|
English |
where the sword of the law cannot reach, there reaches the lash of satire |
|
Italian |
dove non arriva la spada della legge, là giunge la frusta della satira |
|
Spanish |
allí donde no alcanza la espada de la ley, llega el látigo de la sátira |
|
French |
le fouet de la satire arrive là où l’épée de la loi n’arrive pas |
|
German |
wohin das Schwert des Gesetzes nicht reicht, dahin reicht die Peitsche der Satire |
|
Russian |
куда не достает меч законов, туда достает бич сатиры - Aleksandr Pushkin |
|
Arabic |
عندما لا يمكن أن تنال سيف القانون ,يناله سوط الهجو |
|
Chinese |
法律之剑不及之处,那里就有讽刺的鞭子 |
|
Afrikaans |
waar die swaard van die wet nie kan uitkom nie, daar slaan die sweep van satire |
|
Aragones |
astí do no i plega a espata d'a lai, plega o latigo d'a satira |
|
Basque |
legearen ezpata iristen ez den lekuetara, satiraren zartailua heltzen da |
|
Bolognese |
duv an i arîva la spèda dla laZZ, ai pänsa la fróssta dla quajunadûra |
|
Brazilian Portuguese |
onde a espada da lei não chega, chega o chicote da sátira |
|
Bresciano |
endoe ria mja la spada de la lès, la ria la frusta de la satira |
|
Breton |
ma ne c'hall ket tizhout kleze ar gwir, eno e tizh taol-fouet ar goaperezh |
|
Czech |
kam nedosáhne meč zákona, dosáhne šleh satiry |
|
Dutch |
daar waar het zwaard van de wet niet kan komen, slaat de zweep van de satire |
|
Dzoratâi |
yô la palasse de la djustice pâo pas aveindre, avein l'ècourdjà de la mourguerî |
|
Esperanto |
tie, kie glavo de leĝo ne atingas, alvenas la vipo de la satiro |
|
Finnish |
minne oikeuden miekka ei ulotu, sinne yltää satiirin ruoska |
|
Flemish |
daar waar het zwaard van de wet niet kan komen, slaat de zweep van de satire |
|
Galician |
alí onde non chega a espada da lei, chega o látego da sátira |
|
Griko Salentino |
icì pu en istàzzi i spada attin legge, icì istàzzi i frusta atti ssatira |
|
Hebrew |
למקום בו לא מגיעה חרב החוק, מגיעה הסטירה |
|
Hindi |
जहां न्याय की तलवार नहीं पहुंच पाती वहां व्यंग की चाबुक काम आती है |
|
Hungarian |
ahová nem ér el a törvény pallosa, oda a szatíra korbácsa csap le |
|
Japanese |
法の刀が届かぬところには、風刺の鞭が届く |
|
Judeo-Spanish |
ande no yega la espada de la ley, yega el kurbach de la satira |
|
Korean |
법의 칼날이 닿지 못하는 곳엔 풍자의 채찍이 뻗친다 |
|
Latin |
ubi gladius legis non pervenit, satirae flagellum pervenit |
|
Latvian |
kur nesniedzas likuma zobens, tur sniedzas satīras šautras |
|
Leonese |
aonde nun arriba la espada de la llei, arriba la frusta de la sátira |
|
Mapunzugun |
chew ñi puwnon mew ta ley ñi güzef puwkey ta ka ta wixantuku zugun |
|
Mirandolese |
indu a n ariva minga la spada dla leǵ, là l'ariva la scuria dla satira |
|
Mudnés |
ind'àn 'rìva mènga la spêda 'd'la lêz, ècco la frôsta 'd'la sàtira |
|
Paduan |
indove che no riva ea spada dea leze, riva ea frusta dea satira |
|
Papiamentu |
unda e spada di lèi no por yega, e zjuip di sátira ta yega |
|
Parmigiano |
iindóva l'an gh'ariva la späda d' la leg, l'ariva la frusta 'd la satira |
|
Persian |
هر جا که شمشير قانون نمی رسد، شلاق طنز راه می يابد |
|
Polish |
gdzie nie dosięgnie miecz prawa, tam dotrze bicz satyry |
|
Portuguese |
onde a espada da lei não chega, chega o chicote da sátira |
|
Praiese |
addvi nun arriva la spada dilla leggi,là arriva la frusta dilla satira |
|
Romagnolo |
in dov un arroiva e spuntoun d'la lez, arrroiva la frosta ad sghignaz |
|
Roman |
´ndo´ nun ariva la spada della legge, ariva la frusta della satira |
|
Romanian |
unde nu ajunge spada legii, ajunge biciul satirei |
|
Sardinian Logudoresu |
i nue no arrivada s'ispada de sa lezze. in cue arrivada su cannau de sa satira |
|
Sicilian |
unni non arriva 'a spada d' 'a liggi, ddà arriva 'a zzotta d' 'a satira |
|
Slovak |
kam nedosiahne meč zákona, dosiahne bič satiry |
|
Swedish |
dit lagens svärd inte når, når satirens piska |
|
Thai |
แม้กฎหมายอาจเอื้อมไปไม่ถึงที่ใด การเสียดสีย่อมไปถึงได้เสมอ |
|
Traditional Chinese |
法律的劍無法觸及的地方,那就是諷刺的鞭子觸及之處 |
|
Turkish |
adaletin kılıcının ulaşamadığı yere yerginin kırbacı ulaşır |
|
Venetian |
'ndove che no' riva la spada de la leze, la riva la scuria de la satira |
|
Welsh |
lle na all cleddyf y gyfraith gyrraedd, yno y cyrraedd llach dychan |