 |
English |
the owners of this country know the truth: It's called the American dream because you have to be asleep to believe it - George Carlin |
 |
Italian |
i padroni di questo paese sanno la verità. Il sogno americano si chiama così perché bisogna essere addormentati per crederci |
 |
Spanish |
los dueños de este país conocen la verdad: se llama el sueño americano porque uno tiene que estar dormido para creérselo |
 |
French |
les propriétaires de ce pays connaissent la vérité. Ils l’appellent le Rêve Américain, parce qu’il faut être endormi pour y croire |
 |
German |
die Eigentümer dieses Landes wissen die Wahrheit. Die heißt Amerikanischer Traum, weil man das nur im Schlaf glauben kann |
 |
Russian |
владельцы этой страны знают правду: она называется американская мечта, потому что надо спать, чтобы верить в нее |
 |
Arabic |
أصحاب هذا البلد يعرفون الحقيقة. الحلم الأمريكي يسمى هكذا لأنه عليك أن تكون نائمًا لتعتقد بذلك |
 |
Chinese |
这个国家的拥有者都知道真相:这就是所谓的美国梦,因为你必须睡着才可以去相信它 |
 |
Afrikaans |
die eienaars van hierdie land weet wat die waarheid is: dit word die Amerikaanse droom genoem omdat jy aan die slaap moet wees om dit te glo |
 |
Aragones |
os amos de iste país conoxen a berdá: se clama o suenio americán porque un tiene que estar adormito para creyer-lo |
 |
Basque |
herri honen ugazabek badazaute egia: amets amerikarra deritzate, batek lo egon behar baitu sinesteko |
 |
Bolognese |
i padrón ed ste pajaiS i la san, la veritè. L insónni americàn al s ciâma acsé parché, par craddri, biSåggna prôpi èser indurmintè |
 |
Brazilian Portuguese |
os donos deste país sabem a verdade: é chamada o sonho americano porque você precisa estar dormindo para crê-lo |
 |
Breton |
perc'henned ar vro-mañ a oar ar wirionez: graet e vez "an huñvre amerikan" anezhañ, pa'z eo ret bezañ kousket a-benn krediñ ennañ |
 |
Czech |
vlastníci této země znají pravdu: říká se tomu americký sen, protože musíte usnout, abyste mu mohli uvěřit |
 |
Danish |
ejerne af dette land kender sandheden: Det heddet den amerikanske drøm, fordi man er nødt til at sove for at tro på den |
 |
Dutch |
de inwoners van dat land weten hoe het zit: het wordt de Amerikaanse droom genoemd omdat je in slaap gevallen moet zijn om erin te geloven |
 |
Dzoratâi |
lè prècaud de clli payî cougnèssant la veretâ: l'a à nom lo sondzo amèrican, l'èm que faut ître eindremî po crâire à cein |
 |
Esperanto |
la posedantoj de ĉi tiu lando scias la veron: tio nomiĝas la usona sonĝo, ĉar vi devas esti dormanta por kredi tion |
 |
Galician |
os amos deste país saben a verdade: chámase o soño americano porque hai que estar durmido para crer nel |
 |
Hebrew |
הבעלים של הארץ הזאת יודעים את האמת: קוראים לזה החלום האמריקאי כי אתה חייב להיות לרום כדי להאמין |
 |
Hungarian |
ennek az országnak a gazdái ismerik az igazságot: azért hívják amerikai álomnak, mert az embernek aludnia kell ahhoz, hogy elhiggye |
 |
Latin |
domini huius Rei publicae veritatem cognoscunt. Americanum somnium appellatur, quod, ut credatur, dormire opus est |
 |
Latvian |
šo valsti īpašnieki zina patiesību. Tas saucas amerikāņu sapnis, tāpēc ka jums ir jāguļ, lai ticēt tai |
 |
Mantuan |
i padron da sto paes i sa la verità: L’insogn merican as ciama acsì parchè bisogna esar indormens, par credaragh |
 |
Mudnés |
i padròun èd ste paês ché i la sân, la veritê. L'insànni americân às ciâma acsé perché te da êser indurmintê, per cràddergh dabòun |
 |
Norwegian Nynorsk |
dei som eig dette landet, kjenner sanninga: Det blir kalla den amerikanske draumen fordi du må sova for å tru på henne |
 |
Paduan |
i paroni de sto paese i sà ea verità. El sogno americano se ciama cussì parché bisogna essere indormessai pa crederghe |
 |
Papiamentu |
e doñonan di e pais aki sa e berdat: nan ta yamé e soño amerikano pasombra bo mester ta na soño pa kere esei |
 |
Roman |
li padroni de ´sto paese, la sanno bbene la verità. Er sogno americano se chiama così perchè tocca esse´ addormiti pe´ credece |
 |
Romanian |
deținătorii acestei țări cunosc adevărul: se numește “visul american” pentru că trebuie să fii adormit ca să-l crezi |
 |
Swedish |
ägarna till detta land vet sanningen. Det kallas den amerikanska drömmen, därför att du måste sova för att tro det |
 |
Traditional Chinese |
這個國家的擁有者知道真相:這就是所謂的美國夢,因爲你必須睡著才可以去相信它 |
 |
Turkish |
bu ülkenin sahipleri gerçeği biliyorlar: ona Amerikan rüyası deniyor, çünkü buna inanmak için uykuda olmak gerekiyor |
 |
Valencian |
els amos d'este país coneixen la veritat: s'anomena el son america perque un ha d'estar dormit per a creure-s'ho |
 |
Welsh |
mae perchnogion y wlad yn gwybod y gwirionedd: "y freuddwyd Americanaidd" yw'r enw arni, am ei bod yn rhaid bod yng nghwsg er mwyn ei chredu |