|
English |
doesn't it scare you, a world of ignoramuses with no memory other than that of their computers? - Harold Bloom |
|
Italian |
non vi fa paura un mondo di analfabeti senza memoria che non sia quella dei loro computer? |
|
Spanish |
¿no les da miedo un mundo de analfabetos sin más memoria que la de sus ordenadores? |
|
French |
cela ne vous effraie-t-il pas, un monde d'analphabètes sans autre mémoire que celle de leurs ordinateurs ? |
|
German |
habt ihr keine Angst vor einer Welt voller Analphabeten, die kein Gedächtnis haben außer dem Speicher ihres Computers? |
|
Russian |
а Вас не пугает мир, состоящий из невежд, не имеющих никакой другой памяти, кроме памяти своих компьютеров? |
|
Arabic |
لا يفزعكم عالم من الأميين من دون ذاكرة باستثناء ذاكرة الكومبيوتر الشخصي ؟ |
|
Chinese |
你们不害怕一个除了电脑记忆以外就没有任何记忆的文盲世界吗? |
|
Afrikaans |
ontstel dit jou nie, ’n wêreld vol onkundiges met geen geheue anders as dié van hulle rekenaars nie? |
|
Albanian |
nuk keni frike nga një botë analfabetësh pa kujtesë përveç asaj të kompiuterit ? |
|
Aragones |
no lis da medrana un mundo d'analfabetos sin más alcordanza que ra d'os suyos ordinadors? |
|
Basque |
ez al zaituzte beldurtzen, bere ordenagailuetakoa beste memoriarik ez duten analfabetuz osatutako mundu batek? |
|
Bolognese |
an uv fà brîSa pòra un månnd d analfabêta sänza inciónni memòri, fòra che qualla di sû conpiûter? |
|
Brazilian Portuguese |
vocês não têm medo de um mundo de analfabetos sem memória, a não ser aquela de seus computadores? |
|
Bresciano |
el ve stremés mja en mond fat de set che la sa mja scrieer e che la gà mja memoria se no l'è chèla del computer? |
|
Breton |
ha ne spont ket ac'hanout, ur bed leun a c'henaoueien hep memor ebet, nemet hini o urzhiataerioù? |
|
Bulgarian |
не се ли страхувате от един свят на неграмотни, които нямат памет, освен тази на компютъра си? |
|
Calabrese |
nun vi fa paura nu munnu di 'nalfabeti senza mimoria ca 'cchira dillu computer? |
|
Catalan |
no us fa por un món d'analfabets sense altra memòria que la dels vostres ordinadors? |
|
Catanese |
non vi fa scantari n' munnu r' anaffabbeti senza auttra memoria ca chidda re' compiute? |
|
Cornish |
a ny worr own ynnough-why, bys leun a bennow-cok hep covyon-vyth marnas re aga amontyoryon? |
|
Cosentino |
u'bbi fa' spagna' nu munnu i analfabeti c'u 'ttenanu memoria a parte chira d'i computer di loru? |
|
Croatian |
ne plaši li vas to, svijet neznalica s jedinom memorijom onom njihovih računala? |
|
Czech |
nenahání vám to hrůzu - svět plný ignorantů, kteří nejsou vybaveni jinou pamětí než pamětí svých počítačů? |
|
Danish |
er det ikke skræmmende at se en verden af analfabeter uden anden hukommelse end den, der findes i deres computere? |
|
Dutch |
beangstigt het je niet, zo'n wereld vol onbenullen met als enige geheugen dat van hun computer? |
|
Dzoratâi |
cein vo fâ-te pas pouâire, on mondo de taborniâo que n'arant pllie rein ‘n’autra mémoire que clliaque de lâo z'ordinateu? |
|
Esperanto |
ĉu ne timigas vin mondo de senkleruloj kun nenia memoro krom tiu de siaj komputoroj? |
|
Estonian |
kas teile ei aja hirmu nahka see ignorantide maailm, kelle ainuke mälu on arvutis? |
|
Finnish |
eikö teitä pelota maailma, joka on täynnä lukutaidottomia tietämättömiä, joiden ainoa muisti on heidän tietokoneessaan? |
|
Flemish |
is het niet beangstigend, een wereld vol leeghoofden met als enige geheugen, dat van hun computer? |
|
Furlan |
no us fâs pôre un mond di analfabets cence memorie che no sei che dal lor computer? |
|
Galician |
non teñen medo dun mundo de analfabetos sen máis memoria que a dos seus computadores? |
|
Greek |
δε σε φοβίζει αυτός ο κόσμος που είναι γεμάτος ανίδεους με καθόλου μνήμη εκτός από εκείνη του υπολογιστή τους; |
|
Griko Salentino |
e ssas kanni na faustùte na kkosmo 'zze antròpi analfabeti ka è kratènnune stennù addho ka cino pu stei 'so computer diko-ttu? |
|
Hebrew |
האם לא מפחיד אותך, עולם של בורים ללא מוח מלבד המוח האלקטרוני? |
|
Hindi |
अनपढ़ लोगों का यह संसार क्या तुम्हें डराता नहीं जहां याददाश्त केवल वही है जो कम्प्यूटर में है |
|
Hungarian |
nem félsz attól, hogy a világ tele lesz olyan analfabétákkal, akik csak a számítógépük memóriájára támaszkodhatnak? |
|
Japanese |
コンピュータのメモリ以外に記憶をもたない、無知な人間に満ちた世界は恐ろしくないですかね |
|
Judeo-Spanish |
no vos espanta un mundo de analfabetos sin otra memoria ke la de sus komputadoras? |
|
Korean |
컴퓨터 없이는 아무 것도 기억 못하는 무지한 인간들의 세계, 너무나 무섭지 않은가? |
|
Kurdish Kurmanji |
gelo cîhana nizanan ku tu pareye ya wan nîne bêyî kampîyutêrên wan hûn natirsîne? |
|
Kurdish Sorani |
gelo dinayay nezanan ke cige le kampiyutir çi dirawî dîkeyan nîye êwe natirsênê? |
|
Ladin |
ne ves féjel nia tema n mond de analfabec, zenza deguna autra memoria che chela de si computers? |
|
Latin |
nonne timetis orbem illitteratorum sine memoria nisi eorum instrumentorum computatoriorum? |
|
Latvian |
vai jūs nebaida pasaule pilna analfabētu, kuriem nav citas atmiņas kā vien tā, kas viņu datoros? |
|
Leccese |
no bbi face paura 'nnu munnu ti analfabeti senza memoria tranne quiddha ti li computer? |
|
Leonese |
nun t'asusta un mundu d'analfabetos ensÃn outra memoria que la de los sous ordenadores? |
|
Limburgian |
ès 't ni bênkelek, ne wêrd vol koetsjoêlese, wo niks mei kènne aut h'n heed ên al aut h'ne kompjoeter? |
|
Maltese |
ma ggaghlekx tibza”, dinja ta’ njuranti li ma jiftakru xejn hlief dak li jfakkarhom il-kompjuter? |
|
Mantuan |
a n’av fa mia paura an mond da nalfabeti ch’in gh abia atra memoria che mia quela di so conputer? |
|
Mapunzugun |
jükakelay am ti pu che nienolu ta tukulpayam fantepu re ñi computador müten mülewelu |
|
Marchigiano |
non ve fa paura 'n mondo de analfabeti senza memoria che non sia quella dei loro computer? |
|
Mokshan |
af pelaet taeninj shaehaerjtj ezda, kosa langanaetnaenj ash maelaem sinj kompjutersnan malaemdast bashka? |
|
Mudnés |
ànv'fà ménga paûra un mànd d'analfabêta séinza memôria a pêrt quàlla di compûter |
|
Napulitano |
nun ve fa paura nu munno privo 'e ogne memmoria ca nun sia chella r' 'o computerro? |
|
Paduan |
no ve fa paura un mondo sensa na memoria che noa sia quea del computer? |
|
Papiamentu |
bo no tin miedu: un mundu di analfabetonan sin otro memoria ku esun di nan kompiuternan? |
|
Parmigiano |
an ve fa miga spavent un mond d'analfabeti senza memoria fora 'd cóla di so computer? |
|
Persian |
این شما را به ترس نمی اندازد , دنیایی از مردمی بی تفاهم که بقیر از رایانه هایشان هیچ حافضه دیگری ندارند |
|
Piemontese |
vë sbeuj-lo nen un mond ëd borich con gnun-e memòrie fòra cole ëd sò computer? |
|
Polish |
nie boicie się świata analfabetów pozbawionych wszelkiej innej pamięci oprócz pamięci ich komputerów? |
|
Portuguese |
não têm medo de um mundo de analfabetos sem memória, a não ser a dos seus computadores? |
|
Praiese |
nun vi fa paura nu munnu di 'nalfabeti senza mimoria ca 'cchira dillu computer? |
|
Romagnolo |
nun t'è spavént s'l mond l'è dventa la chesa ad 'gnurént smemoréd s'no foss per e' computer? |
|
Roman |
´n ve fa´ paura ´n monno d´ anarfabbeti senza antra memoria che quella der computer ? |
|
Romanian |
nu vă înspăimântă oare această lume de analfabeţi fără memorie, care să nu fie cea a computerului? |
|
Sammarinese |
a'n avì paòra d'un mònnd d'ignurèint ch'î ja la memòria sno te compiùter? |
|
Serbian |
не плаши ли вас свет незналица без икакве друге меморије до оне на њиховим компјутерима? |
|
Sicilian |
'un vi fa scantàri un munnu r'anarfabbeti cunn'ànnu memoria a parti chidda rii sò computer? |
|
Slovak |
nemáte strach z analfabetov, ktorí nemajú inú pamät ako tú v ich pocítacoch? |
|
Swedish |
skrämmer er inte en värld av analfabeter utan annat minne än datorns? |
|
Thai |
ไม่น่ากลัวหรือ โลกที่เต็มไปด้วยคนที่ไม่รู้อะไร และไม่มีความทรงจำ ยกเว้นในเครื่องคอมพิวเตอร์ |
|
Traditional Chinese |
生活在充滿只知道電腦而沒有其他記憶的冷漠世界中,你不會覺得恐怖嗎? |
|
Triestino |
no te fa paura un mondo pien de ignoranti senza altra memoria che quela del compjuter? |
|
Turkish |
bilgisayarlarının hafızası dışında hafızaları olmayan bir cahiller dünyası sizi korkutmuyor mu? |
|
Umbro-Sabino |
nun ve spaenta 'n munnu de anarfabeti sansa mimoria tranne ella de ri cumpiuteri? |
|
Valencian |
no us fa por un món d'analfabets sense altra memòria que la dels vostres ordinadors? |
|
Venetian |
non ve fa paura on mondo senza 'na memoria che no sia quela del computer? |
|
Wallon |
i gn'a d' kwè awè peû, on monde di bièsses ki n' ont k' ène deûre plake po mèmwêre! |
|
Welsh |
on'd yw hi'n dy ddychryn di, byd o dwpsod heb ddim cof heblaw am gof eu cyfrifiaduron? |
|
Zeneize |
o no ve mette poïa un mondo de anarfabeti sensa memöia, feua che quella di sò ordenatoî? |