 |
English
|
 |
solitude is to the soul as food is to the body
|
|
|
|
 |
Italian
|
 |
la solitudine è per lo spirito ciò che il cibo è per il corpo
|
|
|
|
 |
Spanish
|
 |
la soledad es para el alma lo que el alimento es para el cuerpo
|
|
|
|
 |
French
|
 |
la solitude est à l'esprit ce que la nourriture est au corps
|
|
|
|
 |
German
|
 |
Einsamkeit ist für die Seele so wie Speise für den Körper
|
|
|
|
 |
Russian
|
 |
уединение для души - то же, что пища для тела
|
|
|
|
 |
Arabic
|
 |
العزلة للروح هي كالطعام للجسد
|
|
|
|
 |
Chinese
|
 |
孤独对于灵魂,就像食物对于身体那样
|
|
|
|
 |
Afrikaans
|
 |
eensaamheid is vir die siel wat kos vir die liggaam is
|
|
|
|
 |
Albanian
|
 |
vetmia është për shpirtin si ushqimi për trupin
|
|
|
|
 |
Aragones
|
 |
a soledá ye para l'alma lo que a minchusa ye para o cuerpo
|
|
|
|
 |
Basque
|
 |
gorputzak elikadura bezala behar du arimak bakardadea
|
|
|
|
 |
Bolognese
|
 |
pr al spîrit, al stèr da par sé l é cunpâgn al magnèr pr al côrp
|
|
|
|
 |
Brazilian Portuguese
|
 |
solidão está para a alma como comida está para o corpo
|
|
|
|
 |
Bresciano
|
 |
la solitudine l'è per el spirit chel che el mangià l'è per el corp
|
|
|
|
 |
Breton
|
 |
an digenvez evit an ene zo evel ar boued evit ar c'horf
|
|
|
|
 |
Catalan
|
 |
la solitud és per a l'esperit el que l'aliment és per al cos
|
|
|
|
 |
Catanese
|
 |
stari a ssulu jè ppi ll´arma comu calárisi na cona ri cosi jè ppâ panza
|
|
|
|
 |
Catanzarese
|
 |
a solitudina esta ppe l'anima chiddu cchi u mangiara esta ppo corpu
|
|
|
|
 |
Cosentino
|
 |
a solitudine è 'ppi l'anima chiru c'u mangiare è p'u corpu
|
|
|
|
 |
Croatian
|
 |
samoća je duši što je hrana tijelu
|
|
|
|
 |
Czech
|
 |
samota je duši tím, čím je tělu potrava
|
|
|
|
 |
Danish
|
 |
ensomhed er for sjælen, hvad mad er for kroppen
|
|
|
|
 |
Dutch
|
 |
eenzaamheid is voor de ziel wat voedsel voor het lichaam is
|
|
|
|
 |
Dzoratâi
|
 |
dèmorâ solitéro l'è po l'âma cein que la pedance l'è po lo cor
|
|
|
|
 |
Esperanto
|
 |
soleco estas por la animo kiel nutraĵo estas por la korpo
|
|
|
|
 |
Estonian
|
 |
üksindus on hingele sama tähtis kui toit ihule
|
|
|
|
 |
Ferrarese
|
 |
la solitudine l'è par l'animo quel ch'al magnar l'è par al corp
|
|
|
|
 |
Finnish
|
 |
yksinäisyys on sielulle samaa kuin ruoka ruumiille
|
 |
|
|
 |
Furlan
|
 |
la solitudin jè pal spirt chel che la mangjative jè pal cuarp
|
|
|
|
 |
Galician
|
 |
a señardade é para a alma como o alimento é para o corpo
|
|
|
|
 |
Greek
|
 |
η μοναξιά είναι για την ψυχή ό,τι η τροφή για το σώμα
|
|
|
|
 |
Griko Salentino
|
 |
i manichìa ene ja' ti zzichì cino pu o fài ene ja' to soma
|
|
|
|
 |
Guarani
|
 |
ta’eñoreko ha’e ángape ĝuarã tembi’uícha tete ĝuarã
|
|
|
|
 |
Hebrew
|
 |
בדידות הינה לנשמה משאוכל לגוף
|
|
|
|
 |
Hindi
|
 |
जैसे जिस्म के लिए खाना ज़रूरी है वैसे ही आत्मा के लिए एकान्त आवश्यक है
|
|
|
|
 |
Hungarian
|
 |
a magány az a léleknek, ami az étel a testnek
|
 |
|
|
 |
Interlingua
|
 |
solitude es pro le spirito illo que alimento es pro le corpore
|
|
|
|
 |
Japanese
|
 |
魂にとっての孤独は、体にとっても食物のようなものである。
|
|
|
|
 |
Judeo-Spanish
|
 |
la soledad es para la alma lo ke la parnasa es para el puerpo
|
|
|
|
 |
Korean
|
 |
음식물이 육체를 위한것이라면 고독은 영혼을 위한 것이다
|
|
|
|
 |
Latin
|
 |
solitudo animo quod cibus corpori est - Lucius Annaeus Seneca
|
|
|
|
 |
Latvian
|
 |
dvēselei vientulība ir tas pats, kas ēdiens ķermenim
|
|
|
|
 |
Leonese
|
 |
la soledá ye pal ánima lu que la comida pal cuerpu
|
|
|
|
 |
Mantuan
|
 |
star ad par tì, par al spirit, ‘l è conpagn al magnar par al corp
|
|
|
|
 |
Mapunzugun
|
 |
kishulen ta am ñi zugu, fey ti iyael kalül egu reke
|
 |
|
|
 |
Mudnés
|
 |
stêr per côunt sùo l'è per al spìrit quàl ch'l'è al magnêr per al côrp
|
|
|
|
 |
Napulitano
|
 |
'a sulitudine è p' 'o spireto chello ch'è 'o mmangià p' 'o cuorpo
|
|
|
|
 |
Paduan
|
 |
ea soitudina pa l'anima xé come el magnare pal corpo
|
|
|
|
 |
Papiamentu
|
 |
soledat ta p'e alma loke kuminda ta p'e kurpa
|
|
|
|
 |
Parmigiano
|
 |
la solitudine l'é pär al spirit col che 'l magnär l'é pär al corp
|
|
|
|
 |
Persian
|
 |
انزوا برای روح است همانگونه که غذا برای بدن است
|
|
|
|
 |
Polish
|
 |
samotność dla duszy jest jak pokarm dla ciała
|
 |
|
|
 |
Portuguese
|
 |
a solidão está para a alma como o alimento está para o corpo
|
|
|
|
 |
Praiese
|
 |
la solitudini è pi lu spiritu 'cchiru ca lu mangià è pi lu corpu
|
|
|
|
 |
Roman
|
 |
la solitudine è, pe´ lo spirito, quello che er cibo é pe´ er corpo
|
|
|
|
 |
Romanian
|
 |
singurătatea pentru suflet este ca hrana pentru corp
|
|
|
|
 |
Serbian
|
 |
самоћа је души што је храна телу
|
|
|
|
 |
Sicilian
|
 |
'a solitudini è p'u spiritu chiddu chi è 'u manciàri p'u corpu
|
|
|
|
 |
Slovak
|
 |
samota je pre dušu to, čo je jedlo pre telo
|
|
|
|
 |
Slovenian
|
 |
samota je za dušo to, kar je hrana za telo
|
|
|
|
 |
Tarantino
|
 |
a sol'tud'n è p' u' spir't quidd ca u cib è p' u cuerp
|
|
|
|
 |
Traditional Chinese
|
 |
孤獨對於靈魂,就像食物對於身體那樣不可或缺
|
|
|
|
 |
Triestino
|
 |
la solitudine xe pel'anima quel che el magnar xe pel corpo
|
|
|
|
 |
Turkish
|
 |
vücut için yiyecek neyse ruh için de yalnızlık odur
|
|
|
|
 |
Umbro-Sabino
|
 |
ra sulitudine pe' l'anema è comma l'alimientu pe' ru cuorpu
|
|
|
|
 |
Venetian
|
 |
ła sołitùdine par l'ànema ła xe istéso che el magnar par el corpo
|
|
|
|
 |
Vietnamese
|
 |
su co don cho tam hon nhu la thuc an cho co the
|
|
|
|
 |
Welsh
|
 |
mae unigedd i'r enaid fel bwyd i'r corff
|
|
|
|
 |
Zeneize
|
 |
stâsene da pe niätri l'é pe-o spïto quello che o çibbo o l'é pe-o còrpo
|
|
|
|