|
English |
in many cases servitude is not an instance of duress on the part of the master, but a temptation for the servile |
|
Italian |
la servitù in molti casi, non è una violenza dei padroni, ma una tentazione dei servi - Indro Montanelli |
|
Spanish |
la servidumbre en muchos casos, no es una violencia de los patrones, sino una tentación de los siervos |
|
French |
la servitude maintes fois, n'est pas une violence des maîtres, mais une tentation des domestiques |
|
German |
häufig ist Dienen nicht vom Herrschenden erzwungen, sondern eine Verlockung für den Diener |
|
Arabic |
في كثير من الأحيان، لا يكون الاستعباد نتيجة طغيان السيّد، بل هو إغراء من المُستَعبَد |
|
Chinese |
奴隶状态很多时候并不是主人的暴力表现,而是奴性的诱惑 |
|
Afrikaans |
in baie gevalle is dienstigheid nie ’n geval van dwang deur die meester nie, maar ’n versoeking vir die slaafse |
|
Aragones |
a serbidumbre en muitos casos, no ye una biolenzia d'os amos, sino una tentadura d' os sierbos |
|
Asturian |
en munchos casos, la servitú nun ye una violencia de los patrones, sinón d'una tentación de los siervos |
|
Basque |
morrontza, askotan, ez da nagusien indarkeria, menpekoen tentazioa baizik |
|
Bolognese |
la sarvitó spassi vôlt la n é brîSa una viulänza di padrón, mo una tentaziån di sêruv |
|
Brazilian Portuguese |
a subserviência na maior parte dos casos, não é violência da parte do patrão, mas sim uma tentação dos empregados |
|
Bresciano |
tate olte, la servitù l'è mia la violensa di padrù, ma 'na tentasiù de i serf |
|
Breton |
meur a wech, ket ur redi a-berzh ar mestr eo ar yev, met un tentadur evit ar serv |
|
Bulgarian |
в много случаи сервилността не е потребност на облужвания, а на сервилния |
|
Calabrese |
la servitù',spessu nun è 'na viulenza di li padroni,ma 'na tentaziuni di li servi |
|
Catalan |
la servitud, en molts casos, no és una violència dels patrons, sinó una temptació dels serfs |
|
Croatian |
u mnogim slučajevima sluganstvo ne nastaje od krutosti gospodara nego od iskušenja slugu |
|
Czech |
v mnoha případech není příčinou poddanství moc panstva, ale pokušení na straně poddaných |
|
Danish |
tjenerskab er sjældent tvang fra herreskabets side, men derimod fristelse fra tjenernes side |
|
Dutch |
in veel gevallen is dienstbaarheid geen dwang van de meester, maar een verleiding voor de dienaar |
|
Dzoratâi |
dein bin dâi casse, l'esclliavâdzo n'è pas la volontâ d'on croûyo mâitro, mâ ‘na teintachon dâi domestiquo |
|
Esperanto |
servuto, multfoje, ne estas perforto de mastroj, sed tento de servutuloj |
|
Estonian |
sageli pole orjus mitte isandapoolne vägivald, vaid kiusatus orjameelsele |
|
Finnish |
usein orjuus ei ole väkivaltaa isännän taholta, vaan houkutus nöyristelijälle |
|
Furlan |
la servitût in unevore dai câs, no è une violence dai parons, ma une tentazion dai siervs |
|
Galego Eonaviego |
en muitos casos, a servidume non é uha violencia dos patrois, senón uha tentación dos servos |
|
Galician |
en moitos casos, a servidume non é unha violencia dos patróns, senón unha tentación dos servos |
|
Greek |
σε πολλές περιπτώσεις η υπηρεσία δεν είναι περίπτωση εξαναγκασμού από την πλευρά του αφεντικού, αλλά πειρασμός για τον δουλοπρεπή |
|
Griko Salentino |
ton dulèzzi poddhes forè en ene mia vviolènza tos patrùno, ma mia tantaziùna 'zze cini pu dulène |
|
Hindi |
कई दफ़ा दासता मालिक की कड़ाई नहीं, दास की इच्छा होती है |
|
Hungarian |
a szolgaság kiváltója sok esetben nem az úr keménysége, hanem a szolga kísértésbe esése |
|
Icelandic |
oft er þrældómur ekki til vitnis um harðræði húsbóndans, heldur er hann hinum þýlynda freisting |
|
Judeo-Spanish |
en munchos kavzos, la servidumbre no es una violensia de los patrones, sino una tentasion de los siervos |
|
Kurdish Kurmanji |
pir cara koletî mînak niye ji bo çavtirsandina xawen, belkû wesweseye ji bo nokerî |
|
Latin |
servitus saepe vis dominorum non est, sed servorum temptatio |
|
Latvian |
daudzos gadījumos kalpība nav spaidi no kunga puses, bet verdziska tieksme no kalpa puses |
|
Leonese |
el servimientu en bien de casos nun ye una imposición de los siñores, sinón una tentación de los siervos |
|
Limburgian |
onderdaonighèts hèt èn viël gevalle nie zoezeïr te maoke mèt dwang van de meester, as mèt gemaok vér de knaech |
|
Lithuanian |
vergija dažniausiai būna ne šeimininkų smurtas, bet vergų pagunda |
|
Lombardo Occidentale |
tanti vòlt el vess s'ciav l'è minga ona violenza del padron, ma ona tentazion per i tirapee |
|
Mapunzugun |
feyti küzawniegelu may ta, feyti pu gengelu may ñi wezañmagenofel, fey may ta ijuwüngen ta pu küzawfe |
|
Marchigiano |
la servitù 'n molti casi, non è 'na violenza dei padroni, ma 'na tentazione dei servi |
|
Mudnés |
dmàndi vôlti i agèint i dvèinten sêrev mènga per un ôbligh dal padròun prôpria per la vôia d'umiliêres |
|
Napulitano |
'a servitù parecchie vvote nun è na viulenza r' 'e padrune, ma na tentazzione r' 'e sierve stesse |
|
Paduan |
ea servitù in tanti casi no ea xè 'na vioensa dei paròni, ma 'na tentasion dei servi |
|
Papiamentu |
servidumbre no ta den muchu kaso violensia di patronnan, sino un tentashon di siervonan |
|
Parmigiano |
molti volti 'l servir al n'é miga violenza di padrón, ma solo tentazión di servitor |
|
Persian |
در بسیاری از مواقع بندگی نشانه ای از اجبار استاد نیست بلکه اشتیاق به کوجکی است |
|
Piemontese |
an vaire cas la sciavensa a l'é pa dovua à la violensa dij patron, ma à la tentassion dij sciav |
|
Polish |
w wielu przypadkach służalstwo nie jest wymogiem panów, lecz pokusą sług |
|
Portuguese |
em muitos casos, a servidão não é uma violência dos patrões, mas uma tentação dos servos |
|
Romagnolo |
la servidù, t'na masa ad vòlti, l'è menga na viulènza ad paroun, ma na vòia ad sirvidour |
|
Roman |
la servitú, tante vorte, nun é ´na violenza de li padroni, ma ´na tentazzione de li servi |
|
Romanian |
robia, de multe ori, nu este o violenţă a stăpânilor, ci o tentaţie a servitorilor |
|
Serbian |
у многим случајевима ропство не настаје због насиља господара него због искушења слугу |
|
Sicilian |
a servitù na tanti casi, non iè na viulenza di patruni, ma na tentazioni di servi |
|
Slovak |
v mnohých prípadoch je otroctvo nie vymoženosťou pánov, ale pokušením otrokov |
|
Swedish |
underkastelse är i många fall inte en fråga om överherrens betvingande utan om en tjänarnas frestelse |
|
Tarantino |
a serv'tù in molt cas non g'è na viulenz dell padrun, ma na tendazion dell serv |
|
Traditional Chinese |
奴隸狀態很多時候並不是主人的暴力表現,而是奴性的誘惑 |
|
Trevisan |
ea servitù in tanti casi no ea xè 'na vioensa dei paròni, ma 'na tentasion dei servi |
|
Triestino |
esser servi tante volte no xe una violenza del paron, ma una tentazion del servo |
|
Turkish |
çoğu zaman kölelik efendi için bir manevi baskı kaynağı değil itaat eden için bir çekici güçtür |
|
Ukrainian |
дуже часто рабство – це не наслідок сваволі господарів, а наслідок спокуси слуг |
|
Valencian |
la servitud, en molts casos, no és una violència dels patrons, sinó una temptació dels serfs |
|
Wallon |
bén sovint, li siervitude n' est nén ene viyolince des mwaisses, mins ene temtåcion des doûmiesses. |
|
Welsh |
mewn llawer achos, nid gorfodaeth ar ran y meistr yw taeogrwydd, ond temtasiwn i'r taeog |
|
Yiddish |
avoydes-perekh nemt zikh a mol nit azoy funem shtekn funem balebos vi funem nisoyen funem eved-knani |
|
Zeneize |
a servitù de belle vòtte, a no l'è 'na violensa di baccæn, ma unn'intentaçion di servi |