Logos Quotes


Lucius Annaeus Seneca

English many men would have arrived at wisdom if they had not fancied that they had already arrived
Italian molti uomini avrebbero potuto arrivare alla saggezza, se non avessero immaginato di averla già raggiunta
Spanish muchos podrían haber llegado a la sabiduría si no hubieran imaginado que ya la habían alcanzado
French de nombreux hommes auraient pu parvenir à la sagesse, s'ils n'avaient pas imaginé l'avoir déjà atteinte
German viele könnten weise werden wenn sie nicht meinen würden, sie wären es schon
Arabic كثير من الناس كان يمكنهم بلوغ الحكمة إذا لم يعتقدوا بأنهم وصلوا ذلك حقاً
Afrikaans baie mense sou wysheid bereik het as hulle hul nie verbeel het dat hulle dit alreeds bereik het nie
Aragones muitos poderban aber plegato a ra sapenzia si no esen prexinato que ya la eban alcanzato
Basque asko jakinduriara helduta leudeke, hara helduak zirela uste izan ez balute
Bolognese dimónndi ômen i arénn psó arivèr ala sagiazza, s’i n avéssen imaZinè d èsri bèle arivè
Brazilian Portuguese muitos homens poderiam ter alcançado a sabedoria se não tivessem imaginado que já a haviam alcançado
Bresciano tagg om i pdria dientà giosgg se i garia mja pensat de eser samò giosgg
Breton ar furnez a vije bet tizhet gant meur a zen, ma ne'n dije kredet e oa bet tizhet gantañ c'hoazh
Croatian mnogi bi dosegli mudrost da nisu sebi umislili da je već imaju
Czech mnozí by dosáhli moudrosti, kdyby si nemysleli, že jí už dosáhli
Danish mange mennesker ville have opnået visdom, hvis de ikke havde bildt sig ind, at de allerede havde den
Dutch velen zouden tot wijsheid geraakt zijn, hadden ze niet gemeend dat ze er al waren
Esperanto multaj povintus atingi saĝecon, se ili ne konsideris sin atingintaj ĝin
Finnish monet olisivat voineet saavuttaa viisauden elleivät olisi uskoneet jo saavuttaneensa sen
Furlan tancjs omps varessin podût rivâ a la savietât, se no vessin inmagjinât di vele za cjapade
Galician moitos homes puideron acadar a sabedoría se non imaxinaran que xa a alcanzaran
Griko Salentino poddhì antròpi ichàne sosònta stasi ti saggezza an den ichàne pistèzzonta ka tin istàsane
Hebrew רבים היו מגיעים לתבונה לולא היו משלים עצמם כי כבר הגיעו
Hungarian az emberek közül sokan eljuthattak volna a bölcsességig, ha nem képzelték volna magukról, hogy már ott vannak
Judeo-Spanish munchos ombres uvieran podido yegar a la saviduriya si no uvieran imajinado ke ya la aviyan alkansado
Korean 많은 사람들은 그들이 이미 지혜롭다고 생각하지 않았다면, 훨씬 더 지혜로워졌을 것이다
Latin multos ad sapientiam potuisse pervenire nisi putassent se pervenisse - Lucius Annaeus Seneca
Latvian daudzi varētu sasniegt gudrību, ja neiedomātos, ka viņi to jau sasnieguši
Leonese mueitos podrían tener arribáu a la sabiduría si nun creyeran tenela arribada
Mudnés in dimàndi i psîven arivêr al capèss, s'ìn n'avèssen mènga cherdû d'êsergh bêle arivê
Paduan molti omeni gavarìa possudo arrivare aea sagexa, se no i credeva de averla za catà
Papiamentu hopi persona lo por a yega na sabiduria si nan no a imaginá nan mes ku nan a yega kaba
Persian بسیاری از مردم به آگاهی می رسیدند اگر تصور نمی کردند که به آگاهی رسیده اند
Polish wielu mogłoby osiągnąć mądrość, gdyby nie uważali, że już ją posiedli
Portuguese muitos homens poderiam ter alcançado a sabedoria se não tivessem imaginado que já a haviam alcançado
Praiese tanti uomini averani potutu arrivà all saggizza,si nun avissirummaginatu di l'avè già raggiunta
Roman ´n sacco d´ommini avrebbero potuto ariva´ alla saggezza, si nun fosse che se credevano d´essece già arivati
Romanian mulți ar fi putut ajunge la înțelepciune dacă nu și-ar fi închipuit că ajunseseră deja
Sardinian Logudoresu medas omines podiana arrivare a sa saggezza, si no aiana già pensadu de la tennere già tenta
Serbian многи људи би доспели до мудрости да нису умислили да је већ поседују
Traditional Chinese 很多人應該會充滿智慧的,如果他們不幻想自己已經很有智慧
Turkish pek çok insan, zaten ulaşmış oldukları yanılgısına düşmeselerdi, bilgeliğe erişebilirlerdi
Umbro-Sabino multi ommini putrìanu esse savi suoru si nun pinsasseru de esselo
Venetian tanti i podaria èser deventai savi se no i gavése creduo de èserghe za.
Welsh buasai sawl un wedi cyrraedd doethineb, pe na buasai wedi tybio ei fod eisoes wedi cyrraedd
Zeneize ben ben de gente avieivan posciùo arrivâ à aveighe do sæximo, se no se creddeivan d'aveighelo de zà

Abonnez vous gratuitement à Logos Quotes?

Inscrire un ami à Logos Quotes!