Logos Quotes


Enrico Mattei

English I use the parties in the same way as I use taxis: I get in, pay for the ride, get off
Italian uso i partiti allo stesso modo di come uso i taxi: salgo, pago la corsa, scendo - Enrico Mattei
Spanish utilizo los partidos igual que a los taxis: subo, pago el viaje y me bajo
French J’utilise les partis de la même façon que les taxis : je monte, je paie la course et je descends
German ich nutze Parteien wie ein Taxi: einsteigen, die Fahrt bezahlen, aussteigen
Arabic أستعمل الأحزاب بالطريقة نفسها التي أستعمل بها التاكسي: أركب، وأدفع لقاء ركوبي، ثم أنزل
Afrikaans ek gebruik partye op dieselfde wyse as wat ek taxi's gebruik: ek klim in, betaal vir die rit, en klim uit
Aragones emplego os partitos igual que á ros tacsis: puyo, pago o biache e me baxo
Basque alderdiak taxien modura erabiltzen ditut: igo, ordaindu eta jaitsi egiten naiz
Bolognese mé a drôv i parté cunpâgna i taccsi: a i sèlt in vatta, a pèg quall ch’l à d’avair, a sèlt Zå
Brazilian Portuguese uso os partidos da mesma forma que uso taxis: entro, pago a viagem, e saio
Breton implijout a ran ar strolladoù evel ma implijan ar taksioù: mont a ran e-barzh, paeañ evit ar veaj ha diskenn
Cosentino usu i partiti d'a stessa manera ca usu i taxi: sagliu, pagu a corsa, scinnu
Croatian služim se strankama kao taksijem: uđem, platim za vožnju, izađem
Czech používám strany stejně jako taxíky, nasednu, zaplatím za svezení a vysednu
Danish jeg bruger partierne på samme måde, som jeg bruger taxaer: jeg stiger ind, betaler for turen og stiger ud igen
Dutch ik gebruik de partijen net zoals taxi's: instappen, betalen voor de rit, uistappen
Dzoratâi mè servo dâi parti quemet dâi taxi : gradalo, payo la corsa, dècheindo
Esperanto mi uzas la partiojn tiamaniere, ke mi uzas la taksiojn : mi enveturiĝas, mi pagas la kurson, mi elveturiĝas
Estonian kasutan parteisid samamoodi nagu taksosid: lähen peale, maksan sõidu eest, tulen maha
Galician uso os partidos da mesma forma que uso os taxis: entro, pago a viaxe e saio.
Hebrew אני משתמש במפלגות כפי שאני משתמש במוניות: ניכנס, משלם , יוצא
Hungarian pontosan úgy használom a pártokat, mint a taxit: beszállok, kifizetem az utat, majd kiszállok
Japanese 私は党派をタクシーと同様に利用する。乗り込んで、支払い、降りるだけだ
Judeo-Spanish utilizo los partidos komo los taksis: suvo, pago el viaje i abasho
Korean 나는 파티 (party)를 마치 택시를 이용하는 것과 같이 이용한다; 타면, 요금 내고, 그리고 내린다
Latin partitibus utor tamquam vehiculis publicis: ascendo, cursum pendo, descendo
Latvian es izmantoju partijas tieši tāpat, kā taksometrus: iekāpju, samaksāju par braucienu un izkāpju
Leonese usu los partíos igual qu'usu'l taxi, xubu, pagu la carreira y baixu
Mudnés a dôv i partî cumpâgn ài tacsi: a mòunt sò, a pêgh quàl ch'a dêv paghêr e a mòunt zà
Paduan doparo i partiti come che doparo i tacsi, monto, pago el viajo e smonto
Papiamentu mi ta usa e partidonan na mes manera ku mi ta usa taksinan: mi ta drenta, paga pa e kareda i sali
Polish korzystam z partii w taki sam sposób jak z taksówek - wsiadam, płacę za kurs i wychodzą
Portuguese uso os partidos da mesma forma que uso os táxis: entro, pago a viagem e saio
Praiese usu li partiti allu stessu modu dilli taxi:sagliu,pau la corsa,scinnu
Roman addopro li partiti come li tassì: monto, pago la corsa e scenno
Romanian eu folosesc partidele politice la fel cum folosesc taxiul; mă sui, plătesc cursa, cobor
Traditional Chinese 我使用乘搭計程車的相同方式來使用政黨,我進去,付旅費,然後出來。
Turkish partileri taksileri kullandığım gibi kullanıyorum: biniyorum, seyahat ücretini ödüyorum ve iniyorum
Venetian dopro i partii istéso de come che dopro i tacsi: mónto, pago el viajo e desmónto
Welsh ’rwy'n defnyddio'r pleidiau fel ’rwy'n defnyddio tacsis: ’rwy'n mynd i mewn, yn talu am y daith ac yn disgyn

Wollen Sie Logos Quotes erhalten?

Melden Sie einen Freund bei Logos Quotes an!