Logos Multilingual Translation
Query the dictionary

Go to Homepage

[Subject: General Biography & Genealogy]

- Escritor, político, maestro, diplomático, nació en San Juan, Argentina, en 1811. Se unió a los unitarios en su enfrentamiento con Juan F.Quiroga, huyó a Chile, donde se desempeñándose al principio como minero y luego como profesor, permaneciendo casi 20 años, mientras iba y venía por Europa, África y Estados Unidos, colaborando con sus artículos sobre Amèrica en diferentes diarios, tanto que llegó a formar parte de la Real Academia Francesa. Combatió en la batalla de Caseros, junto a Urquiza, pero por un enfrentamiento entre Rosas, Urquiza y él, fue capturado en Mendoza bajo el cargo de conspirador, al ser liberado, volvió a Chile. En el año 1860, siendo miembro de la Constuyente representó como embajador ante Estados Unidos a Perú y Chile.
Su regreso a Argentina, fue como presidente de la República, cargo que ejerció desde 1868 a 1874, preocupándose de la educación y prosiguiendo su lucha contra el caudillismo. Sus trabajos literarios representan su lucha contra la ignorancia y la intolerancia; fundó la Escuela Naval, el Colegio Militar y el Instituto de Ciencias y Matemáticas, mantuvo la autoridad federal, se preocupó sobre todo de la educación, y dando gran importancia a la inmigración, la comunicación y los ferrocarriles, lo que le llevó a ser considerado como una de las más notables figuras americanas en la edad moderna, tanto como estadista, literato y educador, lo mismo en su patria como en el exilio. Murió en Asunción, Paraguay, en 1811.
Obras: "Facundo", o Civilización y Barbarie, (biografía del jefe gaucho Juan Facundo Quiroga), (1845); "Mi defensa", (especie de autobiografía, 1850); "Recuerdos de provincia"; "Argiróporis", Educación popular, "La vida de Dominguito"; (un homenaje al hijo fallecido) "Conflictos y armonías de las razas en América"

Translated by: SYLVIA VERGARA

  • Synonym: Sarmiento

Translated in 1 languages


Translations0

[Subject: Speeches]

- ¡"Bárbaros, las ideas no se degüellan"! - presidente de Argentina 1868-1874

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 0 languages




[Subject: Speeches]

- "La ignorancia es atrevida"

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 0 languages




[Subject: Journalism, Publishing, Newspapers]

- “He contribuido con mis escritos aconsejando con tesón al gobierno chileno a dar aquel paso. Magallanes pertenece a Chile y quizás toda la Patagonia. No se me ocurre, después de mis demostraciones, cómo se atreve el gobierno de Buenos Aires a sostener ni mentar siquiera sus derechos. Ni sombra, ni pretexto de controversia queda”. --”El Progreso”, diario chileno dirigido por Sarmiento, 28 de noviembre de 1842-

Translated by: SYLVIA VERGARA

Translated in 0 languages




Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: