 |
English
|
 |
travel serves only to endear us more to the place where we were born
|
|
|
|
 |
Italian
|
 |
viaggiare serve solo ad amare di più il luogo dove siamo nati
|
|
|
|
 |
Spanish
|
 |
viajar sólo sirve para amar más nuestro rincón natal - Noel Clarasó Serrat
|
|
|
|
 |
French
|
 |
voyager sert seulement à aimer davantage l'endroit où l'on est né
|
|
|
|
 |
German
|
 |
das Reisen dient nur dazu, dass wir unseren Geburtsort noch mehr lieben
|
|
|
|
 |
Russian
|
 |
путешествие лишь заставляет нас больше любить место, в котором родились
|
|
|
|
 |
Arabic
|
 |
السفريفيد فقط في جعلنا نحب المكان الذي ولدنا فيه
|
|
|
|
 |
Chinese
|
 |
旅行只是使我们更热爱我们生长的地方
|
|
|
|
 |
Afrikaans
|
 |
reis dien maar net om ons liewer te maak vir ons geboorteplek
|
|
|
|
 |
Aragones
|
 |
biachar sirbe más que más t'aimar o nuestro lugar de naxenzia
|
|
|
|
 |
Basque
|
 |
bidaiatzeak jaio gineneko txoko kuttuna maiteago izateko soilik balio du
|
 |
|
|
 |
Bolognese
|
 |
andèr in viâZ al sêruv såul a vlair pió bän al sît duv a sän vgnó al månnd
|
|
|
|
 |
Brazilian Portuguese
|
 |
viajar só serve para amar mais o local onde nascemos
|
|
|
|
 |
Bresciano
|
 |
viasà el serf sul per uliga piò bé al post endoe en sè nasigg
|
|
|
|
 |
Breton
|
 |
beajiñ ne ra nemet hol lakaat da dommañ muioc'h ouzh al lec'h ma'z omp bet ganet
|
|
|
|
 |
Calabrese
|
 |
viaggiari servi sulu pi vuliri chiù bene a u puostu dovi simo nati
|
|
|
|
 |
Cosentino
|
 |
viaggiare serba sulu a volì 'cchiù bene a ru postu addùa simu nati
|
|
|
|
 |
Czech
|
 |
cestováním se jen prohlubuje náš vztah k místu, kde jsme se narodili
|
|
|
|
 |
Danish
|
 |
at rejse tjener kun til at forstærke kærligheden til det sted, hvor vi er født
|
|
|
|
 |
Dutch
|
 |
reizen leidt slechts tot het nog meer houden van onze geboorteplek
|
|
|
|
 |
Dzoratâi
|
 |
voyâdzî ne sè qu'à fére amâ on bocon mé lo cârro yô no sein vegnu âo mondo
|
|
|
|
 |
Esperanto
|
 |
vojaĝi nur taŭgas por pli ami nian naskhejmon
|
|
|
|
 |
Ferrarese
|
 |
andar tant in zir az fà sol esar più tacà al post in du ca sen gnud al mond
|
|
|
|
 |
Finnish
|
 |
matkustamisesta on vain se hyöty, että synnyinpaikastamme tulee meille entistä rakkaampi
|
 |
|
|
 |
Furlan
|
 |
viazâ al serf dome par volê plui ben al lûc dulà che si è nassûs
|
|
|
|
 |
Galician
|
 |
o viaxar só serve para amarmos máis o noso recanto natal
|
|
|
|
 |
Griko Salentino
|
 |
na pài pratònta 'ndiàzzi n'agapìsi plèo poddhì to ttopo 'pu ghennimòsta
|
|
|
|
 |
Hebrew
|
 |
הנסיעות משמשות רק כדי להגביר בנו את החיבה למקום בו נולדנו
|
|
|
|
 |
Hindi
|
 |
यात्रा हमें अपनी जन्मभूमि से और अधिक स्नेह करना सिखाती है
|
|
|
|
 |
Hungarian
|
 |
az utazás csak arra való, hogy még jobban megszerettesse velünk szülőhelyünket
|
|
|
|
 |
Japanese
|
 |
旅をすることで、生まれた土地により愛着がわくようになるものだ
|
|
|
|
 |
Judeo-Spanish
|
 |
viajar solo sierve para amar mas muestro rinkon natal
|
|
|
|
 |
Korean
|
 |
여행은 내가 태어난 고향에 대한 그리움을 더 할 뿐이다
|
|
|
|
 |
Latin
|
 |
peregrinari tantum iuvat ut magis diligemus locum ubi nati sumus
|
|
|
|
 |
Latvian
|
 |
ceļošana kalpo tikai tam, lai vēl vairāk mēs iemīlētu savu dzimto vietu
|
|
|
|
 |
Leonese
|
 |
viaxare sólu sirve p'amare más el nuesu ´requeixu natal
|
|
|
|
 |
Mantuan
|
 |
viaşar a serov sol par voleragh püsè ben al post indoa a sema nasì
|
|
|
|
 |
Mapunzugun
|
 |
kim mapun fali ta ñi zoy küme ayial müten ñi mapu ta che
|
 |
|
|
 |
Mirandolese
|
 |
andar tant in gir a s fà sol esar piò tacàa al post in du a sem gnùu al mond
|
|
|
|
 |
Mudnés
|
 |
viazzèr a sêrev solamèint a vlêr ancàrra piò bèin a'al pôst 'n'da s'è gnû al mànnd
|
|
|
|
 |
Norwegian Bokmål
|
 |
reising tjener kun til å forsterke kjærligheten til det sted hvor vi er født
|
|
|
|
 |
Norwegian Nynorsk
|
 |
reising tener berre til at me elskar fødestaden vår endå høgare
|
|
|
|
 |
Occitan
|
 |
viatjar sierve masque a aimar de mai lo luèc entè siem naissuts
|
|
|
|
 |
Paduan
|
 |
viajare serve soeo a voerghe pì ben al posto 'ndove che semo nati
|
|
|
|
 |
Papiamentu
|
 |
biaha ta sirbi solamente pa stima mas nos lugá di nasementu
|
|
|
|
 |
Parmigiano
|
 |
viasär al serva sol pär vrerogh pú ben al sit indo semma nasú
|
|
|
|
 |
Persian
|
 |
سفر کردن فقط به درد دوست داشتن هرچه بيشر زادگاهمان می خورد
|
|
|
|
 |
Polish
|
 |
podróżowanie służy tylko po to, by pokochać jeszcze więcej miejsce gdzie się urodziliśmy
|
 |
|
|
 |
Portuguese
|
 |
viajar só serve para amar mais o local onde nascemos
|
|
|
|
 |
Praiese
|
 |
viaggià servi sulu ad amà lu puostu adduvi sumu nati
|
|
|
|
 |
Quechua
|
 |
ñuqaypaqa karuman puriyniyqa astawan isay munarikunaypajj maypicha paqarikurqanchis jallpanchijpi
|
 |
|
|
 |
Reggiano
|
 |
viasèr servèss sol a vrèir bèin edmej al noster né
|
|
|
|
 |
Romagnolo
|
 |
ander te mond, l'è otil sulment ma sbionter piò afezioun ma la propri tera
|
|
|
|
 |
Roman
|
 |
viaggia´ serve solo pe´vole´ più bbene ar posto ´ndo´ semo nati
|
|
|
|
 |
Romanian
|
 |
să călătoreşti serveşte doar pentru a iubi şi mai mult locurile unde te-ai născut
|
|
|
|
 |
Serbian
|
 |
путовање служи само да нам више омили место у којем смо рођени
|
|
|
|
 |
Sicilian
|
 |
viaggiari servi sulamenti a vuliri cchiù beni 'o postu unni nascemmu
|
|
|
|
 |
Slovak
|
 |
cestovanie slúži iba na to, aby sme viac milovali svoje rodisko
|
|
|
|
 |
Tarantino
|
 |
viaggià serv sultand p vulè chiù ben au post ado sim nat
|
|
|
|
 |
Thai
|
 |
การเดินทาง มีจุดประสงค์เพียงให้เรารักบ้านเกิดมากขึ้น
|
 |
|
|
 |
Traditional Chinese
|
 |
旅行只能讓我們對自己出世的地方更加鍾愛
|
 |
|
|
 |
Triestino
|
 |
viagiar servi solo che per volerghe più ben al logo indove che semo nati
|
|
|
|
 |
Turkish
|
 |
seyahat yalnızca doğduğumuz yere daha fazla sevgi duymamıza hizmet eder
|
|
|
|
 |
Umbro-Sabino
|
 |
viaggià serve suoru pe' amà de più do' siè natu
|
|
|
|
 |
Venetian
|
 |
viajare serve solo a volerghe più ben al posto 'ndove che semo nati
|
|
|
|
 |
Welsh
|
 |
ni wna teithio ond gwneud man ein geni yn anwylach inni
|
|
|
|