Logos Quotes


Albert Schweitzer

English we live in a dangerous age. Humans control nature before they have learned to control themselves - Albert Schweitzer
Italian viviamo in un'epoca pericolosa. Gli esseri umani dominano la natura prima di aver imparato a dominare se stessi
Spanish vivimos en una época peligrosa. Los seres humanos dominan la naturaleza antes de haber aprendido a dominarse a sí mismos
French nous vivons à une époque dangereuse. Les êtres humains dominent la nature avant même d’avoir appris à se dominer
German Wir leben in einem gefährlichen Zeitalter. Der Mensch beherrscht die Natur, bevor er gelernt hat, sich selbst zu beherrschen.
Russian мы живем в опасное время. Люди управляют природой, но еще не научились управлять собой
Arabic نحن نعيش في عصر خطير. البشر يتحكمون في الطبيعة قبل أن يتعلموا كيف يتحكمون في أنفسهم
Afrikaans ons lewe in 'n gevaarlike era. Mense beheers die natuur voordat hulle geleer het om hulleself te beheers
Albanian jetojmë në një epokë të rrezikshme. Njerëzit kontrollojnë natyrën para se të mësojnë të kontrollojnë veten
Basque garai arriskugarrian bizi gara: gizakiok natura menderatzen ari dira, beren burua menderatzen ikasi baino lehen
Bolognese a sän al månnd int un mumänt priglåuS: La Zänt i én padrón dla natûra prémma d avair inparè a èser padrón ed sé stéss
Brazilian Portuguese vivemos numa época perigosa. Os seres humanos controlam a natureza antes de ter aprendido a controlar a si mesmos
Breton o vevañ emaomp en ur risklus a oadvezh. Mab-den a ren an natur, kent m'en deus-eñ desket en em ren
Croatian živimo u opasnim vremenima. Ljudi nadziru prirodu prije nego su naučili nadzirati sebe
Czech žijeme v nebezpečné době. Lidé ovládají přírodu, aniž se naučili ovládat sami sebe
Danish vi lever i en farlig tidsalder. Mennesket behersker naturen, før det har lært at beherske sig selv
Dutch we leven in een gevaarlijke tijd. De mens beheerst de wereld, zonder geleerd te hebben zichzelf te beheersen
Esperanto ni vivas en danĝera tempaĝo. Homoj kontrolas naturon antaŭ ol ili lernis kontroli sin mem
Finnish elämme vaarallista aikaa. Ihmiset hallitsevat luontoa ennen kuin ovat oppineet hallitsemaan itseään
Galician estamos a vivir unha época perigosa. Os seres humanos controlan a natureza antes de aprenderen a dominarse eles mesmos.
Hebrew אנו חיים בתקופה מסוכנת. האנושות שולטת על הטבע לפני שהיא למדה לשלוט על עצמה
Hungarian veszélyes korban élünk. Az emberi lények uralják a természetet, pedig még magukat se tanulták meg uralni
Japanese 我々は危険な時代に生きている。人間は自身をコントロールする術を学ぶ前に自然をコントロールする
Judeo-Spanish bivimos en una epoka sekanoza.Los seres umanos dominan la natura antes ke aprendieran a dominarsen a si mizmos
Korean 우리는 위험한 시대에 살고 있다. 인류는 자신들을 통제하는 방법을 배우기 전에 자연을 지배하려 한다
Latin temporibus periculosis vivimus.Homines naturae imperant antequam inceperint sibi ipsis imperare
Latvian mēs dzīvojam bīstamā laikā. Cilvēki iemācījušies kontrolēt dabu agrāk, nekā iemācīsies kontrolēt sevi
Leonese vivimos n'una dónima peligrosa. L'home controla la natura enantes de controase a sí mismu.
Mudnés às catàm a campêr in ûn mumèint pericolôs, che l'àmm l'è padròun 'd'la natûra prèmma d'êser padròun ed se stàss
Paduan vivemo inte na epoca pericoeosa, l'omo domina ea natura prima chel gabia imparà a dominare se stesso
Papiamentu nos ta biba den un tempu difísil. Hende ta dominá mundu, sin ku nan a siña dominá na mes
Polish żyjemy w niebezpiecznej epoce. Człowiek opanował przyrodę, lecz nie ma władzy nad samym sobą
Portuguese vivemos numa época perigosa. Os seres humanos controlam a natureza antes de terem aprendido a controlar-se a si mesmos
Praiese vivimu inta 'n epoca pericolosa.L'esseri umani dominani la natura prima di avè 'mparatu a dominà se stessi
Roman vivemo in un´epoca pericolosa. L´esseri umani dominano la natura prima d´esse´ capaci de dominasse a sè stessi
Romanian trăim într-o epocă periculoasă. Oamenii controlează natura înainte de a fi învățat să se controleze pe sine înșiși
Serbian живимо у опасном времену. Људи контролишу природу пре него што су научили да контролишу себе
Traditional Chinese 我們生活在一個危險的年代。人類在學會如何控制他們自己之前控制大自然。
Turkish tehlikeli bir çağda yaşıyoruz. İnsanlar kendilerini kontrol etmeyi öğrenmeden doğayı kontrol altına alıyorlar
Welsh ’rydym yn byw mewn oes beryglus. Mae dynion yn rheoli natur cyn iddynt ddysgu eu rheoli eu hunain

Wollen Sie Logos Quotes erhalten?

Melden Sie einen Freund bei Logos Quotes an!