Logos Multilingual Translation
Query the dictionary

Go to Homepage

Translated by: BRUNO CARDOEN

Translated in 65 languages


Translations64
en English ...from his windows he listens to the life of the world and men and knows he's excluded, but he does not kill himself, because a vestige of faith tells him he must bear this suffering in his heart to the end, this immense suffering, which represents what, in the end, will die   View Word  - 5354213
it Italian ...dalle sue finestre ascolta la vita del mondo e degli uomini e sa di essere escluso, ma non si uccide, perché un rimasuglio di fede gli dice che deve scontare fino alla fine nel suo cuore questa sofferenza, questa immensa sofferenza, che rappresenta ciò che, in definitiva, dovrà morire   View Word  - 5353809
es Spanish ...desde sus ventanas oye vivir al mundo y a los hombres y se sabe excluido, pero no se mata, pues un resto de fe le dice que tiene que apurar hasta el fin dentro de su corazón este sufrimiento, este tremendo sufrimiento, que es lo que, a la postre, habrá de morir   View Word  - 5353812
fr French ...de derrière ses fenêtres, il écoute la vie du monde et des hommes. Il sait en être exclu, mais il ne se tue pas, car un dernier lambeau de foi lui murmure qu'il doit supporter jusqu'au bout dans son coeur cette souffrance, cette immense souffrance, qui représente en définitive la chose qui devra mourir   View Word  - 5356888 5356888_n.wav
de German ...hört hinter den Fenstern die Welt und die Menschen leben und weiß sich ausgeschlossen, tötet sich aber nicht, denn ein Rest von Glaube sagt ihm, dass er dies Leiden, dies böse Leiden in seinem Herzen zu Ende kosten und dass dies Leiden es sei, woran er sterben müsse (Hermann Hesse)   View Word  - 5354227 5354227_n.wav
ru Russian ...со своих окон слушает жизнь всех людей и мира в целом , и знает, что его исключили, но он не намерен покончить с собой, потому что маленькая вера, которая в нем еще осталась, говорит ему, что его сердце должно расплатиться до конца страданием, огромным страданием, которое представляет в конце концов то, чему предназначено умереть   View Word  - 5372383
ar Arabic ... من نافذته يسمع الحياة ويسمع الناس ويعرف أنه مستثنى، ولكنه لا يقتل نفسه، لأن قليلاً من الإيمان يقول له بأن عليه تحمّل المعاناة في قلبه حتى النهاية، هذه المعاناة الهائلة، والتي في النهاية تعني، الموت   View Word  - 5372555
zh Chinese 在他的窗前,他倾听着这个世界和人类的生命,并知道自己已被排除。但他不会自杀,信念的痕迹告诉他必须把这痛苦在心里承受到底,这巨大的痛苦最终代表着他会死亡   View Word  - 5359844
at Asturian ...dende les sos ventanes escucha vivir al mundiu y a los homes y siéntese escluyíu, pero nun se mata, porque un restu de fe -y diz que tien qu'apurar hasta la fin de la so coral esta sufriencia, esta tremenda sufrencia que representa lo que, a la postre, habrá morrer   View Word  - 5354284
eu Basque ...bere leihoetatik entzuten die munduari eta gizakiei bizitzen eta badaki bazterturik dagoela, baina ez du bere buruaz beste egin, fede apur batek esaten baitio azkeneraino agortu behar duela bihotzaren barnean oinaze hori, oinaze izugarri hori, horixe baita azken finean hil beharko duena   View Word  - 5360711
bl Bolognese ...dal såu fnèster al scåulta la vétta dal månnd e di òmen e al sà d èser lasè fòra, mo an s mâza brîSa, parché un arSói ed faid ai dîS ch'l à da scuntèr infén ala fén ste padimänt int al sô côr, ste padimänt imäns ch'al rapreSänta quall che, in fén di cónt, al tgnarà murîr   View Word  - 5356302
bp Brazilian Portuguese ...das suas janelas ele escuta a vida do mundo e dos homens e sabe que está excluído, mas ele não se mata porque um vestígio de fé lhe diz que ele deve suportar até o fim esse sofrimento no seu coração, esse terrível sofrimento que é saber que, no fim, ele vai morrer   View Word  - 5354302
bc Bresciano ...da le so finestre el sculta la eta del mond e dj om e el sa de eser tignit fora, ma el se copa nja, perché en brisnì de creeansa el ga dis che el gà de scuntà fina a la fì chel dulur en del fond del sò cor. chel dulur grnd bé che l'è, en fond, chel el murarà   View Word  - 5359246
br Breton diouzh ei brenester e selaou buhez ar bed hag an dud, ha gouzout a ra ez eo lakaet er-maez, met n'en em zistruj ket, dre ma lavar ur c'hreunennig feiz outañ e rank gouzañv ar boan-mañ en e galon betek ar penn, ar boan zivent-mañ, a daolenn ar pezh, en diwezh, a varvo   View Word  - 6382891
cb Calabrese ...da li sue finestre sienti la vita dill'uommini e di lu munnu e sapi di essi esclusu,ma nun si accidi,picchì nu rimasugliu di fede ni dici ca dà scuntà finu alla fine intra u cori sua 'cchista sofferenza,'cchista granni sufferenza,ca rappresenta 'cchiru ca alla fine dovrà morì   View Word  - 5354248
ca Catalan ...des de les seves finestres escolta viure al món i als homes i sap excluir-se, però no es mata, doncs una resta de fè li diu que ha d'apurar fins la fi dins del seu cor aquest sufriment, aquest terrible sufriment, que és el que, al capdavall, haurà de morir   View Word  - 5361704
hr Croatian ...sa svojeg prozora, on sluša život svijeta i ljudi i znade da je izdvojen, ali ne ubije se, jer mu tračak svijesti govori da mora do kraja podnositi tu patnju u svom srcu, tu golemu patnju koja predstavlja ono što će na kraju umrijeti   View Word  - 5354362
cs Czech ...za oknem slyší svět a život lidí a ví, že je z toho vyloučen, ale nezabije se, protože zbytek víry mu říká, že musí tohle utrpení, tohle zlé utrpení zakoušet ve svém srdci až do konce, a že právě na tohle utrpení má skonat   View Word  - 5354274
da Danish ...ind gennem sine vinduer kan han høre livet fra verden og menneskene og ved han er udenfor, men beholder livet, en rest af håb fortæller han om nødvendighed ved at gøre op med lidelsen i sit hjerte, denne umådelige lidelse, fordi det er den, som til sidst, dør   View Word  - 5354762
nl Dutch ...luistert aan het venster naar de wereld en naar de mensen en voelt zich uitgesloten, maar pleegt geen zelfmoord, want een restje geloof vertelt hem dat hij dit leed, dit boze leed in zijn hart tot het einde toe moet dragen, en dat dit het leed is waaraan hij sterven moet   View Word  - 5354820
dt Dzoratâi l'oû, ein delé de la fenîtra, vivre lo mondo et lè dzein; sâ bin que l'ein è ècartâ. Porteint, se tyè pas, du qu'on résto de fâi lâi de dinche que dusse supportâ tant qu'âo bet sta souffreince, sta croûye souffreince dein son tieu et que l'è damachein sta souffreince que dusse mourî   View Word  - 5372642
et Estonian ...oma aknast kuulab ta maailma ja inimeste elu ja teab, et tema on kõrvale jäetud, kuid ta ei tapa end, sest säilinud usk ütleb talle, et tal tuleb seda kannatust oma südames lõpuni taluda, seda kannatust, mis esindab midagi, mis sureb siis, kui saabub lõpp   View Word  - 5355850
fi Finnish ...ikkunoistaan hän kuuntelee maailman ja ihmisten elämää ja tietää olevansa ulkopuolinen, mutta hän ei ota itseään hengiltä koska se mitä hänelle on uskosta jäänyt sanoo, että hänen tulee kantaa kärsimystä sydämessään loppuun saakka, tätä valtaisaa kärsimystä, joka loppujen lopuksi on se, joka tulee kuolemaan   View Word  - 5361460
fu Furlan .. dai siei balcons al sint la vite dal mont e dai omps e sa di jessi metût da bande, ma no si cope, parvie che un scart di fede ai dîs che al scuen scontâ fin a la fine intal so cûr cheste soference, cheste grande soference, che a mostre chel che, in fin, al scuen morî   View Word  - 5360529
ge Galego Eonaviego ...desde as súas ventás escuita vivi-lo mundo e os homes e síntese excluído, mais non se mata, porque un resto de fe dizlle que ten que apurar até a fin del sou corazón este sufrimento, este terrible sufrimento que representa el que, al cabo, haberá morrer   View Word  - 5354286
gl Galician ...desde as súas xanelas escoita vivir o mundo e os homes e séntese excluído, mais non se mata, porque un resto de fe dille que ten que apurar até a fin do seu corazón este sufrimento, este terríbel sufrimento que representa o que, ao cabo, haberá morrer   View Word  - 5354287
el Greek …από τα παράθυρά του αφουγκράζεται τη ζωή του κόσμου και των ανθρώπων και ξέρει ότι είναι αποκλεισμένος, αλλά δεν αυτοκτονεί, γιατί ένα ίχνος πίστης του λέει ότι πρέπει να αντέξει αυτό το μαρτύριο της καρδιάς του μέχρι το τέλος, αυτό το φοβερό μαρτύριο, το οποίο αντιπροσωπεύει αυτό που τελικά θα αφανιστεί   View Word  - 5357452
gr Griko Salentino ....attes finèstre-tu 'cui ti zzoì tu còsmu ce tos àntrepo ce izzèri t'ene guarmèno, ma en isfàzzete macà, iài na spirì fita tu lei ca è nna scuntiàsi, sara pu 'zzìsi i cèssu 'si ccardìa-tu,tutto ppono, tutto ppono poddhì mmea ca itìfi cino, ca is conclusiùna, inghìzzi na 'pesàni   View Word  - 5355461
he Hebrew מחלונותיו הוא מקשיב לחיי העולם ולחיי האנשים ויודע שחי בנפרד מהם. הוא לא מתאבד משום שנשאר קורטוב של אמונה המחייב אותו לסבול עד לסוף בלבו, סבל גדול שבסופו של דבר זה מה שעליו ימות   View Word  - 5353990
hi Hindi ... अपनी खिड़की से वह संसार और इंसान की ज़िन्दगी सुनता है और जानता है कि वह इस सब से कटा हुआ है। लेकिन वह ख़ुदकुशी नहीं करता क्योंकि उसकी आस्था का कुछ अंश उससे कहता है कि उसे अपना कष्ट पूरी तरह सहना होगा। वह कष्ट जो इस बात का एहसास कराता है कि अंततः उसे ख़त्म होना होगा   View Word  - 5361014
hu Hungarian ...ablakaiból figyeli a világ és az emberek életét és tudja, hogy ki van zárva, de nem dobja el az életét, mert valami hitmaradvány azt mondja neki, hogy végig kell vinnie ezt a szenvedést a szívében, ezt az óriási szenvedést, ami azt jelenti, aminek végül is meg kell majd halnia   View Word  - 5354741 5354741_n.wav
ja Japanese ...家の窓から世界と人々の人生に耳かたむけ、自分が疎外されていることに気づく。それでも自ら命を絶たないのは、信仰のかけらが最後の最後までこの苦しみ、この深い苦しみに耐えなければならないといいきかせるからだ。この苦しみこそが最終的には死を意味するからだ   View Word  - 5361366
ld Judeo-spanish … dezde sus ventanas oye bivir el mundo i los ombres i se save apartado, ama no se mata, siendo un resto de fey le dize ke tiene ke somportar asta la fin en su korason esta sufriensa, esta terrivle sufriensa, ke es lo ke, al kavo, tendra ke morir   View Word  - 5354749
la Latin ...e finestris suis mundi hominumque vitam audit et scit se excludi, sed se non interficit, quod fidei reliquiae dicunt ei solvendam esse in corde suo usque ad finem hanc calamitatem, hanc immanem calamitatem, id est ei postremo moriendum esse   View Word  - 5372708
lv Latvian …pa savu logu viņš klausās pasaules dzīvi un cilvēkus, un viņš zina, ka viņš no tā visa ir izslēgts, taču viņš nedara sev galu, jo liktens zīmes viņam liecina, ka tam jāizcieš viss savā sirdī līdz galam – šīs bezgalīgās ciešanas, kuras galu galā mirs   View Word  - 5360720
le Leonese ...dende las súas ventanas, siente vivir al mundu y a los homes y sábese escluyíu, peru nun se mata, porque un restu de fede diz-y que tien qu'apurare fasta la fin dientru'l sou coral esti sufrire, esti tremendu sufrimientu, que ye lu que ye, a la fin, tendrá de morrere   View Word  - 5360677
lb Limburgian ...hae heïrt vanaater de vinster waaj de wêrd ên de minse laeve ên wiët wie noj datter doë getéld ès, mê hae mok zich nie van kant, want 't bitsje geloof waoter nog èn zich hèt zèk 'm datter 't leed èn z'n hat moet draoge tot 't lèste, dat 't daaj godsonminseleke paajn ès wao 'm auttriere zal tot èn 't graof   View Word  - 5355442
mc Marchigiano ...dalle sue finestre 'scolta la vita del mondo e dei omimi e sa de esse escluso, ma non s'uccide, perché un rimasuio de fede ie dice che deve scontà fino alla fine nel suo core 'sta sofferenza, st'immensa sofferenza che rappresenta ciò che, in definitiva, dovrà morì   View Word  - 5360678
md Mudnés ...dal sô fnèstri l'ascolta la vétta dal mànd e di amm e al sa d'éser taiê fôra, ma ans màza mènga per vìa d'un avànz ed féd ch agh dìs ch al dèv per forza scuntèr fin in fànda 'sta soferèinza, l'immèinsa soferèinza ch la rapresèinta quall che, a la fìn ed tòtt, l'andrà a murìr   View Word  - 5354780
nc Napulitano .. da ' ' e fenesta sent 'a vita d''o munno e de l'uommene e sape che è eclus, ma nun s'accire, pecché nu rummasuglie 'e fede ce ric che adda scuntà fine all'urdeme into 'o core sta soffrimiento, chiustu gruosso suffrimiento, che è, o final, chello che adda murì   View Word  - 5360669
no Norwegian Bokmål ...fra sine vinduer lytter han til livets gang og mennesker, og vet at han er utestengt, men han vil ikke ta sitt liv, fordi en rest av håp sier at han må gjemme denne lidelsen i sitt hjerte til det siste, denne uendelige lidelse som bærer i seg det som til slutt vil dø   View Word  - 5355323
oc Occitan ...da las sias fenèstras escota la vida del monde e des òmes e sa d'èsser al de fòra, mas se maça ren, perqué una brisa de fè lhi di que lhi chal pagar fins al som dins son còr aquesta dolor, aquesta dolor sensa fin, qu'arpresenta çò que, fin finala, chalra que muere   View Word  - 5360672
pd Paduan dae so finestre eo 'scolta ea vita del mondo e dei omeni e 'l sa de essare fòra, ma no 'l se còpa, parchè un avanso de fede ghe dize che 'l ga da pagare fin ea fine nel so còre 'sta soferensa, 'sta soferensa granda, che ea xè, ala fine, quea che ga da morire   View Word  - 5376773
pp Papiamentu ...fo'i su bentana e ta tende e mundu i hòmbernan biba i ta sinti su ekskluí, pero e no ta mata su kurpa, pasombra un restu di fe ta bisé ku e mester karga e sufrimentu aki den su kurason te na final, e sufrimentu inmenso, ku ta representá loke lo muri, na final   View Word  - 5356179
pm Parmigiano ...dal fnestri, il su fnestri, al senta la vita di om e dal mond, e 'l sa che lú l'é esclus, pero 'l 'n se mata miga parché un rest ad feda al ghe dis che 'l ga da scontär en su alma sta soferenza, sta inmensa soferenza che representa col che in definitiva tendrá che morir   View Word  - 5354720
pl Polish ...przez swoje okna wsłuchuje się w życie świata i ludzi i wie, że jest wykluczony, ale nie popełnia samobójstwa, bo resztka wiary podpowiada mu, że musi donieść do końca tę mękę w swoim sercu, tę okropną mękę, która raprezentuje to co, w ostateczności, będzie musiało umrzeć   View Word  - 5354675
pt Portuguese ...das suas janelas ele escuta a vida do mundo e dos homens e sabe que está excluído, mas não se mata porque um resquício de fé lhe diz que tem de suportar até ao fim este sofrimento no seu coração, este imenso sofrimento que é saber que, no fim, irá morrer   View Word  - 5354319
pr Provençal ... de seis fenèstras escota la vida dáu monde e deis òmes e saup d’èstre exclús, mai se tua pas, perqué un residú de fe lhe ditz que li faudrà purgar fins a la fin dins son còr aqueste patiment, aquesta immènsa sofrènça, que representa çò que, fin finala, deurà morir   View Word  - 5360680
rg Reggiano ...dal soo fnèstri al tin scolt a la véta dal mond e di òmen e al sa d'èser tajèe fora mo an s'maza mia,perchè un avanz ed fèid agh dis ch'al gà da sconter fin in fond 'sta soferèinsa, 'sta grandèsima soferèinsa cla rapresenta in ultum,quel che duvra murir   View Word  - 5354428
er Romagnolo ...dal so finestri sculta la voida de mond e s'rtrouva di'n par so; tot al modi u'n s'amaza, sgunda e barlughin ad foida u'i dis c'la da patiss zost' te fond ad cor tel patiment, tel sgudebil patiment, e c'l'è propri ciò c'ha da smurtess   View Word  - 5354677
ra Roman ..da 'e finestre sue ascorta 'a vita der mondo e de l'ommini e sa d'esse' escluso, ma nun s'ammmazza, perché 'na nticchia de fede je dice che ha da sconta' fino aa fine ner core suo 'sta sofferenza immensa che rappresenta ciò che, aa fine, avrà da mori'   View Word  - 5354707
ro Romanian …de la ferestrele sale ascultă viaţa lumii şi a oamenilor şi ştie că este înlăturat, da nu se ucide pentru că o rămăşiţă din credinţa sa îi şopteşte că trebuie să plătească până la sfârşit în inima sa această suferinţă, această imensă suferinţă, care reprezintă ceea ce, în definitiv, va trebui să moară   View Word  - 5360608
sc Sicilian ...da i sò finestri ascuta a vita du munnu e di omini ie sà di iessiri esclusu, ma non s'ammazza picchi u rimasugghiu da fidi ci dici ca avi scuntari finu a fini, nò sò cori cu sapi a suffirenza, chissa ranni suffirenza, ca rappresenta chiddu ca, a fini, ava moriri   View Word  - 5361791
sk Slovak ...svojimi oknemi počúva život sveta a ľudí a vie, že je z nich vylúčený, ale nezabije sa, pretože zvyšky viery mu hovoria, že musí vydržať do konca toto trápenie, toto nekonečné trápenie, ktoré znamená to, že nakoniec bude musieť umrieť   View Word  - 5357064
sv Swedish ...från sitt fönster lyssnar han på omvärlden och människorna och vet att han är utesluten, men han tar inte livet av sig, därför att något av en tro säger honom att han måste bära detta lidande i sitt hjärta, detta oändliga lidande, som representerar det som till slut kommer att dö   View Word  - 5360664
tj Tarantino ...dall f'nestr send a vit du munn e sap ca è esclus, ma no s'accid, p'ccè nu picc d fed l disc c'adda scundà fin a fin du cor suu sta sufferenz, st'immens sufferenz ca rappresend quidd ca adda murè   View Word  - 6647550
zt Traditional Chinese ...他從窗外聽到世界與人類的生命且知道自己被孤立在外,但他沒有了結自己的生命,因為信念的遺跡告訴他,他必須承受心底的折磨直到最後,而這無邊無際的折磨到最後所表現的一切將會死亡   View Word  - 5360731
tv Trevisan dae so finestre 'scolta ea vita del mondo e dei omeni e 'l sa de essar fòra, ma no 'l se còpa, parchè un avanso de fede ghe dize che 'l ga da pagar fin ea fine nel so cuor 'sta soferensa, 'sta gran soferensa , che ea xè, ala fine, quea che dovarà morir   View Word  - 5376873
tb Triestino ...fora dela finestra el varda la vita dela gente e'l sa che'l xe taià fora, però no'l se ciol la vita perchè un fiatin de fede ghe disi che'l ga de soportar sta soferenza fin ala fine, sta tremenda soferenza che rapresenta quel che, ala fine, doverà morir   View Word  - 5354692
tr Turkish ...pencerelerinden dünyanın ve insanların yaşamını dinler ve dışlandığını bilir, ama intihar etmez, çünkü bir inanç zerresi ona bu sıkıntıyı, en sonunda ölecek olanı temsil eden bu büyük sıkıntıyı, kalbinde sonuna kadar taşıması gerektiğini söyler   View Word  - 5673532
va Valencian ...des de ses finestres escolta viure al mon i als homens i s sent excluit, pero no se mata, puix un resto de fe li diu que te que apurar hasta el fi dins del seu cor este sufriment, este tremendo   View Word  - 5354231
ve Venetian ...da łe só fenestre el scólta el mondo che vive e 'l se sente escluxo; ma no 'l se cópa parché na ùltima s-cianta de féde ła ghe dixe che 'l ga da soportar fin fóndo 'ntel só cor 'sta sofarensa, 'sta soferensa treménda che, a ła fin, el ghin' morirà   View Word  - 5354434
cy Welsh ...o'i ffenestri, mae'n gwrando ar fywyd y byd a dynion, a gŵyr ei fod wedi ei eithrio, ond nid yw'n ei ladd ei hun, am fod mymryn o ffydd yn dweud wrtho ei bod yn rhaid iddo oddef y dioddefaint hwn yn ei galon hyd y pen, y dioddefaint aruthrol hwn, sy'n cynrychioli'r hyn a fydd, yn y pen draw, yn marw   View Word  - 6383251
ji Yiddish ...durkh zayn fentster hert er zikh tsu tsum lebn fun der velt un funem min mentsh un er veys az er iz derfun oysgeshlosn, nor er nemt zikh nit dos lebn, vayl a brekl emune git im tsu visn az er muz oyshaltn bizn same sof fun di laydn bay zikh in harts , ot di gigantishe laydn vos shteln mit zikh for dos vos vet sof-kol-sof shtarbn   View Word  - 5354347

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: