 |
English |
we make a living by what we get; we make a life by what we give - Winston Churchill |
 |
Italian |
costruiamo un'esistenza con quello che riceviamo; costruiamo una vita con quello che diamo |
 |
Spanish |
construimos una existencia con lo que recibimos, construimos una vida con lo que damos |
 |
French |
nous construisons une existance avec ce que nous recevons ; nous construisons une vie avec ce que nous donnons |
 |
German |
Wir bestreiten unseren Lebensunterhalt mit dem, was wir bekommen, und wir leben von dem, was wir geben |
 |
Russian |
наше существование определяется тем, что мы получаем, а наша жизнь — тем, что мы даём |
 |
Arabic |
نحن نعيش بما نأخذ، ونصنع الحياة بما نعطي |
 |
Afrikaans |
ons maak 'n bestaan uit wat ons kry; ons maak 'n lewe uit wat ons gee |
 |
Aragones |
costruyimos una esistenzia con o que recibimos, costruyimos una bida con o que damos |
 |
Basque |
existentzia bat eraikitzen dugu jasotzen dugunarekin; bizitza bat eraikitzen dugu ematen dugunarekin |
 |
Bolognese |
a custruän un’eSistänza coi quî ch’arzvàn; a custruän na vétta coi quî ch’a dän a chi èter |
 |
Brazilian Portuguese |
construímos uma existência com aquilo que recebemos, construímos uma vida com aquilo que damos |
 |
Breton |
ur vezañs hor bez dre ar pezh a gavomp; ur vuhez hor bez dre ar pezh a roomp |
 |
Corsican |
custruimu un' esistenza cù ciò ch'è ricivimu, custruimu una vita cù ciò ch'è demu noi. |
 |
Croatian |
živimo od toga što dobivamo. Život stvaramo onime što dajemo |
 |
Czech |
živíme se tím, co dostáváme, žijeme tím, co dáváme |
 |
Dutch |
we leven voort door wat we krijgen, we maken er een leven van door wat we geven |
 |
Dzoratâi |
no pouein vivre avoué cein que no reçâivein; no vivein avoué cein que no balyein |
 |
Esperanto |
ni faras vivtenon per tio, kion ni akiras; ni faras vivon per tio, kion ni donas |
 |
Furlan |
costruin une esistence cu chel che cjapin: costruin une vite cun chel che din |
 |
Galician |
construímos unha existencia co que recibimos e construímos unha vida co que damos |
 |
Greek |
κερδίζουμε τον επιούσιο με αυτά που παίρνουμε. Ζούμε όμως με αυτά που δίνουμε |
 |
Griko Salentino |
kànnume mia esistenza me cino pu mas dine, kànnume mia zoì me cino pu dìume |
 |
Hebrew |
הרכישות נותנות לנו פרנסה, הנתינה נותנת לנו חיים |
 |
Judeo-Spanish |
fraguamos una egzistensia kon lo ke arresivimos, fraguamos una vida kon lo ke damos |
 |
Korean |
우리는 우리가 얻는 것으로 먹고 산다: 우리는 남에게 줌으로써 삶을 산다 |
 |
Latvian |
mēs pelnam iztiku ar to, ko saņemam, bet dzīvojam no tā, ko atdodam |
 |
Leonese |
construyimos una esistencia cunu que nos dan. Cosruyamos una vida cunu que damos |
 |
Mantuan |
as fema na’esistensa con quel ch’i ‘s da, as fema na vita con quel ch’agh ema |
 |
Mudnés |
a mitàm insàmm un'esistèinza cun quàl ch'as arîva: a mitàm insàmm 'na vètta cun quàl ch'a dàm a chi êter |
 |
Napulitano |
fravecammo n'esistenza cu cchello ca ce ranno; fravecammo na vita cu cchello ca rammo |
 |
Paduan |
costruimo un esistensa co queo che gavemo e se femo na vita co queo che demo |
 |
Papiamentu |
nos ta konstruí un eksistensia ku loke nos ta haña, nos ta konstruí un bida ku loke nos ta duna |
 |
Persian |
ما زندگی می کنیم با آنچه که بدست می آوریم : ما زندگی درست می کنیم با آنچه که می دهیم |
 |
Portuguese |
construímos uma existência com aquilo que recebemos, construímos uma vida com aquilo que damos |
 |
Romanian |
ne facem traiul cu ce primim; ne facem o viață cu ce dăm |
 |
Serbian |
живимо од онога што дибијамо; живот стварамо од онога што дајемо |
 |
Thai |
เราดำรงชีวิตด้วยสิ่งที่เราหาได้ เราสร้างความหมายแก่ชีวิตด้วยสิ่งที่เรามอบให้ผู้อื่น - วินสตัน เชอร์ชิล |
 |
Venetian |
se guadagnémo da vìvar co quel che ciapémo; fémo na vita co quel che démo |
 |
Welsh |
cawn fod drwy'r hyn a gawn; cawn fywyd drwy'r hyn a roddwn |
 |
Zeneize |
construimmo unn'existensa con quello che piggemmo; construimmo unna vitta con quello che demmo |