 |
English |
there are only two ways of telling the complete truth - anonymously and posthumously - Thomas Sowell |
 |
Italian |
hai solo due modi per dire tutta la verità: in forma anonima o postuma |
 |
Spanish |
solo hay dos maneras de decir toda la verdad: de manera anónima o póstuma |
 |
French |
il y a seulement deux manières de dire la vérité complète - anonyme et à titre posthume |
 |
German |
es gibt nur zwei Arten, die ganze Wahrheit zu sagen: anonym oder posthum |
 |
Russian |
есть только два способа сказать чистую правду - анонимно или посмертно |
 |
Arabic |
لديك طريقتين لتقول الحقيقة كاملة، بشكل مجهول أو بعد الوفاة |
 |
Chinese |
说出完整真相的方式只有两种 - 匿名和死后 |
 |
Afrikaans |
daar is slegs twee maniere om die volle waarheid te vertel - anoniem en postuum |
 |
Aragones |
nomás bi ha dos trazas de dizir toda a berdá: de traza anonima u postima |
 |
Basque |
egia osoa azaltzeko bi modu besterik ez dago: anonimoki edo hil ostean |
 |
Bolognese |
t è såul dåu manîr par dîr tótta la veritè:o sänza dîr chi t î o ch’i la dégghen quand té t a n î pió |
 |
Brazilian Portuguese |
há apenas duas maneiras de contar toda a verdade - anonimamente e postumamente |
 |
Breton |
n’eus nemet daou zoare da gontañ ar gwir penn-da-benn – dizanv ha goude ar marv |
 |
Czech |
jsou pouze dva způsoby, jak říct úplnou pravdu - anonymně nebo posmrtně |
 |
Dutch |
er zijn maar twee manieren om de hele waarheid te vertellen, anoniem en postuum |
 |
Dzoratâi |
po dere tota la veretâ, lâi a rein que dûve manâire possiblye, pas dere son nom âo bin la balyî à cougnâitre aprî sa moo |
 |
Esperanto |
estas nur du manieroj diri la plenan veron : anonime kaj postmorte |
 |
Furlan |
tu as dome dos manieris par dî la veretât: in forme anonime o postume |
 |
Galician |
só hai dous xeitos de dicir a verdade: de xeito anónimo ou de xeito póstumo |
 |
Hebrew |
יישנן רק שתי דרכים להגיד את כל האמת – בעילום שם או לאחר המוות |
 |
Hungarian |
a teljes igazság elmondására csak két mód létezik: anonim vagy posztumusz |
 |
Latin |
tibi sunt solum duo genera veritatem dicendi: sine nomine vel post mortem |
 |
Latvian |
ir tikai divi veidi, kā pateikt patiesību - anonīmi, vai pēc nāves |
 |
Mudnés |
a ghé dò manêri per dîr la veritê: in camòffa o dàp ch't'ê môrt |
 |
Norwegian Nynorsk |
det finst berre to måtar å fortelja den heile og fulle sanninga – anonymt og posthumt |
 |
Paduan |
te ghe soeo che do modi de dire ea verità, come anonimo o postumo |
 |
Papiamentu |
tin dos manera so pa bisa berdat, anónimo i póstumo |
 |
Roman |
ce so´ solo du´ maniere de di´ la verità; o in anonimo o postuma |
 |
Romanian |
există doar două moduri de a spune adevărul complet - anonim si postum |
 |
Serbian |
постоје само два начина да се каже цела истина: анонимно и постхумно |
 |
Swedish |
det finns bara två sätt att säga den fullständiga sanningen – anonymt eller postumt |
 |
Traditional Chinese |
說出完整真相的方式只有兩種 - 匿名和死後 |
 |
Turkish |
tam olarak gerçeği söylemenin yalnızca iki yolu vardır: anonim olarak ve ölümden sonra |
 |
Valencian |
només ni ha dos maneres de dir tota la veritat: de manera anonima o postuma |
 |
Welsh |
nid oes ond dwy ffordd o ddweud y gwir i gyd - yn ddienw ac wedi marwolaeth |