 |
English |
they want a war, but we shall not leave them in peace |
 |
Italian |
vogliono la guerra, ma non li lasceremo in pace |
 |
Spanish |
ellos quieren la guerra, pero nosotros no les vamos a dejar en paz |
 |
French |
ils veulent la guerre, mais nous ne les laisserons pas en paix |
 |
German |
die wollen Krieg, wir werden sie aber nicht in Frieden lassen |
 |
Russian |
они хотят войны, но мы не оставим их в покое |
 |
Arabic |
يريدون الحرب، لكننا لن نتركهم بسلام |
 |
Chinese |
他们要战争,但我们绝对不会让他们过安宁的日子 |
 |
Afrikaans |
hulle soek oorlog, maar ons sal hulle nie in vrede laat nie |
 |
Albanian |
duan luftën, por nuk do t'i lëmë në paqe |
 |
Aragones |
ers quieren a guerra, pero nusatros no lis imos a dixar en paz |
 |
Basque |
gerra nahi dute, baina, ez ditugu bakean utziko |
 |
Bolognese |
låur i vôlen la guèra, mo nuèter a n i lasarän brîSa in pèS |
 |
Brazilian Portuguese |
querem a guerra, mas nós não os deixaremos em paz |
 |
Bresciano |
i vol la guera, ma i lasaròm mja en pas |
 |
Breton |
ar brezel a fell dezho, met ne vint ket lezet e peoc'h ganeomp |
 |
Bulgarian |
те искат война, но ние няма да ги оставим на мира |
 |
Calabrese |
voni la guerra, ma nun li lasseremu 'n paci |
 |
Catalan |
volen la guerra, però no els deixarem en pau |
 |
Catanese |
iddi vonu a vera, ma nuattri ne´lassamu´n paci |
 |
Corsican |
cherenu a guerra, ma ùn li lasceremu a pace |
 |
Cosentino |
vçannu a guerra, ma nua unn'i lassamu in pace |
 |
Croatian |
oni žele rat, ali nećemo ih ostaviti na miru |
 |
Czech |
chtějí válku, ale my je nenecháme žít v míru a pokoji |
 |
Danish |
de ønsker krig, men vi vil ikke lade dem være i fred |
 |
Dutch |
zij willen oorlog, maar we zullen ze niet met vrede laten |
 |
Dzoratâi |
volyant la guierra, mâ no n'allein pas lè laissî ein pé |
 |
Esperanto |
ili volas militon, sed ni ne lasos ilin vivi pace |
 |
Estonian |
nemad tahavad sõna, aga meie ei jäta neid rahule |
 |
Finnish |
he haluavat sotaa, mutta me emme jätä heitä rauhaan |
 |
Furlan |
'a vuelin la uere, ma no li lassarin in pâs |
 |
Galician |
eles queren a guerra, mais nós non os imos deixar en paz |
 |
Greek |
θέλουν πόλεμο, αλλά δε θα τους αφήσουμε ήσυχους |
 |
Griko Salentino |
tèlune tin guerra, ma è t'afìnnume is filìa |
 |
Hebrew |
הם רוצים מלחמה, אך לא נעזוב אותם בשלום |
 |
Hungarian |
háborút akarnak, de nem fogjuk õket békén hagyni |
 |
Judeo-Spanish |
eyos keren la gerra,ama mozotros no los vamos a deshar en pas |
 |
Korean |
그들이 전쟁을 원한다면, 그들을 평화롭게 놔둬선 안 된다 |
 |
Latin |
bellum quaerunt, sed in pace eos non relinquemos |
 |
Latvian |
viņi grib karu, bet mēs neatstāsim viņus mierā |
 |
Leonese |
eillos quieren la gerra, peru nosoutros nun-ys vamos deixar en paz |
 |
Lithuanian |
jie nori karo, bet mes neturime palikti jų ramybėje |
 |
Lucchese |
volen la guèra e noi un li si lascia 'n pace |
 |
Mantuan |
i vol la guera, ma nuantar a i a lasarema mia in pace |
 |
Mapunzugun |
kishu egün zuamigün ta weychan welun inchiñ ta tügümlayafiyiñ |
 |
Mudnés |
i vôlen la guêra ma in'ni lasaràm mènga in pês |
 |
Napulitano |
vonno 'a uèrra, ma nun 'e lassarrammo mpace |
 |
Norwegian Nynorsk |
dei ynskjer krig, men me skal ikkje lata dei vera i fred |
 |
Paduan |
i voe ea guera, ma no i assaremo in paxe |
 |
Papiamentu |
nan ke gera, pero nos lo no laganan na pas |
 |
Persian |
آنها جنگ می خواهند , ولی ما نباید بگذاریم که آنها در صلح باشند |
 |
Polish |
chcą wojny lecz nie damy im spokoju |
 |
Portuguese |
eles querem a guerra, mas nós não vamos deixá-los em paz - José Saramago |
 |
Praiese |
vòni la guerra, ma nun li lasseremu 'n paci |
 |
Quechua |
paykunaqamaqanakuyta munanku, chayri ñuqanchisqa mana allin kakuyta saqesunchu paykunata |
 |
Roman |
vonno la guera, ma nun li lasseremo ´n pace |
 |
Romanian |
ei vor război, dar noi nu-i vom lăsa în pace |
 |
Sammarinese |
i vô la guêra, mo i né laserèm in pèsa |
 |
Sardinian Logudoresu |
cherene sa gherra, ma no lo lasseremoso in paghe |
 |
Serbian |
они хоће рат, али ми их нећемо пустити на миру |
 |
Sicilian |
volunu la verra, ma non li lassamu 'n-paci |
 |
Slovak |
chcú vojnu, ale my ich nenecháme na pokoji |
 |
Swahili |
wanataka vita, lakini sisi hatuwaacha katika amani |
 |
Swedish |
de vill ha ett krig, men vi ska inte lämna dem ifred |
 |
Traditional Chinese |
他們要戰爭,但我們絕不會讓他們安寧過日子 |
 |
Triestino |
i vol guera, ma noi no li lasseremo in pase! |
 |
Turkish |
savaş istiyorlar, ama biz onları rahat bırakmayacağız |
 |
Umbro-Sabino |
vuoju ra guera, nu ri lascirimo 'n pace |
 |
Venetian |
i vol ła guera ma no łi łasémo miga in paxe |
 |
Wallon |
is volnut li waire, min nos n' les allans nén leyi påjhêre |
 |
Welsh |
mae eisiau rhyfel arnynt, ond ni chânt lonydd gennym |
 |
Zeneize |
veuan a guæra, ma no i lasciëmo in paxe |