|
English |
usually, terrible things that are done with the excuse that progress requires them are not really progress at all, but just terrible things - Russell Baker |
|
Italian |
in genere, le cose terribili fatte con la scusa che il progresso le esige non sono affatto progresso, ma solo cose terribili |
|
Spanish |
en general, las cosas terribles que se hacen con la excusa de que lo exige el progreso no suelen ser ningún progreso, sino sólo cosas terribles |
|
French |
généralement, les terribles choses qui sont faites sous le prétexte que le progrès les appelle, ne constituent aucun progrès, seulement de terribles choses |
|
German |
schreckliche Dinge, die normalerweise damit entschuldigt werden, dass sie zum Fortschritt nötig sind, sind überhaupt kein Fortschritt, sondern einfach nur schreckliche Dinge |
|
Russian |
чаще всего, ужасы, творимые под предлогом того, что этого требует прогресс, вовсе не являются прогрессом. Это просто ужасы |
|
Arabic |
كل ما تم إنجازه من الفظائع بحجة التطوّر، لا يمكن اعتباره تطوراً ولكن فقط فظائع |
|
Chinese |
一般上,用进展所需为借口来执行的可怕事情,事实上根本没有进展,那些都只是非常可怕的事情罢了 |
|
Afrikaans |
gewoonlik is vreeslike dinge wat aangerig word met die verskoning dat dit nodig is ter wille van vooruitgang, nie regtig vooruitgang nie, maar eenvoudig net vreeslike dinge |
|
Aragones |
en cheneral, as cosas terribles que se fan con a desincusa de que lo desixe o pogreso, no gosa estar dengún pogreso, nomás cosas terribles |
|
Basque |
orokorrean, aurrerapenak eskatzen duela aitzakia hartuta egiten diren gauza izugarriak ez dira inolako aurrerapena izaten, baizik eta gauza izugarriak soilik |
|
Bolognese |
ed sòlit i quî terébbil fât con la scûSa che al prugrès al i vôl, i n én mégga prugrès, mo såul di quî terébbil |
|
Brazilian Portuguese |
geralmente, as coisas terríveis que se fazem sob o pretexto de que o progresso exige não são realmente progresso, são apenas coisas terríveis |
|
Bresciano |
quase semper i brogg laur che i se fa per dì che j'è progreso j'è mja progreso ma sul che brogg laur |
|
Breton |
evel boaz, n'eo ket an araokaat an traoù spontus a vez graet gant an digarez ez eus ezhomm anezho evit an araokaat; nemet traoù spontus ne'z int |
|
Calabrese |
in generi,li cosi terribbili fatti cu la scusa ca lu progressu l'esigi nun su affattu progressu,ma sulu cosi terribbili |
|
Catanese |
generammenti i cosi maligni ca si fanu cca´scaciuni ca i´voli u´progressu, snon c´janu nenti a cchi spartiri cco´progressu, ma su´sulu cosi maligni |
|
Cosentino |
solitamente, e cose terribbili fatte 'ccu ra scusa ca i richieda ru progressu un su di nente progressu, ma sulu cose terribbili |
|
Croatian |
obično, strašne stvari učinjene pod izgovorom da ih napredak iziskuje, u stvarnosti nisu nikakav napredak, već samo strašne stvari |
|
Czech |
hrůzy, které se provádějí se zdůvodněním, že je vyžaduje pokrok, obvykle vůbec nejsou pokrok, ale prostě hrůzy |
|
Danish |
sædvanligvis er de skrækkelige ting, der gøres under påskud af, at fremskridtet kræver det, slet ikke fremskridt, men kun skrækkelige ting |
|
Dutch |
gewoonlijk zijn de vreselijke dingen die gebeuren met het excuus dat ze de vooruitgang dienen, helemaal geen vooruitgang: het zijn gewoon vreselijke dingen |
|
Dzoratâi |
de coutema, lè z'affére terriblyo que fant ein deseint que l'è lo progrès sant pas veretâblyameint dâo progrès, mâ tot djusto rein que dâi terriblye tsoûsè |
|
Esperanto |
ĝenerale, teruraĵoj faritaj per la ekskuzo esti necesaj por progreso, ne estas progreso sed nur teruraĵoj |
|
Estonian |
enamasti on jubedused, mida tehakse ettekäändel, et seda on vaja progressi nimel, mitte progress, vaid lihtsalt jubedused |
|
Furlan |
in gjenar, lis robis teribils fatis cun la scuse che il progres lis vûl no son instes no progres, ma son robis teribils |
|
Galician |
en xeral, as cousas terribeis que se fan co pretexto de que o progreso o esixe non son realmente progreso, son só cousas terribeis |
|
Greek |
συνήθως, τα φοβερά πράγματα που γίνονται με τη δικαιολογία πως τα απαιτεί η πρόοδος, στην πραγματικότητα δεν είναι καθόλου προοδευτικά, αλλά απλά φοβερά πράγματα |
|
Hebrew |
בדרך כלל, דברי נוראים הנעשים בתירוץ שהם דרושים להתקדמות, הם אינם התקדמות אלא רק דברים נוראים |
|
Hungarian |
általában a haladás miatti szükségesség mentségével elkövetett szörnyűségek egyáltalán nem haladást, hanem csupán szörnyűségeket jelentenek |
|
Judeo-Spanish |
jeneralmente, las kozas ke se azen sebep del progreso en realiddad no son progreso,ama solo kozas terrivles |
|
Kinyarwanda |
akenshi ibintu bibi bikorwa byitiriwe amajyambere ntabwo ari amajyambere na mba, ahubwo ni ibintu bibi gusa |
|
Korean |
일반적으로, 진보를 위해서 그것이 필요했다는 변명하에 이루어진 가공할만한 일들은 실제로는 전혀 진보적이 아니고, 오직 가공스로운 일에 그쳤을 뿐이다 |
|
Kurdish Kurmanji |
bi normal, tishtên nexwesh bi mehaneya pêdivîyên pêshkeftinê tên kirin, lêbelê di rastî de wan bi tu awayî pêshkeftin nîne, belkû tenê tishtên ne xweshin |
|
Kurdish Sorani |
be asayî, shitî naxosh be bîyanûy pêdawîstî pêshkewtin dekrên, bellam de rastî de ewan bi hîch kiluwecê pêshkewtin nîn, bellkû tenê shitî naxoshin |
|
Latin |
plerumque atrocia confecta specie ut progressus ea poscat. progressus non sunt, sed tantum atrocia |
|
Latvian |
parasti drausmīgās lietas, kas tiek paveiktas progresa vārdā patiesībā nav nekāds progress, bet gan vienkārši drausmīgas lietas |
|
Mantuan |
’d solit le pusè brute robe fate con la scusa ch’al li a vol al progres an i è mia progres ma sol brute robe |
|
Mudnés |
èd sôlit i lavôr tremànd ch'ìs fân cùn la scûsa c'a bisègna per vìa dal progrês in ghèintren gnînta còl progrês mò i ên sôl di lavôr tremànd |
|
Napulitano |
p' 'o ssòleto 'e ccose terribbele che se fanno c' 'a scusa r' 'o prugresso 'n so' pe niente nu prugresso, ma surtanto cose terribbele |
|
Paduan |
de soito ee robe tremende che se fà co ea scusa chel progreso ee richiede no ee gà gnente da fare col progreso ma ee xé soeo che robe tremende |
|
Papiamentu |
en general, kosnan teribel ku ta wòrdu hasí ku e èksküs ku progreso ta eksigí esei, en general ta niun progreso, sino solamente kosnan teribel |
|
Persian |
معمولا, کارهای ناخوشایندی که انجام می گردد با دلیل آنکه پیشرفت به آنها احتیاج دارد در حقیقت پیشرفت نیستند بلکه اعمال نا خوشایند هستند |
|
Polish |
na ogół okropieństwa wyrządzone pod wymówką że tego wymaga postęp, nie są wcale postępem, lecz tylko okropieństwem |
|
Portuguese |
em geral, as coisas terríveis que se fazem sob o pretexto que o progresso o exige não são realmente progresso, apenas coisas terríveis |
|
Praiese |
in generi,li cosi terribbili fatti cu la scusa ca lu progressu l'esigi nun su affattu progressu,ma sulu cosi terribbili |
|
Roman |
in genere le cose tremende che se fanno colla scusa che so´ necessarie ar progresso, nun so´ pe´ gnente progresso, ma solo cose teribbili |
|
Romanian |
de obicei, lucrurile groaznice care sunt săvârşite cu motivul că progresul are nevoie de ele, nu sunt de fapt nicidecum progres, ci doar lucruri groaznice |
|
Sardinian Logudoresu |
quasi sempre sas cosas terribiles fattas cun s'iscusa chi su progressu las cherede no sunu po nudda progressu, ma solu cosas terribiles |
|
Serbian |
обично, грозне ствари које су учињене под изговором да их прогрес захтева, у ствари нису прогрес уопште, него само грозне ствари |
|
Sicilian |
di solitu li cosi tinti fatti cu la scusa ca lu prugressu li voli nun sunnu pi nenti prugressu, ma sulu cosi tinti |
|
Slovak |
zvyčajne sa hrozné veci robis s ospravedlnením, že ich vyžaduje pokrok, no nie sú pokrokom, sú to iba hrozné veci |
|
Slovenian |
grozne stvari, ki so storjene z opravičilom, da jih zahteva napredek, ponavadi sploh niso napredek, ampak samo grozne stvari |
|
Swahili |
kwa kawaida, mambo mabaya yatendwayo kwa kisingizio kuwa yanatakiwa na maendeleo, si maendeleo yoyote, bali ni mabaya tu |
|
Swedish |
vanligtvis, när hemska saker görs med ursäkten att framgång kräver det, är detta egentligen inte framgång alls utan endast hemska saker |
|
Traditional Chinese |
一般上,用進展所需爲藉口來執行的可怕事情,事實上根本沒有進展,那些都只是非常可怕的事情罷了 |
|
Triestino |
de solito le robe tremende che se fa cola scusa che el progresso le richiedi no le ga gnente cossa far col progresso ma le xe solo che robe tremende |
|
Vietnamese |
thong thuong, nhung cai khung khiep duoc lam ra voi loi bao chua la do su tien bo yeu cau no nhu vay thuc the khong phai la su tien bo , ma chi la nhung cai khung khiep ma thoi |
|
Wallon |
d' acostumance, lès tèribès djèsses fêts avou l' èscusse k' insi tot va d' aler mia, n' arindjenut rén. C' èst djusse dès crimes |
|
Welsh |
fel arfer, nid cynnydd o gwbl yw'r pethau ofnadwy a wneir gyda'r esgus fod eu hangen er mwyn cynnydd; nid ydynt ond yn bethau ofnadwy |