Valencian un inform no es redacta per a informar a qui lo llig, sino per a protegir a qui ho escriu
Venetian un raporto no 'l vien scrito par informar che che 'l ło łexe, ma par protèxare chi che 'l ło scrive
Welsh nid er rhoi gwybodaeth i'r darllenydd yr ysgrifennir memorandwm, ond er amddiffyn yr ysgrifennwr
Zeneize 'na memöia a no se scrive pe informâ chi â leze ma pe protezze chi â scrive

Logos Dictionary

augmented reality

search context


Logos Library

Mudfog And Other Sketches

of Charles Dickens

Do you want to receive Logos Quotes?

Make Logos Quotes known by subscribing a friend!