Logos Quotes


Albert Camus

English as a remedy to life in society I would suggest the big city. Nowadays, it is the only desert within our reach
Italian come rimedio alla vita di società suggerirei la grande città. Ai giorni nostri, è l'unico deserto alla portata dei nostri mezzi
Spanish como remedio para la vida en sociedad recomendaría la gran ciudad. Hoy en día, es el único desierto a nuestro alcance
French comme remède à la vie en société, je suggère les grandes villes : c'est le seul désert à notre portée - Albert Camus
German als Heilmittel gegen das Leben in Gesellschaft schlage ich die großen Städte vor - die einzigen Wüsten in Reichweite
Russian в качестве лекарства от жизни в обществе я предложил бы большой город. В наше время это единственная пустыня в пределах досягаемости
Arabic كعلاج للحياة في مجتمع أقترح المدينة الكبيرة. في أيامنا الحالية هي الصحراء الوحيدة المتاحة لنا
Chinese 若要对社会生活进行补救,我建议将大城市作为首选。如今,这里是我们唯一能够到达的荒漠
Afrikaans as ʼn geneesmiddel teen die sosiale lewe beveel ek die groot stad aan: dit is die enigste woestyn binne ons bereik
Aragones como remeyo ta ra bida en soziedá recomendar-ba a gran ziudá. Güe en diya, ye l'unico desierto a nuestro alcanze
Basque gizarte-bizitzarako sendagai gisa, hiri handiak gomendatuko nituzke; gaur egun geratzen zaizkigun basamortu bakarrak baitira
Bolognese par mé, un bèl rimêdi ala vétta ed sozietè l’é una zitè granda magâra. Al dé d incû l’é l ónnic deSêrt ala purtè dla nôstra bisâca
Brazilian Portuguese como remédio para a vida em sociedade, eu sugeriria a cidade grande. Hoje em dia, é o único deserto a nosso alcance
Breton evel ur remed evit ar vuhez er gevredigezh e kinnigfen ar c’hêrioù bras. En deiz a hiziv eo ar gouelec’h nemetañ a c’hallomp tizhout
Czech jako lék na život ve společnosti doporučuji velká města - to je jediná poušť, kterou máme na dosah
Danish som et middel imod livet i samfundet, vil jeg foreslå storbyerne: det er den eneste ørken inden for vores rækkevidde
Dutch als remedie tegen het sociale leven beveel ik de grote stad aan: dat is de enige woestijn onder handbereik
Dzoratâi quemet remîdo por la vià ein sociètâ, propoûso lè grante vele; l'è lo solet dèsè tot proûtso
Esperanto kiel rimedo por la vivo en socio, mi sugestas la grandajn urbojn: ili estas la nura dezerto atingebla de ni
Galician como remedio para a a vida en sociedade recomendaría a gran cidade. Hoxe en día é o único deserto ó noso alcance
Hebrew כתרופה לחים בחברה, אני מציע עיר גדולה. היום, זה המידבר היחידי בהישגינו
Hungarian a közösségi élet elleni lehetőségként ajánlanám a nagyvárost. Manapság ez az egyetlen, mindenki által könnyen elérhető sivatag
Latin Tamquam societatis vitae medicamentum magnam urbem propono: ea est solitudo quae una nobis permittitur
Latvian kā zāles pret dzīves sabiedrībā, es ieteiktu lielo pilsētu. Mūsdienās tas ir vienīgais tuksnesis sasniegšanās robežās
Leonese cumu remediu pa la vida de socidá suxeriréi la gran ciudá. N'esta dómina yía l'únicu desiertu pa nós.
Mantuan par rimediar la vita da sasietà a sugeriria la gran cità. Al dì d’incœ, ‘l è l’ünich desert a portada da man par nüàltar
Mudnés per tirêres fôra dalla vétta èd societê, a pinsêva a 'na zitê, grânda. Al dé d'incô, l'è l'ùnic desêrt a purtêda èd mân
Paduan come rimedio ea vita de società suggerisso ea grande cità, al dì de oncò xé l'unico deserto aea nostra portata
Papiamentu komo un remedi pa biba den sosiedat lo mi rekomendá e siudat grandi. Awendia e ta e úniko desierto na nos alkanse
Praiese cumi rimediu alla vita di società suggerirei la granni città. Ai journi nuostri, è l'unicu disertu alla portata dei nostri mezzi
Roman pe´ sarvasse dalla vita de società, suggerirei la grande città. De ´sti tempi, è l´unico deserto che se potemo permette'
Romanian ca leac pentru viaţa în societate, sugerez marile oraşe: este singurul pustiu la îndemâna noastră
Traditional Chinese 若要補救社會生活,我會建議從大城市著手。它是現今我們唯一可及的沙漠
Turkish toplumsal yaşama çare olarak büyük şehirleri önereceğim. Günümüzde erişebileceğimiz tek ıssız yer orasıdır
Welsh fel meddyginiaeth i fywyd yn y gymdeithas, awgrymwn y ddinas fawr. Y dyddiau hyn, dyna’r unig anialwch y gallwn ei gyrraedd

Logos Dictionary

preliminar

contextos


Logos Library

Dios Era Argentino

de Patricia Odriozola

¿Desea recibir Logos Quotes?

Contribuya a la difusiòn de Logos Quotes, suscriba a un amigo