Logos Quotes


Charles Lindbergh

English I have seen the science I worshiped, and the aircraft I loved, destroying the civilization I expected them to serve - Charles Lindbergh
Italian ho visto la scienza, che adoravo, e l'aereo, che amavo, distruggere quella civiltà cui mi aspettavo fossero utili
Spanish he visto la ciencia, que adoraba, y el avión, que amaba, destruir la civilización a la que esperaba que sirvieran
French j'ai vu la science que j'adorais, et l'avion que j'aimais, détruire la civilisation; j'avais espéré qu'ils la servent
German ich habe gesehen, wie die von mir verehrte Wissenschaft und das von mir geliebte Flugzeug die Zivilisation zerstören, der sie wie von mir erwartet dienen sollten
Russian я видел, как благословенная наука и любимый мне самолёт уничтожали цивилизацию, которой, как я полагаю, они должны были служить
Arabic لقد رأيت العلم الذي عبدته والطائرة التي عشقتها يدمران الحضارة التي توقعت أن يخدماها
Afrikaans ek het gesien hoe die wetenskap wat ek aanbid het en die vliegtuie wat ek liefgehad het die beskawing verwoes het in wie se diens ek verwag het hulle sou staan
Aragones he beyito a zenzia, que adoraba, y l'abión, que aimaba, destruyir a zibilizazión a ra que asperaba que sirbieran
Basque adoragarri nuen zientzia eta maite nuen hegazkina ikusi ditut zerbitzatuko zutela espero nuen zibilizazioa suntsitzen
Bolognese ai ò vésst la siänza, ch’adurèva, e l aparàcc’, ch’a i fèva una pasiån, distróZZer cäl ziviltè che, invêzi, äli arénn avó d avair di óttil
Brazilian Portuguese vi a ciência que adorava e o avião que amava destruir a civilização que esperava que servissem
Bresciano go est la sciensa, che adoraee, distrusì le civiltà che pensae bune
Breton gwelet em eus ar skiantoù a azeulen, hag ar c'hirri-nij a garen, o tistrujañ ar sevenadur a c'hortozen e servijfent
Catalan he vist la ciència que adorava i l’avió que estimava, destruir la civilització a la qual esperava... que ajudessin
Croatian vidio sam znanost koju sam obožavao i zrakoplove koje sam volio kako uništavaju civilizaciju kojoj sam očekivao da služe
Czech myslel jsem, že věda, kterou jsem měl v takové úctě, a letadla, která jsem tak miloval, budou civilizaci sloužit, a ne ji ničit
Danish Jeg har set den videnskab, jeg tilbad, og flyet jeg elskede, ødelægge den civilisation jeg forventede de ville tjene
Dutch ik heb gezien hoe de wetenschap die ik aanbad, en het vliegtuig dat ik liefhad de beschaving vernietigen die zij, naar ik verwachtte, zouden dienen
Esperanto mi vidis la sciencon, kiun mi adoris, kaj la aviaron, kiun mi plejŝatis, detrui la civilizacion, al kiu mi esperis, ke ili servu
Estonian ma nägin, kuidas mu jumaldatud teadus ja armastatud lennuk purustasid tsivilisatsiooni, mida nad minu ootuste kohaselt pidanuks teenima
Finnish olen nähnyt tieteen, jota ihailen, ja lentokoneiden, joita rakastan, tuhoavan sivistyksen, jota odotin niiden palvelevan
Furlan jo ai vedût la sience, che adoravi, e l'avion, che amavi, sdrumâ chê civiltât che mi spietavi fossin utils
Galician vin á ciencia que adoraba e ó avión que amaba destruír a civilización que esperaba que a servisen
Hebrew ראיתי המדע שהערצתי והמטוס שאהבתי משמידים את התרבות, אותה ציפיתי שהם ישרתו
Hungarian láttam, amint az imádott tudomány és a szeretett repülőgép elpusztítják a civilizációt, aminek a szolgálatát vártam volna tőlük
Judeo-Spanish yo vide la siensia ke adorava i el avion al ke le agradava destruyir la sivilizasion a la ke esperava ke sirvieran
Korean 나는 내가 예찬하던 과학, 내가 사랑하던 비행기를 보았다. 그러나 그 것들이 이바지 하기를 기대했던 문명은 파괴 되었다
Latvian es redzēju, kā zinātne, kuru es dievināju,un lidmašīnas, ko es mīlēju, iznīcina civilizāciju, kurai tām vajadzēja kalpot
Leonese you viera la ciencia qu'adoraba y l'avión qu'amaba destruyire la civilización a la qu'esperaba sirvieran
Mudnés qai hò vèst la sciènza, ch'adurêva, e l'aparàcc, c'àm piasîva da mât, butêr zà c'la civiltê che secànd mè i duvîven aiutêr
Norwegian Bokmål jeg har sett den vitenskapen jeg tilbad og det flyet jeg elsket ødelegge den sivilisasjonen jeg forventet at de skulle tjene
Norwegian Nynorsk eg har sett vitskapen eg tilbad og flyet eg elska øydeleggja sivilisasjonen eg venta dei skulle tena
Paduan go visto ea siensa che mi adoravo e l'aereo che amavo desfare ea siviltà che credea che i gavesse da servire
Papiamentu ma mira e siensia ku mi tabata adorá i e avion ku mi tabata gusta, destruí e sivilisashon ku mi tabata spera ku lo wòrdu sirbí dor di nan
Persian من دیده ام که علمی را که می پرستیدم , و هواپیمایی را که دوست می داشتم چگونه بشری را که من توقع داشتم خدمت کنند نا بود کردند
Polish widziałem, jak nauka, którą uwielbiałem, i samolot, którego kochałem, zniszczyły cywilizację, której, jak sądziłem, miały służyc
Portuguese vi a ciência que adorava e o avião que amava destruir a civilização que esperava que servissem
Praiese aggiu vistu la scienza, c'adoravu, e l'aereo, c'amavu, distruggi 'cchira civilà cui m'aspittava fussiru utili
Roman ho visto la scienza che adoravo, e l´aeroplano che amavo distrugge quella civirtá a cui pensavo potessero esse´ utili
Romanian am văzut știința - care am adorat-o, și avioanul - care l-am iubit, distrugând civilizația care speram să fie servită de ele
Sardinian Logudoresu appo idu s'iscenzia, chi amaio, e s'aeroplanu, chi amaio, distruinne cussa ziviltade chi invece pensaio chi fidi utile
Serbian видео сам науку коју сам обожавао и авионе које сам волео како разарају цивилизацију којој је требало да служе
Traditional Chinese 我看到了我崇拜的科學以及我熱愛的飛行器,但它們並沒有我所期望的提供服務,而是不斷破壞這個文明社會
Turkish hayranlık duyduğum bilimin ve çok sevdiğim uçakların hizmet edeceklerini umduğum insanlığı yok ettiğini gördüm
Umbro-Sabino aju vistu ra scienzia que adoravo e r'airoplanu que amavo destrugge ella civirtà a ra quale me aspettavo fusssero d'utilità
Venetian go visto ła sienzsa che mi adorava e l'aereo che amava desfar ła zsiviltà che credéa che i gavése da servir
Welsh gwelais yr wyddoniaeth a addolwn, a'r awyrennau a garwn, yn dinistrio'r gwareiddiad y disgwyliwn iddynt ei wasanaethu
Zeneize ò visto a sciensa, che adoavo, e l'ærio, che ammavo, destrùe quella çiviltæ a-a quæ speava che servìssan

Logos Dictionary

illegal building

search context


Logos Library

Sunday Under Three Heads

of Charles Dickens

Do you want to receive Logos Quotes?

Make Logos Quotes known by subscribing a friend!