|
English |
as in friendship so in love, we are often happier from ignorance than from knowledge |
|
Italian |
in amicizia, come in amore, spesso si è più felici per le cose che si ignorano che per quelle che si conoscono |
|
Spanish |
en la amistad, como en el amor, solemos ser más felices por lo que ignoramos que por lo que sabemos |
|
French |
dans l'amitié comme dans l'amour on est plus heureux par les choses que l'on ignore que par celles que l'on sait - François de La Rochefoucauld |
|
German |
in der Freundschaft wie in der Liebe ist man oft glücklicher durch das, was man nicht weiß, als durch das, was man weiß |
|
Russian |
в любви так же, как в дружбе, мы часто счастливее в неведении, чем в осведомлённости |
|
Arabic |
كما في الصداقة كذلك في الحب نكون غالبا أسعد بالجهل أكثر من سعادتنا بالمعرفة |
|
Afrikaans |
in vriendskap soos in liefde, is ’n mens gelukkiger oor die dinge wat jy nie weet nie as oor dié wat wat jy wel weet |
|
Basque |
adiskidantzan, amodioan bezalaxe, ez dakigunagatik zoriontsuago izaten gara, dakigunagatik baino |
|
Bolognese |
cån i amîg, cunpâgna in amåur, spass as é pió felîz pr i quî ch’a n savän brîSa che par quî ch’a cgnusän |
|
Brazilian Portuguese |
tanto na amizade quanto no amor, somos mais felizes pelo que ignoramos que pelo que sabemos |
|
Breton |
er vignoniezh, evel er garantez, e vez alies eürusoc'h an den abalamour d'ar pezh na oar eget nag abalamour d'ar pezh a oar |
|
Catalan |
en l’amistat com en l’amor, acostumem a ésser més feliços per allò que ignorem que per les coses que coneixem |
|
Croatian |
kako u prijateljstvu tako i u ljubavi, često smo sretniji zbog neznanja nego zbog znanja |
|
Czech |
v přátelství stejně jako v lásce jsme často šťastnější díky nevědomosti než znalosti věcí |
|
Danish |
i venskab som i kærlighed gør uvidenhed ofte lykkeligere end viden |
|
Dutch |
bij vriendschap zowel als liefde is men gelukkiger door de dingen die men niet weet, dan door dingen die men weet |
|
Dzoratâi |
dein l'ametî quemet dein l'amoû, no sein pllie hirâo pè lè tsoûse que no savein pas que pè clliâoque que no savein |
|
Esperanto |
en amikeco kiel en amo, ni estas pli feliĉaj dank'al la aferoj, kiujn ni nescias, ol dank'al tiuj, kiujn ni scias |
|
Finnish |
ystävyydessä kuten rakkaudessa olemme usein onnellisempia asioista joista emme tiedä kuin niistä jotka tiedämme |
|
Furlan |
in amicizie, come in amôr, dispes si è plui content par lis robis che si ignorin che par chês ca si cognossin |
|
Galician |
na amistades, coma no amor, somos máis felices polas cousas que ignoramos que polas que sabemos |
|
Greek |
στη φιλία, όπως και στον έρωτα, είμαστε συχνά ευτυχέστεροι με την άγνοια, παρά με τη γνώση |
|
Griko Salentino |
si ffilìa, sa ttin agàpi, poddhes forè ìmesta plèo charùmeni ja' ta pràmata ka en izzèrume pìppra ja' cina ka ìzzerume |
|
Guarani |
tekoayhu, ha mborayhúpe, javy’ave jepi pe ndajaikuaaivare ha nahániri pe jaikuaavare |
|
Judeo-Spanish |
en la amistad, komo en el amor,uzamos ser mas dichozos por lo ke inyoramos ke por lo ke savemos |
|
Korean |
우정에 있어서와 같이 사랑에 있어서도, 때로는 속속들이 아는 것 보다 잘 모르는 것이 더 행복할 수도 있다 |
|
Latin |
in amicitia, sicut in amore, beatiores sumus propter quod ignoramus quam propter quod cognoscimus |
|
Latvian |
kā draudzībā, tā arī mīlestībā mēs nereti esam laimīgāki no nezināšanas, nekā no zināšanas |
|
Leonese |
n'amistanza, cumu nel amor, se ye más feliz pulu que s'inora que pulu que se conoz |
|
Mudnés |
tra amîg cumpâgn che tra inamurê dimàndi vôlti a s'è piò cuntèint per auàl c'àn se sà mènga che per quàl c'às'sà |
|
Paduan |
in amicissia, come in amore, spesso te sì pì feice pae cose che no te conossi pitosto de quee che te conossi |
|
Papiamentu |
den amistat manera den amor, nos ta kustumá ta mas felis debí na loke nos ta ignorá ku loke nos sa |
|
Persian |
در دوستی و عشق , ما در نادانی بیشتر خوشهال هستیم تا دانایی |
|
Polish |
w przyjaźni jak i w miłości często nieświadomość czynni bardziej szczęśliwym niż wiedza |
|
Portuguese |
na amizade, como no amor, somos mais felizes pelas coisas que ignoramos do que pelas que sabemos |
|
Praiese |
in amicizia,cumi in amori,spessu si è 'cchiù felici pi li cosi ca nun si conoscini ca pi 'cchiri ca si conoscini |
|
Romanian |
în dragoste ca și în prietenie ne fac mai fericiți lucrurile care nu le știm decât cele care le știm |
|
Serbian |
као у љубави, у пријатељству срећнији сте због ствари које не знате него због оних које знате |
|
Venetian |
fra amisi, come fra inamorai, spéso se xe pi contenti par quel che no se sa, che par quel che se sa |
|
Welsh |
mewn cyfeillgarwch, fel mewn cariad, yn aml mae dyn yn hapusach oherwydd yr hyn na ŵyr nag oherwydd yr hyn a ŵyr |
|
Zeneize |
inte l'amixitæ, coscì comme in amô, s'é de spesso ciù contenti pe-e cöse che no se sa che pe quelle che se sa |