Logos Quotes


Nicolás Gómez Dávila

English after discrediting virtues, our century succeeded in discrediting vices
Italian dopo aver screditato la virtù, questo secolo è riuscito a screditare i vizi
Spanish después de haber desprestigiado la virtud, este siglo ha conseguido desprestigiar el vicio - Nicolás Gómez Dávila
French après avoir discrédité la vertu, ce siècle a réussi à discréditer le vice
German nachdem man die Tugend herabgewürdigt hatte, hat man das in diesem Jahrhundert dann mit dem Laster genauso gemacht
Russian заставив потерять доверие к добродетели, этот век смог подорвать доверие и к порокам
Arabic بعد تشهير المزية، تمكن هذا القرن من تشهير الفساد
Chinese 自从对道德产生怀疑后,这个世纪我们继承了怀疑的罪恶
Afrikaans nadat deug gediskrediteer is, het hierdie eeu daarin geslaag om ook ondeug te diskrediteer
Aragones dimpués de aber esprestixiato a birtú, iste sieglo ha consiguito esprestixiar l'amalbezadura
Basque bertuteari ospe txarra eman eta gero, mende honek bizioari ospe txarra ematea lortu du
Bolognese dåpp avair sputanè la virtó, ste sêcol che qué l é stè bån ed sputanèr i vézzi
Brazilian Portuguese depois de ter desprestigiado a virtude, este século conseguiu desprestigiar o vício
Bresciano dopo de esega riat a faga fa brota figura a le virtù, chel secol ché ghè riat a faga fa la stesa fì a i vése
Breton goude divrudañ ar vertuzioù ez eo deuet hor c'hantved a-benn da zivrudañ ar sioù
Croatian nakon obezvređivanja vrlina, naše je stoljeće uspjelo obezvrijediti i zlodjela
Czech po diskreditaci ctností se tomuto století podařilo zdiskreditovat i nectnosti
Danish efter at have skabt mistillid til hæderligheden, har dette århundrede haft held til at skabe mistillid til lasterne
Dutch na eerst de deugd in diskrediet gebracht te hebben, is deze eeuw erin geslaagd dat ook met de ondeugd te doen
Dzoratâi aprî que l'a dèmolî l'honnîtetâ, sti sièclo l'a rèussâ à dèguenautsî la croûyerî
Esperanto post kiam ĝi diskreditis la virton, tiu jarcento sukcesis diskrediti la malvirton
Finnish hyveiden maineen pilaamisen jälkeen tämä vuosisata on onnistunut tekemään saman paheille
Flemish na de deugd in diskrediet te hebben gebracht, is deze eeuw erin geslaagd om ook de ondeugd in diskrediet te brengen
Furlan daspò vê discreditât la virtût, chest secul al à rivât a discreditâ i vizis
Galician despois de desprestixiar a virtude, este século conseguiu desprestixiar o vicio
Greek αφού ευτέλισε τις αρετές, ο αιώνας μας επέτυχε να ευτελέσει και τις κακίες
Griko Salentino topu ca ècame na min afelàsi ti vvirtù, tutto ssecùlo i rescèzze na cami na min afelàsune tus vìziu
Hebrew לאחר שהטלנו ספק במידות טובות, המאה שלנו הצליחה להטיל ספק במידות רעות
Hindi सदाचार को बदनाम करने के पश्चात हमारी शताब्दी दुराचार को भी बदनाम करने में सफल हो गई
Hungarian az erkölcsök lejáratása után ennek a századnak az erkölcstelenséget is sikerült lejáratnia
Judeo-Spanish despues de aver diskreditado la virtud, este siglo reusho diskreditar el visio
Korean 선을 불신하게 된 이후, 이 시대는 악도 불신하게 되였다
Latin cum virtutes contempsisset, hodie ad contemptum vitiorum hoc saeculum pervenit
Latvian piespiežot zaudēt uzticību tikumiem, mūsu laiks varējis sagraut uzticību arī netikumiem
Leonese dispués de desprestixare la virtú, este sieglu consigióu desprestixar el viciu
Limburgian noë de diëg hèt diës eif ooch de ondiëg noe de kloete gehollepe
Mapunzugun fey mu ñi famentufiel ka kümeke zugu fantepugen ta famentugefuy ta fij weshake rumekawün
Marchigiano dopo avé screditato la virtù, 'sto secolo è riuscito a scredità i vizi
Mudnés dàp avêr screditê al virtù, quàst sêcol a gl'ha cavêda a screditêr ànc i vèzzi
Paduan dopo aver sredità ea virtù sto secoeo xé reussio a screditare anca i vissi
Papiamentu despues di desprestigiá e birtut, e siglo aki a logra desprestigiá tambe e bisio
Parmigiano dop che l'ha scredité la virtú ste secol l'é rivé a screditär i vizi
Persian بعد از از بين بردن اعتماد به اعمال پسنديده, قرن کنونی قادر به از بين بردن اعمال شيطانی بوده است
Polish po zniesławieniu cnoty ten wiek dał radę zniesławić wady
Portuguese depois de ter desprestigiado a virtude, este século conseguiu desprestigiar o vício
Praiese dopu avè screditatu la virtù,'st seculu è riuscitu a scredità li vizzi
Romagnolo dop c'u i à scriditéd la vertù, st'i temp l'è ste' bon ad scredité enca e' vezi
Sardinian Logudoresu poi chi ada screditadu sas vitudes , custu seculu este resessidu a screditare sos fiscios
Serbian након обезвређивања врлина, наше столеће је успело да обезвреди и пороке
Sicilian dopu ca cci fici perdiri 'a facci 'a virtù, 'stu seculu ci'à fici perdiri puru 'e vizii
Slovak po diskreditácii cností sa tomuto storočiu podarilo zdiskreditovať aj necnosti
Swedish efter att ha misskrediterat dygden har vårt århundrade lyckats misskreditera synden
Thai หลังจากที่ทำลายความศรัทธาต่อความดีงามแล้ว ยุคสมัยของเราก็ได้ทำลายความศรัทธาต่อความชั่วเป็นผลสำเร็จ
Traditional Chinese 自從對美德產生懷疑,我們的世界就繼承了懷疑的惡習
Turkish erdemlerin değerini düşürdükten sonra, yüzyılımız ahlaksızlıkların da değerini düşürmeyi başardı
Venetian dopo aver scredità la virtù sto secolo xe reussio a screditare anca i vizi
Welsh wedi tanseilio ffydd mewn rhinweddau, llwyddodd ein canrif i danseilio ffydd mewn beiau

Logos Dictionary

augmented reality

search context


Logos Library

Mudfog And Other Sketches

of Charles Dickens

Do you want to receive Logos Quotes?

Make Logos Quotes known by subscribing a friend!