Logos Quotes


Johann Wolfgang von Goethe

English we know accurately only when we know little; with knowledge, doubt increases
Italian in realtà si sa solo quando si sa poco. Col sapere aumenta il dubbio
Spanish en realidad se sabe sólo cuando se sabe poco. Con el saber aumentan las dudas
French en réalité, nous ne savons que lorsque nous savons peu. Le doute augmente avec le savoir
German eigentlich weiß man nur, wenn man wenig weiß, mit dem Wissen wächst der Zweifel - Johann Wolfgang von Goethe
Russian в сущности, у нас есть определённость в знаниях, когда нам мало что известно; с познанием сомнение растёт
Arabic نعلم بدقة عندما نعلم أقل، وكلما ازدادت المعرفة، كبرت الشكوك
Chinese 只有当我们了解得少的时候才会清楚,知识越多疑问更多
Afrikaans eintlik weet ’n mens net wanneer jy min weet – met die kennis groei die twyfel
Albanian dihet vetëm kur dihet pak. Me diturinë shtohen dyshimet
Aragones en reyalidá se sape nomás cuan se sape poco. Con o saper s'enamplan os dandalos
Basque jakin, batek gutxi dakienean jakiten da. Jakituriak zalantzak areagotzen baititu
Bolognese par dîr quall ch'é, ón al sà såul quand al sa pôc; cån al savair, i cràssen i dóbbi
Brazilian Portuguese só sabemos de verdade quando sabemos pouco; com conhecimento, aumentam as dúvidas
Bresciano de fat sa sa sul quand che ga sa mia; l'è sul col saì che l’vé el döbe
Breton n'ouzomp resis nemet pa n'ouzomp ket kalz a dra; gant ar ouiziegezh e kresk an arvar
Calabrese si sapi daveru sulu quannu si sapi pocu. Cchiu si sapi cchiu crescini i dubbi
Catalan en realitat, sabem només quan sabem poc. Amb el saber, augmenten els dubtes
Croatian točno znademo samo kada znamo malo; sa znanjem povećava se i sumnja
Czech vlastně jsme si něčím jisti jen tehdy, když o tom moc nevíme. S poznáním narůstají pochybnosti
Danish vi er kun sikre på det vi ved, når vi ikke ved så meget. Jo mere vi ved, jo mere tvivler vi
Dutch eigenlijk weet men iets alleen dan, wanneer men weinig weet; met het weten groeit de twijfel
Esperanto fakte, oni scias nur kiam oni scias iom. Ju pli da scio, des pli da duboj
Estonian me teame täpselt vaid siis, kui me teame vähe; teadmistega suureneb ebakindlus
Ferrarese par dir la vrità, un s n'inténd da bón quand al tgnóss póchi quèi, sinò a forza ad saver ag créss anca di dubi
Finnish itse asiassa tiedämme vain silloin kun tiedämme vähän. Tiedon mukana kasvaa epäilys
Flemish eigenlijk weet je alleen wanneer je weinig weet. Met de wetenschap groeit de twijfel
Furlan in realtât si sa dome cuant si sa pôc. Cul savê al gress il dubi
Galician apenas sabemos cando sabemos pouco; da que gañamos coñecemento, aumentan as dúbidas
Greek γνωρίζουμε επακριβώς όταν γνωρίζουμε λίγα. Η αμφιβολία αυξάνεται με τη γνώση
Griko Salentino izzèrete mmone motte izzèrete olio. Me to zzeri azzènni o dubbio
Guarani añetehape ojeikuaa hetave ojeikuaaramo sa’i. Ojeikuaa hetaramo hetave py’aheta
Hebrew אנו יודעים במדויק רק כאשר אנו יודעים מעט: עם ידע, הספק גודל
Hindi जब हम कम जानते हैं, तभी ठीक जानते हैं; ज्ञान के साथ शक भी बढ़ जाता है
Hungarian ismereteink csak akkor pontosak, amikor még keveset tudunk. A tudással együtt a kétely is növekszik
Japanese 実際のところ、知らない程知っている。というのは、知ることによって疑問が増えるから
Judeo-Spanish  en realidad se save solo kuando se save poko. Kon el saver munchiguan las duvdas
Korean 우리는 '조금' 알 때에 정확히 안다: 아는 것이 많을수록 의문은 증가한다
Latin re vera scimus solum cum pauca scimus. Sciendo dubitationes augentur
Latvian kaut ko precīzi mēs zinām vienīgi tad, ja zinām maz; līdz ar zināšanu paplašināšanos pieaug arī šaubas
Leonese en rïalidá sábese sólu cuandu se sabe poucu. Col saber aumenta la dubia
Mantuan a èsar sincer as sa sol quand as sa poch. Pusè at se men at sè sicur da saver
Mapunzugun kimlu xokiwkey ta che rumepüchi nien mew ta kimün. Müley kimün ta amukey ta ramtun
Mudnés a dir la veritê a savàm dimândi quànd a savâm pôch. Mân mân ch'a cgnussàm di quê i aumèinten ànch i dòbi
Norwegian Bokmål vi vet nøyaktig bare når vi vet lite; med kunnskap øker usikkerheten
Occitan fin finala òm sa masque quora òm sa gaire. En sabent, creis lo dubit
Old Greek ουσιαστικά ξέρουμε μόνο ενώ ξέρουμε λίγο. Η γνώση μας κάνει να υποπτεύουμε περισσότερο
Paduan in realtà se sà soeo co se sà pòco, pì che se sà pì cresse i dubi
Papiamentu en realidat nos sa solamente ora nos sa poko. Ku konosimentu dudanan ta krese
Parmigiano in realité as sa quand as sa poch bomben. Pú 's sa e pú 'l dubi l'aumenta
Piemontese an efét as sà mach quand as sa pòch. Ansema al savèj a chërs ël dubi
Polish w rzeczywistości wie się naprawdę, gdy wie się mało. Wraz z poznaniem rośnie wątpliwość
Portuguese na realidade, só sabemos quando sabemos pouco. Com o saber, aumentam as dúvidas
Quechua sulluy kaypiqa juj chhiqallata yachanchis, yachaywan assqa thukista yapakunchis
Reggiano la veritèe l'ee che as sà da boun quand as sà poch. Cun tant che as sà de piò, cun tant che crèsen i tintognamèint
Romagnolo l'è vera c'us sa sulment quand c'us sa pocc; s'la sapinza, u cress e' tintinamènt
Roman 'nvero se sa solo quanno se sa poco. Più se sa più er dubbio aumenta
Romanian cu adevărat se ştie doar când se ştie puţin. Cu cât mai mult ştii, cu atât mai mult dubitezi
Sardinian (Limba Sarda Unificada) ischimus cando ischimus pagu. Prus nd'ischimus e prus creschent sas dudas
Sardinian Logudoresu ischimos canno ischimos pagu, cun s'ischire aumentada su dubbiu
Serbian ако се имало зна, зна се заправо само да са знањем расте сумња
Sicilian si sàpi ppì ddavèru sulu quannu si sàpi picca. Cchiù si sàpi, cchiù crìsciunu i ddubbi
Slovak môžeme si byť istí niečím iba ak o tom vieme málo, s vedomosťami rastú pochybnosti
Swedish i verkligheten vet man bara när man vet lite. Med större kunskap ökar osäkerheten
Tarantino s' sap sol quann s sap poc. Cu u saper aumend u dubbj'
Traditional Chinese 只有當我們瞭解得少的時候才會清楚,知識越多疑問更多
Turkish gerçekte az şey bildiğinde bir şey biliyor olursun. Çünkü bilgi ile şüphe artar
Valencian en realitat, sabem nomes quan sabem poc. En el saber, aumenten els dubtes
Venetian in realtà se sa soło quando che se sa póco. Co pi se sa, pi crése i dubi
Welsh ni wyddom yn fanwl ond pan na wyddom ond ychydig; gyda gwybodaeth y cynydda amheuaeth
Zeneize à dî a veitæ, se sa solo quande se sa pöco. Con ciù se sa, ciù cresce i dubbi

Abonnez vous gratuitement à Logos Quotes?

Inscrire un ami à Logos Quotes!