 |
English
|
 |
we're born princes and the civilizing process turns us into frogs (Eric Berne)
|
|
|
|
 |
Italian
|
 |
nasciamo principi, e il processo di acculturazione ci rende rospi
|
|
|
|
 |
Spanish
|
 |
nacemos príncipes, y el proceso de aculturación nos transforma en sapos
|
|
|
|
 |
French
|
 |
tout homme naît prince ou princesse, et la culture le transforme en crapaud
|
 |
|
|
 |
German
|
 |
Wir kommen als Prinzen zur Welt, verwandeln uns aber in Frösche während wir aufwachsen
|
 |
|
|
 |
Russian
|
 |
мы рождаемся принцами, но процесс усвоения элементов цивилизации превращает нас в чудовищ
|
|
|
|
 |
Arabic
|
 |
نحن نولد كأمراء، ومراحل الحضارة تجعلنا ننقلب الى ضفادع
|
|
|
|
 |
Chinese
|
 |
我们造成王子,而文明的进程却使我们变为青蛙
|
|
|
|
 |
Afrikaans
|
 |
ons word prinse gebore, maar die beskawingsproses maak van ons padda's
|
|
|
|
 |
Aragones
|
 |
naxemos prenzipes, e l'enanto d'aculturazión nos cambea en zapos
|
|
|
|
 |
Asturian
|
 |
nacemos príncipes pero pol procesu d'aculturización tornámonos en sapos
|
|
|
|
 |
Basque
|
 |
printze jaiotzen gara eta akulturazio-prozesuak apo bihurtzen gaitu
|
|
|
|
 |
Bolognese
|
 |
a nasän prénzip, e al pruzès d aculturaziån as fà vgnîr bût
|
|
|
|
 |
Brazilian Portuguese
|
 |
nascemos príncipes e o processo civilizatório nos transforma em sapos
|
|
|
|
 |
Bresciano
|
 |
quand che nasom en sè principi, pò en dienta colti e dientom rospi
|
|
|
|
 |
Breton
|
 |
ganet omp priñsed hag an doare d'hon seveniñ a ra gleskered ac'hanomp
|
|
|
|
 |
Calabrese
|
 |
nascimu principi,e lu pruciessu d'occultazziuni ni trasforma in ruospi
|
|
|
|
 |
Catalan
|
 |
naixem prínceps, i el procés de culturització ens transforma en granotes
|
|
|
|
 |
Croatian
|
 |
rađamo se kao prinčevi, a tada nas proces civiliziranja pretvara u žabe
|
|
|
|
 |
Czech
|
 |
rodíme se jako princové a společnost z nás dělá žabáky
|
|
|
|
 |
Danish
|
 |
vi er født som prinser og dannelses proces forvandler os til frøer
|
|
|
|
 |
Dutch
|
 |
we worden als prinsen geboren maar de beschaving maakt ons tot padden
|
|
|
|
 |
Dzoratâi
|
 |
no sein trétî z'u betâ âo mondo prince et l'avancemeint de la civilisachon no z'a tsandzî ein bò
|
|
|
|
 |
Esperanto
|
 |
ni naskiĝas kiel princoj kaj la civilizacio metamorfozas nin al ranoj
|
|
|
|
 |
Estonian
|
 |
me oleme sündinud printsidena ja tsiviliseerimisprotsess muudab meid konnadeks
|
|
|
|
 |
Finnish
|
 |
synnymme prinsseinä, mutta sivistäminen tekee meistä sammakoita
|
|
|
|
 |
Flemish
|
 |
we worden als prinsen geboren maar de beschaving maakt ons tot padden
|
|
|
|
 |
Furlan
|
 |
'o nassin princips, e il process di istruiment nus rint savots
|
|
|
|
 |
Galego Eonaviego
|
 |
nacemos príncipes, mais el proceso civilizador tórnanos en sapos
|
|
|
|
 |
Galician
|
 |
nacemos príncipes, mais o proceso civilizador tórnanos en sapos
|
|
|
|
 |
Greek
|
 |
Γεννιόμαστε πρίγκηπες και η διαδικασία εκπολιτισμού μάς μετατρέπει σε βατράχους
|
|
|
|
 |
Griko Salentino
|
 |
jenniumèsta prìncipi ce o mattèsi, mo ccerò, mas canni gracàja
|
|
|
|
 |
Hebrew
|
 |
נולדנו נסיכים אבל תהליך התירבות הופך אותנו לקרפדות
|
|
|
|
 |
Hindi
|
 |
हम राजकुमार ही पैदा होते हैंऔर सभ्यता की प्रक्रिया हमें मेंढक में बदल देती है
|
|
|
|
 |
Hungarian
|
 |
hercegnek születünk, de a civilizációs folyamat békává változtat bennünket
|
 |
|
|
 |
Japanese
|
 |
我々は生まれたときは高貴であるが、文化に身につけることで醜くなる
|
|
|
|
 |
Judeo-Spanish
|
 |
nasemos princhipes, ama kon los ke mos arrodean puedemos azermos bestias
|
|
|
|
 |
Latin
|
 |
principes nascimur, ac incrementu scientiarum ranae fimus
|
|
|
|
 |
Latvian
|
 |
mēs piedzimstam par princesēm, un civilizācijas process pārvērš mūs vardēs
|
|
|
|
 |
Leonese
|
 |
ñacemos príncipes, y el procesu d'aculturación tresfórmanos en sapos
|
|
|
|
 |
Limburgian
|
 |
ve wiëne as prinse ên prinsêsse geboëre, mê tiëge dat de besjaoving mèt os viërig ès zin ver èn kwakvroëze veraanderd
|
|
|
|
 |
Mapunzugun
|
 |
príncipes reke ta choyükeyin, feyti ti tukun ta ka rakizuam zuam ka, ka mogen fey ta pakarwa kechilewetuyin
|
|
|
|
 |
Marchigiano
|
 |
se nasce principi, e il processo de cculturazione ce rende rospi
|
|
|
|
 |
Mudnés
|
 |
a gnàm al mànd come di prìnzip e po' la civilazaziòun as fa dvintèìr cumpàgn a i ranòcch
|
|
|
|
 |
Napulitano
|
 |
nascimme principe, e u 'mparà ce fa ruospe
|
|
|
|
 |
Norwegian Bokmål
|
 |
vi er født prinser, oppdragelsens prosesser forvandler oss til forsker
|
|
|
|
 |
Occitan
|
 |
naissèm princes e lo procès d’aculturacion nos transforma en grapauds
|
|
|
|
 |
Paduan
|
 |
nassemo principi e 'l proceso de aculturassion ne fa diventare rospi
|
|
|
|
 |
Papiamentu
|
 |
nos ta nase prins i e proseso di sivilisashon ta transformá nos den sapu
|
|
|
|
 |
Parmigiano
|
 |
nasemma principén fin che al progress nos converte in ranocch
|
|
|
|
 |
Piemontese
|
 |
as nass prinsi ma la coltura an fa' torne' babion
|
|
|
|
 |
Polish
|
 |
rodzimy się książętami a proces cywilizacji zamienia nas w żaby
|
|
|
|
 |
Portuguese
|
 |
nascemos príncipes e o processo de aculturação transforma-nos em sapos
|
|
|
|
 |
Provençal
|
 |
naissèm princes e lo procès d’aculturacion nos transfòrma en grapauds
|
|
|
|
 |
Reggiano
|
 |
nasòm che sòm di princip, pò al svilòp 'd la civiltèe as fa dvinter di rosp
|
|
|
|
 |
Romagnolo
|
 |
a' scapem te mond sgnur, e vinir oltra dal scinzia us'fa ruspaz
|
|
|
|
 |
Roman
|
 |
nascemo principi, e er processo d'accurturazzione ce fa rospi
|
|
|
|
 |
Romanian
|
 |
ne naştem prinţi, dar procesul de aculturaţie ne face să devenim broaşte râioase
|
|
|
|
 |
Sardinian (Limba Sarda Unificada)
|
 |
naschimus prìntzipes ma sos protzessos de aculturatzione nos faghent ruspos
|
|
|
|
 |
Sicilian
|
 |
nascemu principi, ie u processu di acculturazioni ni renni rospi
|
|
|
|
 |
Slovak
|
 |
rodíme sa princami, proces asimilácie z nás robí žaby
|
|
|
|
 |
Slovenian
|
 |
rojeni smo kot plemiči, civilizacija pa nas spremeni v žabe
|
|
|
|
 |
Swedish
|
 |
vi är födda prinsar, civilisationen förvandlar oss till grodor
|
|
|
|
 |
Traditional Chinese
|
 |
我們生來本是王子,是文明的過程把我們變成青蛙
|
|
|
|
 |
Trevisan
|
 |
nassemo principi e 'l proceso de aculturassion ne fa diventar rospi
|
|
|
|
 |
Triestino
|
 |
nassemo principi, e'l processo de civilizazion ne trasforma in rane
|
|
|
|
 |
Turkish
|
 |
prens olarak doğuyoruz ama medenileşme süreci bizi kurbağaya dünüştürüyor
|
|
|
|
 |
Valencian
|
 |
naixquem princips, i el proces civilisador nos torna renocs
|
|
|
|
 |
Venetian
|
 |
nasémo prìnsipi e 'l proceso de siviłixathion el ne fa deventar cróte
|
|
|
|
 |
Welsh
|
 |
fe'n genir yn dywysogion, ac mae'r broses o ddiwyllio yn ein troi'n frogaod
|
|
|
|
 |
Yiddish
|
 |
mir kumen af der velt vi beney-meylekh nor funem
|
|
|
|
 |
Zeneize
|
 |
nascemmo prìnçipi, e à son de çivilizzâçe, vegnimmo à ëse baggi
|
|
|
|