|
English |
ideas are more powerful than guns. We would not let our enemies have guns, why should we let them have ideas? |
|
Italian |
le idee sono più potenti delle armi. Non lasceremmo che i nostri nemici abbiano delle armi, perché dovremmo lasciare che abbiano delle idee? |
|
Spanish |
las ideas son más poderosas que las armas. No dejaríamos que nuestros enemigos tengan armas, ¿por qué deberíamos dejar que tengan ideas? |
|
French |
les idées sont plus puissantes que les fusils. Nous ne voudrions pas permettre pas à nos ennemis d’avoir des fusils, pourquoi devrions-nous leur permettre d'avoir des idées ? |
|
German |
Ideen sind mächtiger als Waffen. Wir wollen nicht, dass unsere Feinde Waffen haben, warum sollten wir ihnen die Ideen gönnen? |
|
Russian |
идеи мощнее пушек. Мы бы не позволили врагам иметь пушки, так зачем позволять им иметь идеи? - Joseph Stalin |
|
Arabic |
الأفكار امضى من المدافع إننا نحرص على ألا يمتلك أعداؤنا المدافع، فلماذا يجب علينا أن ندعهم يمتلكون الأفكار؟ |
|
Afrikaans |
idees is sterker as wapens. Ons sou nie wou toelaat dat ons vyande wapens besit nie, hoekom sou ons dan toelaat dat hulle idees besit? |
|
Aragones |
as ideyas son más poderosas que ras armas. No dixarba-nos que ros enemigos tiengan armas, porqué deberba-nos dixar que tiengan ideyas? |
|
Basque |
ideiak armak baino ahaltsuagoak dira; ez genuke onartuko gure etsaiek armak izatea, zergatik onartu behar genukeen, beraz, ideiak izatea? |
|
Bolognese |
äli idéi äli én pió putänti däli èrum. Ai nûster nemîg a n i darénn mâi äli èrum, parché mâi arénn da dèri äli idéi? |
|
Brazilian Portuguese |
as ideias são mais poderosas que as armas. Não deixaríamos que nossos inimigos tenham armas, por que deveríamos deixar que tenham ideias? |
|
Breton |
ar mennozhioù zo nerzhusoc’h eget ar fuzuilhoù. Ne lezfemp ket hon enebourien da gaout fuzuilhoù; perak o lezfemp da da gaout mennozhioù? |
|
Cosentino |
l'idee su chiù potenti i l'armi. S'un lassamu ca i nemici nùastri tenanu armi, pecchì averram'i lassà ca tenanu idee? |
|
Czech |
myšlenky jsou mocnější než zbraně. Zbraně bychom našim nepřátelům nenechali, proč bychom jim měli nechávat myšlenky? |
|
Danish |
ideer er mægtigere end våben. Vi ville ikke lade vores fjender have våben, hvorfor skulle vi lade dem have ideer? |
|
Dutch |
ideeën zijn machtiger dan wapens. We zouden niet toelaten dat onze vijanden wapens bezitten, waarom zouden ze dan wel ideeën mogen hebben? |
|
Dzoratâi |
lè z'idé l'ant mé de pucheince que lè z'ârme. No volyein pas que noûtrè z'einnemi l'aussant dâi z'ârme; porquie foudrâi-te lâo permettre d'avâi dâi z'idé ? |
|
Esperanto |
ideoj estas pli fortaj ol la armiloj. Ni ne lasus niajn malamilojn havi armilojn, kial ni lasus ilin havi ideojn? |
|
Finnish |
ideat ovat aseita vahvempia. Emme haluaisi, että vihollisillamme olisi aseita, miksi antaisimme heillä olla ideoita? |
|
Galician |
as ideas sonche máis poderosas cas armas. Se non deixariamos que os nosos inimigos tivesen armas, por que habiamos deixar que tivesen ideas? |
|
Hebrew |
יותר עוצמה יש לרעיונות מאשר לנשק. לא ננסכים שלאויבים שלנו יהיה נשק, מדוע נסכים שיהיו להם רעיונות? |
|
Hungarian |
az eszmék a fegyvernél is erősebbek. Ha nem engedjük, hogy ellenségeinknek fegyverük legyen, akkor miért engedjük, hogy eszméik legyenek? |
|
Judeo-Spanish |
las ideas son mas poderozas ke las armas. No deshariyamos ke muestros enemigos tuvieran armas. Por ke deveriyamos deshar ke tuvieran ideas? |
|
Korean |
사상은 총보다 더욱 힘이 세다. 우리가 적이 총을 갖는 것을 허용치 않는다면, 왜 그들이 사상을 갖는 것을 허용할 것인가? |
|
Latin |
cogitationes fortiores quam arma sunt. Hostes non permittimus arma tenere, quid permittimus cogitationes tenere? |
|
Latvian |
idejas ir varenākas par lielgabaliem. Mēs neļāvām ienaidniekam turēt lielgabalus, tad kāpēc pieļāvām, ka viņiem ir idejas? |
|
Leonese |
las ideyas son más potentes que las armas. Nun deberíamos deixar a los nuesos enemigos tener armas, pur quéi deberíamos deixayes tener ideyas? |
|
Mantuan |
le idee i è püsè potenti di armi: S’an lasema che i nostar inimich i gh abia di armi, parchè gh avresom da lasar ch’i gh abia dle idee? |
|
Mirandolese |
gl'idei i en più putenti ad gl'armi. A n laserem mai ch'i nostar nemig i gh'apian 'd gl'armi, parchè a gh'arem da lasar ch'i gh'apian 'd gl'idei? |
|
Mudnés |
agli idèi i ên piò fôrt dàgli êrmi. S'àn lassarèven mâi ch'i nôster nemîgh i ghavèssen gli êrmi, perché a duvrèvvem lassêre tgnîr dàgli idèi? |
|
Paduan |
ee idee xé pì potenti dee armi, no ghe assemo ee armi al nostro nemico, parché gavemo da assarghe ee idee |
|
Papiamentu |
ideanan ta mas poderoso ku armanan. Nos lo no pèmití ku nos enemigunan tin armanan, pakiko nos lo tin di pèrmití ku nan tin ideanan? |
|
Persian |
عقاید قویتر از صلاحها هستند. ما اجازه نمی دهیم که دشمنانمان صلاح بدست آورند , چرا باید اجازه بدهیم که عقیده بدست آورند؟ |
|
Portuguese |
as ideias são mais poderosas que as armas. Não deixaríamos que os nossos inimigos tivessem armas, por que deveríamos deixar que tivessem ideias? |
|
Praiese |
l'dei su 'cchiù potenti dill'armi. Nu lasceremmo ca li nostri nemici tenini armi, picchì averamu lassu ca tenini idei? |
|
Roman |
l´idee so' più pericolose delle armi. Si famo in modo che li nemici nostri nun ciabbiano armi, perchè je dovremmo permette de avecce l´idee ? |
|
Romanian |
ideile sunt mult mai puternice decât armele. Nu le permitem duşmanilor noştri să aibă arme, de ce le-am permite să aibă idei? |
|
Traditional Chinese |
思想比槍械更具威力。因此,我們理所當然不允許我們的敵人擁有槍械,更不能讓他們有思想。 |
|
Turkish |
düşünceler silahlardan daha güçlüdür. biz düşmanlarımızın silah sahibi olmasına izin vermiyoruz, niye düşünceleri olmasına izin verelim? |
|
Welsh |
mae syniadau’n fwy grymus na gynnau. Ni fyddem yn gadael i’n gelynion gael gynnau; pam y dylem eu gadael i gael syniadau? |