|
English |
our conscience is no defence against our sins, however, it unfortunately denies us the pleasure of enjoying them |
|
Italian |
la coscienza non ci impedisce di commettere peccati, però, sfortunatamente, ci nega il piacere di goderceli |
|
Spanish |
la conciencia no nos impide cometer pecados, pero desgraciadamente sí disfrutar de ellos - Salvador de Madariaga |
|
French |
la conscience nous n'empêche pas de commettre des péchés, mais malheureusement elle nous empêche de nous réjouir d'eux |
|
German |
unser Gewissen hindert uns nicht daran zu sündigenen, aber an dem Genuss, unsere Sünden auszuleben |
|
Russian |
совесть не препятствует совершать грехи, но, к сожалению, отказывает в удовольствии наслаждаться ими |
|
Arabic |
ضميرنا لا يدافع عن خطايانا، وهو على أي حال و لسوء الحظ، ينكر علينا متعة هذه الخطايا |
|
Chinese |
我们的良心不会妨碍我们犯罪,但不幸的是它也拒绝我们享受罪恶的乐趣 |
|
Afrikaans |
ons gewete beskerm ons nie teen ons sondes nie, maar ontsê ons ongelukkig die genot daarvan om dit te geniet |
|
Albanian |
ndërgjegja nuk na pengon të bëjmë mëkate, por për fat të keq, na heq mundësinë që t'i shijojmë |
|
Aragones |
a conzenzia no nos priba cometer pecaus, pero disgraziadamén sí desfrutar d'ers |
|
Asturian |
la conciencia nun nos impide cometer pecaos, pero desgraciadamente sí desfrutar d'ellos |
|
Basque |
kontzientziak ez digu eragozten bekatuak egitea, baina, talamez, bai haiez gozatzea |
|
Bolognese |
la cunsénzia la n s inpedéss brîSa ed fèr di pchè, mo purtròp sé ed gustèri |
|
Brazilian Portuguese |
a consciência não nos impede de cometer pecados, mas, infelizmente, nos nega o prazer de desfrutá-los |
|
Bresciano |
la cusciènsa la ga empédès mja de fa pecàt, ma la ga èmpédes de gudisèi |
|
Breton |
hor c'houstiañs n'hon difenn ket diouzh hor pec'hedoù, siwazh avat e tigresk ar blijadur a roont deomp |
|
Bulgarian |
нашето съзнание не ни предпазва от грехове, но ни лишава от възможността да им се насладиме |
|
Calabrese |
la cuscenza nun ni 'mpedisci di commetti piccati,ma,sfortunatamenti ni 'mpedisci di poterli godi |
|
Croatian |
savjest nas ne brani od nasih grijeha, jedino nam na zalost onemogucava da u njima uzivamo |
|
Czech |
svědomí nám nebrání hřešit, naneštěstí nám však znemožňuje mít z toho potěšení |
|
Danish |
samvittigheden forhindrer os ikke i at begå synder, men forhindrer os i at nyde dem |
|
Dutch |
ons geweten voorkomt niet dat wij zonden begaan, maar helaas wel dat wij ervan kunnen genieten |
|
Dzoratâi |
la concheince no z'eimpatse pas de pètsî, mâ maulhirâosameint, no prive d'ein dzoûre |
|
Esperanto |
konscienco ne malebligas al ni fari pekojn, sed bedaŭrinde ĝi malebligas al ni la plezuron ilin ĝui |
|
Estonian |
südametunnistus ei takista meid pattu tegemast, kuid kahjuks takistab ta meid seda nautimast |
|
Ferrarese |
la cussienzza an's impediss brisa'd cumetar d'i pecà, mo purtrop ad gudérsil |
|
Finnish |
omatunto ei estä meitä tekemästä syntiä, mutta valitettavasti se estää meitä nauttimasta siitä |
|
Flemish |
ons geweten verhindert ons niet te zondigen, maar ontneemt ons spijtig genoeg het plezier ervan te genieten |
|
Furlan |
la cusience no nus impediss di fâ pecjâs, paraltri, sfortunatamentri, nus denee il plasê di gjoldiju |
|
Galego Eonaviego |
a consciencia non nos impide cometer pecados, pero infelizmente si gozar delos |
|
Galician |
a cosciencia non nos impide cometer pecados, mais infelizmente si gozar deles |
|
Greek |
η συνείδησή μας δε μας προστατεύει από τις αμαρτίες, αλλά δυστυχώς μας αρνείται τη χαρά της απόλαυσής τους |
|
Griko Salentino |
i cusciènza è mmas canni na càmume amartìe, però mas guàddhi ti charà na tes godèzzume |
|
Hebrew |
המצפון שלנו אינו מונע מאיתנו לחטוא, אבל למרבה הצער הוא מונע מאתנו ליהנות מהם |
|
Hindi |
हमारा अंतःकरण पापों से बचाव नहीं कर सकता लेकिन उनका मज़ा लेने से हमें बचा ले जाता है |
|
Hungarian |
a lelkiismeret nem véd meg ugyan bennünket a bűnöktől, de sajnos lehetetlenné teszi számunkra azok élvezetét |
|
Japanese |
良心は我々が罪を犯す妨げにはならない。が、残念なことに犯した罪を味わうことは許してくれない |
|
Judeo-Spanish |
la konsiensia no mos empide de kometer pekados, ma dezdichozamente si, de gozar de eyos |
|
Latin |
conscientia nos non intercludit a peccatis, sed incommode ab eorum voluptate |
|
Latvian |
mūsu sirdsapziņa nav aizsardzība pret mūsu grēkiem, bet tā, diemžēl, neļauj mums priecāties par tiem |
|
Limburgian |
os gewaete ès geen remeide tiëge de zonde, mê speitig genoeg ontzèk 't os waol 't geniet tevan |
|
Mantuan |
la cosiensa la ‘s proibis mia da far i pecà, però, par sfortuna, la ‘s dà mia al piaser da godari |
|
Mapunzugun |
tayin logko kaxütukelaeyin mew ta werilkan zugu mew, welu may ta küme xokiwken mew ta fey chi werilkan mew |
|
Mudnés |
la coscèinzia l'an s'impedès ed fêr di pchê, mo purtrôp la fà in môd ch'an s'i gudâma brîsa |
|
Paduan |
ea cossiensa no la ne impedisse miga de fare pecai, purtropo la ne impedisse de godersei |
|
Papiamentu |
nos konsenshi no ta impedí nos di kometé piká, pero desgrasiadamente sí disfrutá di nan |
|
Parmigiano |
la coscienza la 'n 's projbíza miga 'd cometer di pché, peró sí, pär sforton'na, la projbíza 'd godérja |
|
Persian |
وجدان ما هيچ دفاعی از گناهان ما نميکند , هرچند , متأسفانه نفی ميکند ما را از آنکه از آنها لذت ببريم |
|
Piemontese |
nòsta consiensa a në lassa pro comëtte ij pecà, mach che a në lassa pa gòd-je |
|
Polish |
sumienie nie uniemożliwia nam popełniania grzechów lecz, niestety, zabrania nam cieszyć się przyjemnością która z nich wypływa |
|
Portuguese |
a consciência não nos impede de cometer pecados, mas infelizmente nega-nos o prazer de desfrutá-los |
|
Romagnolo |
la cuscinza an' fé ad mod ca'n fasìm e dilét, pirò us tòi ma noun e piazér ad fé |
|
Roman |
la coscenza nun ce proibisce de commette li peccati, ma, disgraziatamente,ce nega er piacere de godecceli |
|
Romanian |
conştiinţa nu ne împiedică să comitem păcate, dar ne împiedică să ne bucurăm de ele - din păcate |
|
Sardinian (Limba Sarda Unificada) |
sa cussèntzia non nos sarvat dae fagher pecados, ma, a dolu mannu nostru, nos negat su praghere de nos los godire. |
|
Serbian |
наша савест нас не штити од грехова; међутим, на несрећу нам ускраћује задовољство да уживамо у њима |
|
Sicilian |
a cuscienza ni impidisci di commettiri piccati; però sfuttunamenti ni nega u piaciri di godirinnilla |
|
Slovak |
svedomie nám nebráni páchať hriechy, ale bráni nám mať z nich potešenie |
|
Swedish |
vårt samvete förbjuder oss inte att synda, men tillåter oss tyvärr inte att njuta av våra synder |
|
Tarantino |
a coscienz no n 'mbedisc d commett'r p'ccat, però, sfortunatamend n neg u piacer d goderc'l |
|
Thai |
ความผิดชอบชั่วดีนั้นไม่ใช่สิ่งคุ้มครองเราให้พ้นจากบาปผิด แต่เป็นสิ่งที่ห้ามไม่ให้เราเพลิดเพลินไปกับบาปผิดเหล่านั้น |
|
Traditional Chinese |
我們的良心不會妨礙我們犯罪,但不幸的是它也拒絕我們享受罪惡的樂趣 |
|
Triestino |
la cossienza no la ne impedissi de pecar, ma purtropo solo de goderse el pecato |
|
Turkish |
vicdanımız günahlarımıza karşı bir savunma değildir ama maalesef onlardan zevk almamızı engeller |
|
Valencian |
la consciencia no mos impedix el cometre pecats, pero desgraciadament si fruir d'ells |
|
Venetian |
ła cosiensa no ła ne inpedise miga de far pecài, ma purtropo ła ne inpedise de godérsełi |
|
Welsh |
nid yw ein cydwybod yn ein hamddiffyn rhag ein pechodau, ond gwaetha'r modd, mae'n ein cadw rhag eu mwynhau |
|
Yiddish |
dos gevisn ken undz nit farhitn fun khatoyim, nor, tsum badoyern, lozt er undz nit hanoe hobn fun zey |