Logos Quotes


Oscar Wilde

English if you want to know what a woman really means, look at her, don't listen to her - Oscar Wilde
Italian se vuoi sapere davvero cosa intenda dire una donna, guardala, non ascoltarla
Spanish para saber lo que de verdad quiere decir una mujer, mírala, no la escuches
French si tu veux savoir ce que veut vraiment une femme, regarde-la, ne l'écoute pas
German wenn du wissen willst was eine Frau wirklich meint, dann hör ihr nicht zu sondern schau sie an
Russian если хотите узнать, что реально имеет в виду женщина, смотрите на нее, а не слушайте ее
Arabic إذا أردت أت تعرف ماذا تريد أن تقول المرأة حقًا، أنظر إليها، لا تستمع لها
Chinese 如果你想知道女人的真正含义,看着她,别听她的
Afrikaans as jy wil weet wat 'n vrou werklik bedoel, kyk na haar, moenie na haar luister nie
Aragones ta saper lo que de berdá quiere dizir una muller, güella-la, no' n ascuites
Basque emakume batek benetan zer esan nahi duen jakiteko, begira iezaiozu, ez aditu dioena
Bolognese se t vû savair, prôpi da bån, cus’la s vójja dîr una dôna, guèrdla, brîSa stèrla da sénter
Brazilian Portuguese se você realmente quer saber o que uma mulher quer dizer, olhe-a, não a escute
Breton mar fell deoc'h gouzout petra a fell d'ur plac'h evit gwir, sellit outi; arabat selaou anezhi
Czech chcete-li opravdu vědět, co si žena opravdu myslí, podívejte se na ni, neposlouchejte ji
Danish Hvis du vil vide, hvad en kvinde virkelig mener, så kig på hende, lyt ikke til hende
Dutch als je weten wilt wat een vrouw werkelijk bedoelt, kijk haar aan en luister niet naar haar
Dzoratâi se te vâo savâi cein que mouse veretâblyameint onna fènna tè faut la vouâitî, na pas l'accutâ
Esperanto se vi volas scii kion vere intencas diri virino, rigardu ŝin, ne aŭskultu ŝin
Furlan se tu vuelis savê pardabon ce robe intind dî una femine, cjalile, no scoltile
Galician se queres saber o que realmente quere dicir unha muller, mira para ela, non a escoites
Griko Salentino a ttelìsi na zzeri 'azzalissio ti teli na pì mian ghineka, kanosciotti, mi kkuse cino pu lei
Hebrew אם ברצונך לדעת למה האישה באמת מתכוונת, תביט עליה, על תקשיב לה
Hungarian ha tudni akarod, hogy valójában mit akar mondani egy nő, akkor nézd és ne hallgasd
Latin si quid mulier sentiat cognoscere vis, eam aspice nec audias
Latvian ja gribat uzzināt, ko tieši nodomājusi sieviete, viņu nevajag klausīt, bet uz viņu jāskatās
Mudnés 'ste vô savêr csà vôl dîr dabòun 'na dànna, dâg 'n'ucêda, ménga 'scultêrla
Norwegian Nynorsk om du vil vita kva ei kvinne verkeleg meiner, så sjå på henne, ikkje høyr på kva ho seier
Paduan se te voi savere cossa che xe drio dire na femena, vardea no scotarla
Papiamentu si bo ke sa di berdat kiko un muhé kier men, miré, no skuché
Roman si davero voi sape´ quello che vo´ di´ ´na donna, guardela, nun la senti´
Romanian dacă vrei să știi ce vrea să spună o femeie, uită-te la ea, n-o asculta
Swedish om du vill veta vad en kvinna verkligen vill, titta på henne, men lyssna inte på vad hon säger
Traditional Chinese 如果你想知道女人的真正涵義,看著她,別聽她的
Turkish bir kadının gerçekten ne demek istediğini anlamak istiyorsanız, onu dinlemeyiniz, ona bakınız
Valencian pera saber lo que de veritat vol dir una dona, mira-la, no l'escoltes
Welsh os ydych am wybod beth mae gwraig yn ei feddwl mewn gwirionedd, edrychwch arni; peidiwch â gwrando arni

Wollen Sie Logos Quotes erhalten?

Melden Sie einen Freund bei Logos Quotes an!