Logos Multilingual Translation
Query the dictionary

Go to Homepage

Translated in 68 languages


Translations67
it Italian nessuno è così stupido da preferire la guerra alla pace; nella pace i figli seppelliscono i padri, mentre in guerra i padri seppelliscono i figli   View Word  - 6045596
es Spanish ningún hombre es tan tonto como para desear la guerra y no la paz; pues en la paz los hijos llevan a sus padres a la tumba, en la guerra son los padres quienes llevan a los hijos a la tumba   View Word  - 6045599
fr French nul homme sensé ne peut préférer la guerre à la paix; car en temps de paix ce sont les fils qui enterrrent leurs pères, alors que, en temps de guerre, ce sont les pères qui enterrent les fils   View Word  - 6045942
de German nur ein Narr würden den Krieg gegenüber dem Frieden vorziehen; in Friedenszeiten tragen die Söhne ihre Väter zu Grabe, während die Väter in Kriegszeiten ihre Söhne zu Grabe tragen   View Word  - 6048320
ru Russian только глупец предпочтет войну миру: во время мира сыновья хоронят отцов, а во время войны отцы хоронят сыновей   View Word  - 6045976
ar Arabic لا أحد سوى الأحمق هو الذي يفضل الحرب على السلام، لأنه في السلام يدفن الابن ابيه وفي الحرب يدفن الأب ابنه   View Word  - 6045622
zh Chinese 只有白痴才去选择战争而不选择和平;在和平时期,是儿子埋葬父亲,而在战争时期,则是父亲埋葬儿子   View Word  - 6046508
af Afrikaans slegs ’n dwaas sal oorlog bo vrede verkies – want in vrede begrawe seuns hulle vaders, maar in oorlog vaders hulle seuns   View Word  - 6048238
sq Albanian askush nuk është aq budalla sa të preferojë luftën në vend të paqes; në kohë paqeje djemtë varrosin etërit, ndërsa në kohë lufte etërit varrosin bijtë   View Word  - 6045621
ao Aragones dengún ome ye tan fato como ta deseyar a guerra y no ra paz; pos en a paz os fillos leban a os suyos pais a ro fosal , en a guerra son os pais qui leban a ros fillos a ro fosal   View Word  - 6052338
eu Basque ezein gizaki ez da gerra nahi izateko eta bakea nahi ez izateko bezain ergela: izan ere, bake garaian seme-alabek ehorzten dituzte gurasoak eta gerra garaian gurasoek ehortzi behar izaten dituzte seme-alabak   View Word  - 6045609
bl Bolognese såul un mât al pôl dlîZer la guèra invêzi dla pèS, parché in pès i fiû i supléssen i pèder, mäntr invêzi in guèra i én i pèder ch'i supléssen i fiû   View Word  - 6048412
bp Brazilian Portuguese só um idiota preferiria a guerra à paz - porque na paz os filhos enterram seus pais e na guerra os pais enterram seus filhos   View Word  - 6046863
bc Bresciano ghè mja giù isé stupi che la ghe piases la guera: en pas j'è fioj che i sotra i pader; en guera j'è i paderche i sotra i fioj   View Word  - 6048713
br Breton nemet ur sod ne gavje gwell ar brezel eget ar peoc'h - rak er peoc'h e vez douaret an tadoù gant o mibien, hag er brezel e vez douaret ar vibien gant o zadoù   View Word  - 6045654
cb Calabrese nisciunu è accussì stupuidu da preferì la guerra alla paci:nella paci li figli seppelliscini i padri,mentre in guerra i padri seppelliscini li figli   View Word  - 6045605
ca Catalan només un beneit podria triar la guerra en comptes de la pau; en la pau els fills enterren els pares, mentre que en la guerra els pares enterren els fills   View Word  - 6045611
ci Catanese sulu a´n´cretinu ci po´piàciri a vera cchiossai ra´paci, picchì n´temp´i´ paci i figghi suttèrunu e´ pattri jé n´temp´i´vera i pattri sutterunu e´figghi   View Word  - 6046339
cn Cornish den-vyth marnas müscok a vya gwell ganso bresel ages cres - rak yn cres y fyth encledhyes tasow gans aga mebyon, hag yn bresel y fyth encledhyes mebyon gans aga thasow   View Word  - 6060574
ct Cosentino nuddru è tantu ciùatu ca preferiscia ra guerra a ra pace; 'ntra pace i figli sutterranu a ri patri, invece a ra guerra i patri sutterranu a ri figli   View Word  - 6045610
hr Croatian samo bi glupan izabrao rat a ne mir, jer u miru sinovi pokopavaju očeve, a u ratu očevi sinove   View Word  - 6049734
cs Czech jen blázen by si zvolil válku a ne mír - vždyť za míru synové pohřbívají otce a ve válce otcové syny   View Word  - 6049877
da Danish kun en tåbe ville vælge krig frem for fred - thi i fred begraver sønner deres fædre, men i krig fædre deres sønner   View Word  - 6045606
nl Dutch alleen een dwaas verkiest oorlog boven vrede - in tijden van vrede begraven zonen hun vaders, terwijl in tijden van oorlog vaders hun zonen begraven   View Word  - 6045646
dt Dzoratâi faut ître fou por amâ mî la dyerra que la pé; ein tein de pé, sant lè valet qu'einterrant lè pére, à la dyerra, sant lè pére qu'einterrant lè valet   View Word  - 6045831
eo Esperanto nur stultulo preferus militon ol pacon - ĉar en paco la filoj enterigas siajn patrojn kaj en milito la patroj enterigas siajn filojn   View Word  - 6046869
et Estonian ainult hullumeelne eelistaks sõda rahule, sest rahu ajal matavad pojad isasid, aga sõja ajal isad poegi   View Word  - 6045838
fi Finnish vain hullu voisi pitää enemmän sodasta kuin rauhasta - rauhan aikana pojat hautaavat isänsä ja sodan aikana isät hautaavat poikansa   View Word  - 6046559
fl Flemish alleen een dwaas zou oorlog over vrede kiezen - want tijdens vrede begraven de zonen hun vaders en tijdens oorlog begraven de vaders hun zonen   View Word  - 6045974
fu Furlan nissun al è cussì stupid di preferî la uere a la pâs; in pâs i fîs a sapulissin i parîs, invezit in uere 'a son i parîs che sapulissin i fîs   View Word  - 6046572
gl Galician só un parvo había preferir a guerra no canto da paz; na paz os fillos enterran ós seu pais, na guerra son os pais os que enterran ós fillos   View Word  - 6937946
el Greek μόνο ένας ανόητος προτιμά τον πόλεμο από την ειρήνη. Γιατί σε καιρό ειρήνης οι γιοί θάβουν τους πατέρες, ενώ σε καιρό πολέμου οι πατέρες θάβουν τους γιούς - Herodotus   View Word  - 6936979
gr Griko Salentino tinò ene ìu scemo na ghiaddèzzi tin guerra si ffilìa: si ffilìa ta pedìa chònnune tus ciuru, mentre sin guerra i ciuri chònnune ta pedìa   View Word  - 6046615
he Hebrew רק טיפש יבחר מלחמה מעל שלום – כי בשלום הבנים קוברים את אביהם, ובמלחמה האבות קוברים את בניהם   View Word  - 6045643
hu Hungarian csak a bolond választja a béke helyett a háborút; békében ugyanis a fiúk temetik el apáikat, míg háborúban az apák temetik el fiaikat   View Word  - 6045770 6045770_n.wav
ld Judeo-spanish dingun ombre es tan loko para ke pueda preferir la gerra a la pas, siendo ke en la pas los ijos entierran a sus padre i en la gerra, los padres entierran a sus ijos   View Word  - 6050172
ko Korean 오직 어리석은 자만이 평화보다 전쟁을 선택한다-- 왜냐하면 평화시엔 아들이 아버지를 땅에 묻지만, 전시엔 아버지가 아들을 땅에 묻기 때문이다.   View Word  - 6045647
kj Kurdish Kurmanji tenê ehmeqek sher bi ser ashtî de tercîh dike- chunke di ashtî de kuran bavan bin ax dikin , di sher de bavan lawên xwe bin ax dikin   View Word  - 6047013
ku Kurdish Sorani tenê yekî gewc sherî belawe le ashtî pê bashtire - chunke de ashtî da kuran bawkan denêjin de sherr da bawkan kurran denêjin   View Word  - 6047014
la Latin nemo tam stolidus est ut malit paci bellum; in pace liberi patres sepeliunt, bello quidem patres liberos   View Word  - 6048441
lv Latvian tikai muļķis miera laikā izvēlēsies karu – jo miera laikos dēli apglabā savus tēvus un karalaikā tēvi savus dēlus   View Word  - 6046517
lh Leccese ceddri è cussì fessa cu preferisce la guerra alla pace; a tiempu ti pace li figghi sotterranu li siri, a tiempu ti gueera, li siri sotterranu li figghi   View Word  - 6045624
le Leonese namái qu'un fatu ye a preferire la gerra a la paz. Na paz los fiyos entierran a los pais. Na gerra son los pais los qu'entierran a los fiyos   View Word  - 6047076
mv Mantuan nisun l’è acsita stupid da preferir la guera a la pace, in dla pace i fioi i sotera i padar, in dla guera i padar i sotera i fioi   View Word  - 6051275
mo Mokshan ansaek jonjvtamati torpingae setjmaelmada maelaezanza tushandij: setjmaelma pingsta tsoratnae alaesnan kalmasazj, torpingsta alaetnae tsorasnan   View Word  - 6046254
md Mudnés nissûn l'è acsè caiòun da vlêr la guêra e mènga la pês, guardê che quànd a ghè la pês i fiô i suplèssen i genitôr, mò in tèimp ed guêra i ên i genitôr a suplîr i fiô   View Word  - 6048683
nc Napulitano nisciuno è accussì scèmo 'a preferì 'a guerra cchiù r' 'a pace; int'a pace 'e figlie attèrrano 'e pate, addó ca ntiémpo 'e uerra songo 'e pate c'attèrrano 'e figlie   View Word  - 6046524
nn Norwegian Nynorsk berre ein dåre ville velja krig framfor fred – for i freden gravlegg søner fedrane sine og i krigen fedrar sønene sine   View Word  - 6938715
og Old Greek οὐδεὶς γὰρ οὕτω ἀνόητος ἐστὶ ὅστις πόλεμον πρὸ εἰρήνης αἱρέεται· ἐν μὲν γὰρ τῇ οἱ παῖδες τοὺς πατέρας θάπτουσι, ἐν δὲ τῷ οἱ πατέρες τοὺς παῖδας   View Word  - 6045601
pd Paduan nissuni xe' cussi ebete da preferire ea guera aea pace, nea pace i fioi sotera i so pari, nea guera xw' i pari che sotera i fioi   View Word  - 6045926
pp Papiamentu solamete un loko lo preferá gera riba pas - den tempu di pas yunan ta dera nan mayónan mientras ku den tempu di gera mayónan ta dera nan yunan   View Word  - 6045757
fa Persian فقط یک آدم احمق جنگ را به صلح ترجیح می دهد , چنانکه در زمان صلح پسر پدر را دفن می کند و در زمان جنگ پدر پسر را به خاک می سپارد   View Word  - 6046163
pl Polish nikt nie jest taki głupi żeby przedkładać wojnę nad pokój, w czasie pokoju dzieci pochowują ojców, w czasie wojny ojcowie pochowują dzieci   View Word  - 6048317
pt Portuguese só um tolo preferiria a paz à guerra, porque na paz os filhos enterram os pais e na guerra são os pais que enterram os filhos   View Word  - 6045628
pe Praiese nisciunu è accussì stupidu da preferì la guerra alla paci; inta la paci i figli seppelliscini li padri, mentri 'n guerra li padri seppelliscini li figli   View Word  - 6937891
ra Roman nisuno è così stupido da preferi´ la guera a la pace; in tempo de pace li fiji seppellischeno a li padri, in guera è tutto ar contrario   View Word  - 6045937
ro Romanian numai un nebun ar alege războiul mai degrabă decât pacea, pentru că în pace fiii îşi îngroapă taţii, iar în război, taţii - fiii   View Word  - 6046606
sr Serbian само будала ће изабрати рат уместо мира - зато што у миру синови сахрањују своје очеве, а у рату очеви своје синове   View Word  - 6045637
sk Slovak iba hlúpy môže uprednostniť vojnu pred mierom; v mieri synovia pochovávajú svojich otcov, vo vojne otcovia svojich synov   View Word  - 6046418
sv Swedish endast en dåre skulle välja krig framför fred - därför att under fred begraver söner sina fäder och under krig begraver fäder sina söner   View Word  - 6045893
zt Traditional Chinese 只有白痴才會選擇戰爭而不選擇和平 - 因為在和平時期,是兒子埋葬父親;而在戰爭時期,則是父親埋葬兒子   View Word  - 6048568
tb Triestino solo che un mona pol preferir la guera ala pase - perchè in tempo de pase xe i fioi che sepelissi i pari, e in tempo de guera xe i pari che sepelissi i fioi   View Word  - 6045721
tr Turkish yalnızca bir aptal savaşı barışa yeğler, çünkü barış zamanında oğullar babalarını ve savaş zamanında babalar oğullarını gömerler   View Word  - 6938120
um Umbro-sabino campionnà: rigistrà e repropore o relabborà 'na sòla parte de 'n piezzu sonatu o ru sono de 'nu strumientu a r'intiernu de 'n'atru cuntiestu musicale   View Word  - 6045727
va Valencian només un beneit podria triar la guerra en comptes de la pau; en la pau els fills enterren els pares, mentre que en la guerra els pares enterren els fills   View Word  - 6048331
cy Welsh neb ond ffŵl a ddewisai ryfel yn lle heddwch - oherwydd mewn heddwch mae'r meibion yn claddu eu tadau, ac mewn rhyfel y tadau sy'n claddu eu meibion   View Word  - 6045651
ze Zeneize nisciun peu ëse mai tanto abbelinòu da aveighe ciù cäo a guæra che a paxe; perché in tempo de paxe i figgi assottæran i poæ, tanto che in tempo de guæra i poæ assottæran i figgi   View Word  - 6045972

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: