Logos Quotes


Karl Marx

English paradigm of stupidity - Money transforms fidelity into infidelity, love into hate, hate into love, virtue into vice, vice into virtue, servant into master, master into servant, idiocy into intelligence, and intelligence into idiocy
Italian paradigma della stupidità - I soldi tramutano la fedeltà in infedeltà, l'amore in odio, l'odio in amore, la virtù in vizio, il vizio in virtù, il servo in padrone, il padrone in servo, la stupidità in intelligenza, l'intelligenza in stupidità
Spanish paradigma de la estupidez - El dinero convierte la fidelidad en infidelidad, el amor en odio, el odio en amor, la virtud en vicio, el vicio en virtud, el esclavo en amo, el amo en esclavo, la idiotez en inteligencia, y la inteligencia en idiotez
French paradigme de la stupidité – L’argent transforme la fidélité en infidélité, l’amour en haine, la haine en amour, la vertu en vice, le vice en vertu, le serviteur en maître, le maître en serviteur, l’idiotie en intelligence et l’intelligence en idiotie
German Paradigma des Blödsinns - Das Geld verwandelt die Treue in Untreue, die Liebe in Haß, den Haß in Liebe, die Tugend in Laster, das Laster in Tugend, den Knecht in den Herrn, den Herrn in den Knecht, den Blödsinn in Verstand, den Verstand in Blödsinn - Karl Marx
Russian принцип глупости – деньги превращают верность в недоверие, любовь в ненависть, достоинство в зло, зло в достоинство, слугу в хозяина, хозяина в слугу, идиотизм в интеллект, и интеллект в идиотизм
Arabic نموذج الغباء ـ الأموال تحول الإخلاص إلى خيانة، والحب إلى كراهية، والكراهية إلى حب، والحكمة إلى شواذ، والشواذ إلى حكمة، والخادم إلى سيد، والسيد إلى خادم، والحماقة إلى ذكاء والذكاء إلى حماقة
Afrikaans paradigma van onsinnigheid – geld verander getrouheid tot ontrou, liefde tot haat, haat tot liefde, deug tot ondeug, ondeug tot deug, dienaar tot baas, baas tot dienaar, onnoselheid tot verstand en verstand tot onnoselheid
Albanian paradigma e marrëzisë - paratë e shndërrojnë besnikërinë në tradhti, dashurinë në urrejtje, urrejtjen në dashuri, virtytin në ves, vesin në virtyt, shërbëtorin në padron, padronin në shërbëtor, marrëzinë në zgjuarsi dhe zgjuarsinë në marrëzi
Aragones paradima d'a fateza - Os diners tornan a fidelidá en infidelidá, l'aimor en odio, l'odio en aimor, a bertú en ozio, o bizio en bertú, l'esclau en amo, l'amo en esclau, a fateza en intelichenzia, e ra intelichenzia en fateza
Basque ergelkariaren paradigma: diruak leialtasuna desleialtasun bihurtzen du, maitasuna gorroto, gorrotoa maitasun, bertutea bizio, bizioa bertute, morroia jabe, jabea morroi, lelokeria adimen eta adimena lelokeria
Bolognese mudèl ed bazurlunîSia – I quatrén i cànbien la fedeltè in infedeltè, l amåur in ôdi, l ôdi in amåur, la virtó in vézzi, al vézzi in virtó, al sêruv in padrån, al padrån in sêruv, la bazurlunîSia in inteligiänza, l’inteligiänza in bazurlunîSia
Brazilian Portuguese paradigma da estupidez - O dinheiro transforma a fidelidade em infidelidade, o amor em ódio, o ódio em amor, a virtude em vício, o vício em virtude, o servo em patrão, o patrão em servo, a estupidez em inteligência, a inteligência em estupidez
Breton skouer a sotoni: an arc'hant a dro lealded da zislealded, karantez da gasoni, kasoni da garantez, vertuz da fallentez, fallentez da vertuz, mevel da vestr, mestr da vevel, diotiz da speredegezh, ha speredegezh da ziotiz
Croatian primjer gluposti: novac pretvara vjernost u nevjeru, ljubav u mržnju, mržnju u ljubav, odliku u zloću, zloću u odliku, slugu u gospodara, gospodara u slugu, glupost u razum i razum u glupost
Czech vzorec hlouposti - peníze proměňují věrnost na zradu, lásku na nenávist, nenávist na lásku, poctivost na neřest, neřest na poctivost, sluhu na pána, pána na sluhu, blbost na rozum a rozum na blbost
Dutch schoolvoorbeeld van stommiteit—geld verandert trouw in ontrouw, liefde in haat, haat in liefde, deugd in ondeugd, ondeugd in deugd, knecht in heer, heer in knecht, onzin in zin en zin in onzin
Dzoratâi èseimplyo de bètanî - l'erdzeint tsandze la fidèlitâ ein infidèlitâ, l'amoû ein dègognondze, la dègognondze ein amoû, la qualitâ ein târa, la târa ein qualitâ, lo domestiquo ein mâitro, lo mâitro ein domestiquo, la bètanî ein ècheint et l'ècheint ein bètanî
Esperanto paradigmo de stulteco - Mono ŝanĝas fidelecon en malfidelecon, amon en malamon, malamon en amon, virton en malvirton, malvirton en virton, serviston en mastron, mastron en serviston, idiotecon en inteligentecon, kaj inteligentecon en idiotecon
Galician paradigma da estupidez: O diñeiro transforma a fidelidade en infidelidade, o amor en odio, o odio en amor, a virtude en vicio, o vicio en virtude, o servo en amo, o amo en servo, a estupidez en intelixencia, a intelixencia en estupidez.
Hebrew פרדיגמה לטיפשות – הכסף הופך נאמנות לאי נאמנות, אהבה לשנאה, שנאה לאהבה, סגולה לסטייה, סטייה לסגולה, משרת לבעל-בית, בעל-בית למשרת, טיפשות לחוכמה, וחוכמה לטיפשות
Hungarian A butaság paradigmája - A pénz a hűséget hűtlenséggé, a szeretetet gyűlöletté, a gyűlöletet szeretetté, az erényt bűnné, a bűnt erénnyé, a szolgát úrrá, az urat szolgává, az ostobaságot értelemmé, az értelmet pedig ostobasággá változtatja.
Japanese 愚かさの範例 - 金というものは忠誠を不忠に、愛を憎しみに、美徳を悪徳に、召使を主人に、主人を召使に。白痴を知性に、そして知性を白痴に変えてしまう。
Judeo-Spanish paradigmo de la estupides : el dinero aze de la fidelidad infidelidad, del amor aborrision, de la virtud visio, del esklavo amo, del amo esklavo, de la bovedad intelijensia i de la intelijansia bovedad
Korean 우둔의 패러다임--돈은 성실을 부성실로, 사랑를 미움으로, 미움을 사랑으로, 미덕을 악덕으로, 악덕을 미덕으로, 하인을 주인으로, 주인을 하인으로, 바보를 지식인으로, 지식인을 바보로, 만든다.
Latin stultitiae exemplum: fidem in infidelitatem, amorem in odium, odium in amorem, virtutem in vitium, vitium in virtutem, servum in dominum, dominum in servum, stultitiam in ingenium, ingenium in stultitiam pecunia mutat
Latvian muļķības paradigma – nauda pārvērš uzticību neuzticībā, mīlestību naidā, naidu mīlestībā, cieņu netikumā, netikumu cieņā, kalpu saimniekā, saimnoeku kalpā, idiotismu intelektā, bet intelektu idiotismā
Leonese Paradima de la esupidez: el dineiru camuda la fidelidá n'infidelidá, l'amor n'odiu, l'odiu n'amor, la virtú en viciu, el viciu en vitú, l'esclavu n'amu, l'amu n'esclavu, la tontura n'intelixencia y la intelixencia en tontura
Mudnés al funzionamèint 'd'la stupidêra: i quatrèin i mòten la fedeltê in infedeltê, l'amôr in ôdi e l'ôdi in amôr, la virtù in vèzzi e al vèzzi in virtù, al sêrev in padròun e al padròun in sêrev, la stupidêra in capèss e al capèss in stupidêra
Paduan paradigma dea stupidità: i schei trasorma ea fedeltà in infedeltà, amore in odio, odio in amore, ea virtù in vissio e vissio in virtù, el s-ciavo in paròn e el paròn en s-ciavo, ea stupidità in inteigensa e ea inteigensa in stupidità
Papiamentu paradigma di estupides - sèn ta konvertí fidelidat den infidelidat, amor den odio, odio den amor, birtut den bisio, bisio den birtut, e katibu den shon, e shon den katibu, idiotes den inteligensia i inteligensia den idiotes
Portuguese paradigma da estupidez - O dinheiro transforma a fidelidade em infidelidade, o amor em ódio, o ódio em amor, a virtude em vício, o vício em virtude, o servo em patrão, o patrão em servo, a estupidez em inteligência, a inteligência em estupidez
Roman er paradigma della stupidità - li sordi fanno diventà la fedeltà infedeltà, l´amore odio, l´odio amore, la virtù vizzio e er vizzio virtù, er servo padrone e er padrone servo, la stupidità intelliggenza e l´intelliggenza stupidità
Romanian paradigma prostiei: Banii transformă fidelitatea în infidelitate, iubirea în ură, ura în iubire, virtutea în viciu, viciul în virtute, servitorul în stăpân, stăpânul în servitor, idioția în inteligență, și inteligența în idioție
Serbian парадигма глупости: новац претвара верност у неверство, љубав у мржњу, мржњу у љубав, врлину у порок, порок у врлину, слугу у господара, господара у слугу, идиотизам у интелигенцију и интелгиенцију у идиотизам
Traditional Chinese 愚蠢的範例 – 金錢將忠實變成不忠實、愛變成恨、恨變成愛、美德變成惡行、惡行變成美德、僕人變成主人、主人變成僕人、白癡變聰明,以及聰明變白癡。
Turkish aptallığın paradigması- Para sadakati sadakatsizliğe, aşkı nefrete, nefreti aşka, erdemi ahlaksızlığa, ahlaksızlığı erdeme, uşağı efendiye, efendiyi uşağa, ahmaklığı zekaya ve zekayı ahmaklığa dönüştürür
Welsh esiampl o wiriondeb: mae arian yn troi ffyddlondeb yn anffyddlondeb, cariad yn gasineb, casineb yn gariad, rhinwedd yn llygredd, llygredd yn rhinwedd, gwas yn feistr, meistr yn was, ynfydrwydd yn ddeallusrwydd, a deallusrwydd yn ynfydrwydd

Abonnez vous gratuitement à Logos Quotes?

Inscrire un ami à Logos Quotes!