Logos Quotes


Miguel de Unamuno

English he is weak as he did not doubt enough and desired to arrive at some conclusions
Italian è debole perché non ha dubitato abbastanza e ha voluto arrivare a delle conclusioni
Spanish es débil porque no ha dudado bastante y ha querido llegar a conclusiones - Miguel de Unamuno
French il est faible, car il na pas assez douté et a voulu arriver à une conclusion
German er ist schwach weil er nicht genug gezweifelt hat und zu Schlussfolgerungen kommen wollte
Russian он слаб, потому что недостаточно сомневался и жаждал сделать выводы
Arabic هو ضعيف لأنه لا يشك ويريد أن يصل إلى أية استنتاجات
Afrikaans hy is swak omdat hy nie genoeg getwyfel het nie en tot gevolgtrekkings wou kom
Aragones ye floxo porque no ha dandaliado pro e ha quiesto plegar ta rematanzas
Basque ahula da behar adinako zalantza egin ez eta ondorioak atera nahi izan dituelako
Bolognese l é dàbbel parché l à avó trûp pûc dóbbi e parché l à tgnó cunclûder
Brazilian Portuguese é débil porque não duvidou bastante e quis chegar a conclusões
Breton gwan eo dre ma ne oa ket arvarus a-walc’h hag o vezañ ma felle dezhañ skoulmañ an aferioù e doare pe doare
Czech je slabý, protože málo pochyboval a málo toužil dojít k nějakým závěrům
Dutch hij staat niet sterk omdat hij niet voldoende heeft getwijfeld en tot conclusies wilde komen
Dzoratâi l'è pas bin foo du que n'a pas prâo dotâ et que volyâve ein dècidâ ôquie
Esperanto li estas malforta ĉar li ankoraŭ ne sufiĉe dubis kaj provis atingi konkludojn
Galician é feble porque non dubidou bastante e mais quixo chegar a conclusións
Hebrew הוא חלש כי לא פיקפק מספיק ורצה להגיע למסכנות מוקדם מדי
Hungarian gyenge, mert nem kételkedett eléggé és valamilyen következtetésre akart jutni
Judeo-Spanish es flako porke no duvdo bastante i kijo yegar a konkluziones
Korean 충분히 회의하지 않고, (성급히) 어떤 결론에 도달하려는 사람은 허약한 사람이다
Latin debilis est quia non satis dubitavit et ad exitus pervenire voluit
Latvian viņš ir vājš, jo uzdod maz jautājumu un grib pārāk ātri nonākt pie secinājumiem
Leonese yía débil purque nun dubiara bastante y arribara a conclusiones
Mantuan ‘l è debol parchè an al à mia dubità bastansa, e l’à vœlì rivar subit ale conclusion
Mirandolese 'l è debul parchè al n à minga dubitàa bastansa e 'l à vlùu rivar subit al cuncluśion
Mudnés l'è fiâc per via ch'àn s'è mènga fât gnîr abâsta dòbbi e l'ha vlû andêr subbèt al conclusiòun
Paduan el xé deboe parché nol gà dubità abbastansa e xé arrivà aea conclusiòn
Papiamentu e ta débil pasombra e no a duda basta i kier a yega na konklushonnan
Persian او ضعیف است از آنجایی که او به اندازه کافی شک نکرد و خواست به نتیجه ای برسد
Polish jest słabym, gdyż nie wątpił wystarczająco i chciał dojść do jakiś wniosków
Portuguese hemaglutinaçäo
Portuguese é débil porque não duvidou o suficiente e quis chegar a conclusões
Praiese è debboli picchì nun ha dubitatu abbastanza e ha volutu arrivà a dilli conclusiuni
Roman è fiacco perchè ´n cià avuto abbastanza dubbi e è voluto ariva' subbito alla fine
Romanian este neputincios pentru că nu s-a îndoit destul și a vrut să ajungă la concluzii
Serbian он је слаб, зато што није довољно сумњао и желео да изведе закључаке
Turkish o yeterince sorgulamadığı ve sonuca çok çabuk varmayı istediği için zayıftır
Welsh mae’n wan am nad oedd yn amau digon ac am ei fod yn awyddus i ddod i benderfyniadau

Abonnez vous gratuitement à Logos Quotes?

Inscrire un ami à Logos Quotes!