Logos Quotes


Cesare Pavese

English the only joy in this world is beginning. Living is beautiful because every moment of living is always a beginning
Italian l'unica gioia al mondo è cominciare. È bello vivere perché vivere è cominciare, sempre, ad ogni istante - Cesare Pavese
Spanish la única alegría del mundo es comenzar. Vivir es bello porque vivir es comenzar, siempre, a cada instante
French la seule joie au monde est de commencer. Vivre c'est beau, car cela signifie commencer, toujours, à tout instant
German die einzige Freude der Welt ist, zu beginnen. Es ist schön zu leben, weil leben immer und in jedem Augenblick bedeutet, zu beginnen
Russian eдинственная радость в жизни - начинать, жизнь прекрасна, потому что жить это начинать, всегда
Arabic البداية هي المتعة الوحيدة المفرحة. الحياة ممتعة لأن كل لحظة في الحياة هي بداية لشيء
Chinese 世上唯一的快乐就是开始。活着是美好的,因为活着就是开始、永远、每时每刻
Afrikaans die enigste vreugde op aarde is om te begin. Om te lewe, is mooi, omdat lewe beteken om te begin, altyd, elke oomblik
Albanian i vetmi gëzim në botë është fillimi. Eshtë bukur të jetosh sepse të jetosh do të thotë të fillosh, gjithnjë, në çdo çast
Aragones l'unico goyo d'o mundo ye prenzipiar. Bibir ye polito porque bibir ye prenzipiar, perén, a cada inte
Asturian la única allegría del mundu ye escomenzar. Vivir ye bonito porque vivir ye escomenzar, siempre, a cada intre
Basque munduan poz bakarra hasteak ematen du. Bizitzea ederra da, bizitzea hastea delako, beti, une oro hastea
Bolognese l'ónnica felizitè al månnd, l é d tachèr. Vîver l é bèl, parché vîver l é un tachèr, sänper, in tótt i âtum
Brazilian Portuguese a única alegria do mundo é começar. É bom viver porque viver é começar, sempre, a cada instante
Bresciano l'unic laur bel al mond l'è inisià. Viver l'è bel perché l'è taca a fa argot, semper, en toch i mumench
Breton al levenez nemeti er bed-mañ eo an deraouiñ. Brav eo bevañ rak pep momed er vuhez zo dalc'hbec'h un deroù
Calabrese l'unica gioia allu munnu è cumincià.E' bellu vivi picchì vivi e cumincià,sempi,ad ogni 'stanti
Croatian jedina radost na svijetu je početak. Život je lijep jer živjeti jest počinjati, uvijek, trajno
Czech jedinou radostí na světě je radost začínat. Život je krásný, protože žít znamená začínat, stále, v každém okamžiku
Danish den eneste glæde i verden er at begynde. At leve er smuk fordi at leve altid er at begynde, i hver eneste øjeblik
Dutch de enige vreugde in de wereld is beginnen. Het leven is mooi omdat leven beginnen is, altijd, voortdurend
Dzoratâi lâi a qu'on dzoûyo dein lo mondo, l'è de quemincî. L'è bî de vivre po cein que vivre, l'è quemincî, adî, tot lo tein
Esperanto la sola ĝojo en la mondo estas komenci. Vivi estas bele, ĉar vivi estas komenci ĉiam, ĉiumomente
Estonian ainus rõõm maailmas on alustamine. Elu on ilus, sest elada tähendab alustada, alati, iga hetk
Finnish ainoa ilo maailmassa on aloittaminen. Elämä on hienoa, koska eläminen on aloittamista, aina, joka hetki
Flemish de enige vreugde in de wereld is beginnen. Het is mooi te leven, want leven is beginnen, altijd opnieuw, iedere keer
Furlan l’uniche gjonde al mond al è scomençâ. Al è biel vivi parcé vivi al è scomençâ, simpri, in ogni moment
Galego Eonaviego a única alegría do mundo é comezar. É bon vivir porque vivir é comezar, sempre, a cada instante
Galician a única alegría do mundo é comezar. É bo vivir porque vivir é comezar, sempre, a cada instante
Greek η μόνη ευτυχία σ'αυτόν τον κόσμο είναι να αρχίζεις. Η ζωή είναι ωραία, γιατί κάθε στιγμή του να ζεις είναι πάντα μια αρχή
Griko Salentino i manichì charà 'so ccosmo è nn'arcinèzzi. En òrrio na zzisi ja' na zzisi è nn'arcinèzzi, panta, is passo mmomènto
Hebrew השמחה היחידה בעולם היא להתחיל. יפה לחיות כי לחיות פירושו להתחיל, תמיד, בכול רגע.
Hindi इस संसार का एकमात्र आनंद शुरुआत में है। जीवन सुंदर है क्योंकि उसका हर क्षण एक नई शुरुआत है
Hungarian a világon az egyetlen öröm, kezdeni. Élni gyönyörű, mert élni azt jelenti, kezdeni, mindig, állandóan
Japanese この世で唯一の喜びは何かを始めることだ。生きていることはすばらしい、なぜなら生きるとは何かを始めることなのだ。常に、いかなる瞬間にも
Judeo-Spanish la unika alegriya del mundo es empesar. bivir es ermozo porke bivir es empesar, siempre, en kada punto i punto
Korean 이 세상에서 유일한 즐거움은 '시작(始作)하는 것이다. 싦이 아름다운 것은 그 매 순간이 항상 새로운 '시작'이기 때문이다.
Latin unum gaudium in orbe terrarum incipere est. Pulchrum est vivere, quod vivere incipere est, semper, omni temnpore
Latvian vienīgais prieks pasaulē ir sākums. Dzīvot ir skaisti, jo dzīvot – tas nozīmē sākt – vienmēr, nepārtraukti
Leonese la única allegría del mundu ye entamare. Vivire ye guapu porque vivire ye entamare, siempres, en cada intre
Limburgian 't eenigste plezier wao doe ès op de wêrd, ès beginne. 't Laeve ès sjaun, want wae laef dae begint - alteid, den heilen teid
Lombardo Occidentale l'unega legria del mond l'è tacà a fà. Viv l'è bell perchè viv l'è tacà a fà, semper, tucc i moment
Mantuan l’unica felicità dal mond l’è cominciar. ‘l è bel vivar parchè vivar ‘l è cominciar, senpar in ogni moment
Mapunzugun feyti kiñegey ti ayiwün jitungey. Mogen ta müna kümey, mogen am ta jitungelu, rumel, müchayke mew
Marchigiano l'unica gioia al mondo è comincià. È bello vive perchè vive è comincià, sempre, a ogni 'stante
Mudnés l'unica felizitè, al mànd, la stà in dal tachèr quel. Stèr al mànd l'è bèl per vìa che un as trôva sèimper a tachèr dal prinzèppi, continuamèint
Occitan l'únic jai del mond es començar. Viure es bèl, perqué viure es començar, sempre, dins chasque moment
Papiamentu e úniko alegría di mundu ta kuminsá. Biba ta bunita, pasombra biba ta kuminsá, semper i kada instante
Parmigiano l'unic pläser dal mond l'é comenzär. L'é bel vivor pär che vivor l'é comenzär, semper, tut i minut
Persian تنها لذّت در جهان آغاز كردن است. زندگی زيبا است زيرا زندگی آغاز كردن است, همواره, پايدار
Piemontese ël sol boneur al mond a l'é ancaminé. A l'é bel vive për che vive a l'é ancaminé, sèmper, à tut moment
Polish jedyną na świecie radością jest zaczynać. Cudownie jest żyć, ponieważ żyć to zaczynać, zawsze, w każdej chwili
Portuguese a única alegria do mundo é começar. É bom viver porque viver é começar, sempre, a cada instante
Praiese l'unica gioia allu munnu è comincià. È bellu vivi picchì vivi è cumincià, sempi, ad ogni istanti
Reggiano l'ònic gudiool dal mond l'é cumincer. Ster al mond l'é bell perchè viver vol dir cumincer, sèimper, in tott i momèint
Romagnolo l'onica goduria, te mond, l'è cumzé. Campé l'è bel par che campér l'è cumzé. Sempar, moment par moment
Roman l'unica gioia ar monno è comincia'. È bello vive' perché vive' è comincia', sempre, a ogni momento
Romanian singura bucurie pe lume este de a începe. A trăi este frumos, pentru că a trăi este a începe, totdeauna, în fiecare clipă
Serbian једина радост света је у започињању. Живети је лепо зато што живети значи започињати, увек, непрекидно
Sicilian l'unica gioia o munnu iè cuminciari. Iè bellu viviri picchi viviri iè cuminciari, sempri, pi ogni istanti
Slovak jediná radosť na svete je začínať. Je pekné žiť, pretože žiť znamená začínať, vždy, v každej chvíli
Swedish det enda nöjet i livet är att börja. Livet är njutbart därför att leva innebär att hela tiden och i varje ögonblick börja
Tarantino l'un'c gioj' au munn è accum'nzà. E' bedd viv'r p'ccè viv'r è accum'nzà, semb, ad ogn 'stand
Traditional Chinese 世界上唯一的歡樂是開始。生活是美麗的,因爲生存就是開始,始終如是,一致地
Triestino el solo piazer al mondo xe scominziar. Viver xe bel perchè viver xe scominziar, sempre, in ogni momento
Turkish hayattaki tek mutluluk başlamak. Yaşamak güzeldir çünkü yaşamın her dakikası bir başlangıçtır
Valencian l'unica alegria del mon es escomençar. Viure es bello perque viure es escomençar, sempre, a cada instant.
Venetian l'ùnico piaxer al móndo xe scminsiar: Vìvar xe beło parché vol dir scominsiar, senpre, in ogni moménto
Welsh yr unig lawenydd yn y byd hwn yw dechrau. Mae byw yn braf gan fod pob ennyd mewn bywyd wastad yn ddechreuad
Yiddish di eyntsike simkhe af der velt iz bay a breyshis; dos lebn gufe iz prekhtik vayl dos lebn iz a keseyderdiker breyshis, tomed, in yeder rege
Zeneize a sola feliçitæ a-o mondo a sta into comensâ. Vive l'é bello perché vive veu dî comensâ, de longo, tutti i momenti

Logos Dictionary

observatory

search context


Logos Library

The Captain Of The Polestar

of Doyle Arthur Conan

Do you want to receive Logos Quotes?

Make Logos Quotes known by subscribing a friend!