|
English |
love is never wasted |
|
Italian |
non c'è amore sprecato |
|
Spanish |
no hay amor perdido entre nosotros - Miguel de Cervantes |
|
French |
entre nous, il n'y a pas d'amour perdu |
|
German |
Liebe ist nie verschwendet |
|
Russian |
любовь не пропадает даром |
|
Arabic |
الحب لا يضيع أبداً |
|
Chinese |
从来就没有徒劳的爱情 |
|
Afrikaans |
liefde is nooit verspil nie |
|
Albanian |
nuk ka dashuri të çuar kot |
|
Aragones |
no bi ha aimor tresbatito entre nusatros |
|
Asturian |
nun hai amor perdíu ente nós |
|
Basque |
ez dago gure artean maitasun galdurik |
|
Bolognese |
an i é brîSa dl amåur strasinè |
|
Brazilian Portuguese |
não ha amor perdido entre nós |
|
Bresciano |
ghè mja amur batit vià |
|
Breton |
ar garantez ne vez morse foranet |
|
Bulgarian |
да се дава любов никога не е напразно |
|
Calabrese |
nun c'è amori spricatu |
|
Catalan |
no hi ha amor perdut entre nosaltres |
|
Croatian |
ljubav nikada nije izgubljena |
|
Czech |
láska není nikdy zbytečná |
|
Danish |
kærlighed er aldrig spildt |
|
Dutch |
liefde wordt nooit verspild |
|
Dzoratâi |
lâi a min d'amoû pèsu eintro no |
|
Esperanto |
ne estas perdita amo inter ni |
|
Finnish |
rakkaus ei koskaan ole hukkaan heitettyä |
|
Flemish |
liefde wordt nooit verspild |
|
Furlan |
nol è amôr strassât |
|
Galego Eonaviego |
non hai amor perdido entre nós |
|
Galician |
non hai amor perdido entre nós |
|
Greek |
η αγάπη δεν σπαταλιέται ποτέ |
|
Griko Salentino |
en echi agàpi ambejammèni |
|
Hebrew |
האהבה בינינו לעולם אינה חסרה |
|
Hindi |
बर्बाद मोहब्बत का अस्तित्व नहीं है |
|
Hungarian |
nincs elvesztegetett szeretet |
|
Japanese |
愛情は浪費されるものではない |
|
Judeo-Spanish |
no ay amor pedrido entre mozotros |
|
Kurdish Kurmanji |
evîn tucarî bi heder naçe |
|
Kurdish Sorani |
ewîn qet be fîrro naçê |
|
Latin |
inter nos amor numquam perditus est |
|
Latvian |
mīlestība nekad nav lieki izšķiesta |
|
Limburgian |
on os ès nauts geen liefde verloëre |
|
Lithuanian |
meilė nebūna bergždžia |
|
Lombardo Occidentale |
gh'è nò amor strasaa |
|
Malay |
kasih sayang tidak pernah terbuang |
|
Maltese |
l-imhabba qatt m’hi mohlija |
|
Mantuan |
an gh è amor ch’ a n’al serva a gninte |
|
Mapunzugun |
gelay ta ñamchi poyewün ta inchiñ mew |
|
Marchigiano |
non c'è amore che se spreca |
|
Mokshan |
keljgimanjkae ishaes af ersij |
|
Mudnés |
an gh n'è mài, dl'amòr cazè vìa |
|
Napulitano |
ll'ammore nn'è mmaie sprecato |
|
Paduan |
no ghe xe amore che vaga sprecà |
|
Papiamentu |
no tin amor perdí entre nos |
|
Persian |
عشق هرگز ازبین نمیرود |
|
Piemontese |
antre noiautre, a-i é pa 'd amor sgairà |
|
Polish |
nie ma miłości na darmo |
|
Portuguese |
não há amor perdido entre nós |
|
Romagnolo |
u gn'i è amòur alcòun zitèd te fòs |
|
Roman |
nun c´é amore sprecato fra de noi |
|
Romanian |
nu există dragoste pierdută între noi |
|
Serbian |
љубав никад није залудна |
|
Slovak |
neexistuje premárnená láska |
|
Swedish |
med kärlek man man inte slösa |
|
Thai |
ความรักไม่เคยสูญเปล่า |
|
Traditional Chinese |
從來就沒有徒勞的愛情 |
|
Trevisan |
no ghe xe amor che vaga sprecà |
|
Turkish |
aşk hiçbir zaman boşa harcanmamalıdır |
|
Ukrainian |
змарнованої любові не буває |
|
Valencian |
no n'hi ha amor perdut entre nosatros |
|
Wallon |
l'amoûr n'èst djamây alouwé a malvâ |
|
Welsh |
ni wastreffir cariad byth |
|
Yiddish |
libe geyt keyn mol nit in nivets |
|
Zeneize |
l'amô o no l'é mai asgreiòu |