Logos Multilingual Translation
Query the dictionary

Go to Homepage

- Primo Levi, Si esto es un hombre, 1947

Translated by: GIANNI GAVIOLI

Translated in 32 languages


Translations31
en English you who live safe in your warm houses, you who find, returning in the evening, hot food and friendly faces: consider if this is a man, who works in the mud, who does not know peace, who fights for a scrap of bread, who dies because of a yes or a no   View Word  - 7039689
it Italian voi che vivete sicuri nelle vostre tiepide case, voi che trovate tornando a sera il cibo caldo e visi amici: considerate se questo è un uomo, che lavora nel fango, che non conosce pace, che lotta per mezzo pane, che muore per un sì o per un no - Primo Levi   View Word  - 7039688
fr French vous qui vivez dans des maisons chauffées, vous qui trouvez, le soir en rentrant, de la nourriture chaude et des visages familiers, prenez en considération ce fait : si c'est un homme qui travaille dans la boue, qui ne connaît pas la paix, qui se bat pour un morceau de pain, qui meurt pour un oui ou pour un non   View Word  - 7039940
de German ihr lebt sicher in einem warmen Haus, findet warmes Essen und freundliche Gesichter wenn ihr abends nach Hause kommt, bedenkt, wenn das ein Mensch ist der im Schmutz arbeitet, keinen Frieden kennt, für ein Stück Brot kämpft und wegen einem Ja oder Nein stirbt   View Word  - 7039822
ru Russian вы, которые живете безопасно в ваших теплых домах, и возвращаясь вечером находите горячую еду и дружеские лица: задумайтесь, тот ли это человек, который работает в грязи, который не знает покоя, который дерется за кусок хлеба, который умирает из-за ‘да’ или ‘нет'   View Word  - 7041598
af Afrikaans julle wat veilig in julle warm huise woon, julle wat saans by die huis kom en warm kos en vriendelike gesigte daar aantref: kyk of hy ʼn man is wat in die modder werk, wat vrede nie ken nie, wat veg om ʼn stukkie brood, wat sterf as gevolg van ʼn ja of ʼn nee   View Word  - 7039816
ao Aragones os que bibís seguros en as buestras casas caliens, os que os trobaz, á ro tornar por a tardi, a comida calién y os rostros amigos: considerá si ye un ome qui triballa en o bardo, qui no conox a paz, qui luita por a metá de un panete, qui muerte por un sí u por un no   View Word  - 7039812
eu Basque zuen etxeetan seguru bizi zaretenok, otordurako itzulitakoan bazkaria berotuta eta aurpegi adeitsuak aurkitzen dituzuenok: pentsa ezazue gizakia ote den lokatzetan lan egiten duena, bakea ezagutzen ez duena, ogi-koskor erdi baten truke borrokatzen dena... baiezko edo ezezko baten odorioz hiltzen dena   View Word  - 7039871
bl Bolognese vuèter ch'a stè trancuéll int äl vôstri cà, al caldén, vuèter che quand a turnè a cà ala sîra a catè una bèla pâpa chèlda e däl fâz amîghi: pruvè mò a pinsèr s' l é un ômen lu-qué, ch'al lavåura int al sói, ch'an sà gnanc cus'la séppa la pèS, ch'al litîga par na mèZa pagnôta, ch'al môr pr un sé o pr un nå   View Word  - 7091641
bp Brazilian Portuguese vocês que vivem seguros em suas casas aquecidas, que retornando à noite encontram a comida quente e faces amigas: considerem se é um homem quem trabalha na lama, quem não conhece paz, quem luta por meio pão, quem morre por um sim ou por um não   View Word  - 7039959
br Breton c’hwi hag a zo o chom diogel en tiez tommet, c’hwi hag a gav, pa zistroit d’ar gêr en noz, boued poazhet ha dremmoù anavezet, soñjit e kement-mañ: hag un den eo an hini a labour er fank, na anavez ket ar peoc’h, a’n emgann evit un tamm bara, a varv evit ur ‘ya’ pe un ‘nann’   View Word  - 7040039
cs Czech vy, kdo žijete v bezpečí svých domovů, vy, kdo najdete po návratu domů teplé jídlo a přátelské tváře: zamyslete se. Je to ještě člověk, když pracuje v blátě, nezná mír, rve se pro kousek chleba a umírá kvůli Ano nebo Ne   View Word  - 7040035
nl Dutch jullie, die veilig in je warme huisjes wonen, die bij thuiskomst 's avonds een warm maal en vriendelijke gezichten aantreffen, staat stil bij de man die in de rotzooi werkt, die geen vrede kent, die vecht voor een korst brood en die sterft door een simpel ja of neen   View Word  - 7039821
dt Dzoratâi vo que vo vîde ein sûretâ dein voutrè méson tsaude, vo que vo retrovâde, ein revegneint vè lo né de la pedance couâite et dâi vesâdzo plliein d'ametî: vo faut vo z'eintrèmî se l'è bin on hommo, sti coo que travaille dein la crotta, que cougnâi pas la pé, que l'è dobedzî de sè roillî po 'nna morsa de pan, et que va mourî por on oï âo bin por on na   View Word  - 7041466
eo Esperanto vi, kiu vivas sekurece en viaj varmaj domoj, vi, kiu trovas returnante vespere varmegan nutraĵon kaj amikajn vizaĵojn, konsideru tion : se estas homo, kiu laboras en koto, kiu ne spertas pacon, kiu batalas por peco da pano, kiu mortas pro jeso aŭ neo   View Word  - 7039932
gl Galician os que vivides seguros nas vosas casas quentiñas, os que vos atopades, ó volverdes pola tarde, a comida quente e as faces amigas: considerade se é un home o que traballa na lama, o que non coñece a paz, o que loita pola metade dun panciño, o que morre por un si ou por un non.   View Word  - 7041246
el Greek εσείς που ζείτε ασφαλείς στα ζεστά σπίτια σας, εσείς που, επιστρέφοντας το βράδυ, βρίσκετε ζεστό ψωμί και φιλικά πρόσωπα: αναλογιστείτε αν αυτό είναι ο άνθρωπος, που δουλεύει στη λάσπη, που δεν ησυχάζει, που αγωνίζεται για ένα κομμάτι ψωμί, που πεθαίνει για ένα ναι ή ένα όχι   View Word  - 7039818
he Hebrew ’אתם היושבים בבטחה,במשכנות מבטחים, אתם המוצאים מאכל חם ופני ידיד, בשובם הביתה עם הדמדומים, התבוננו וראו הזהו אדם, העובד בביצה הקרה; הוא שאינו יודע מנוחה ונלחם, למען פת לחם זעירה, שעבורו ‘כן’ או ‘לא’ לבן מוות היה   View Word  - 7039785
hu Hungarian Ti, akik biztonságban éltek fűtött házaitokban, ti, akik este hazatérve meleg ételt és baráti arcokat leltek, gondoljátok meg: ember ez, aki itt küszködik a sárban, aki nyugtot nem ismer, töri magát a fél kenyérért, ki egy igenbe vagy nembe belehalhat?   View Word  - 7042819
la Latin vos qui in vestris tepidis domibus vivitis, vos qui domum revertentes cibum caldum vultusque amicos invenitis, considerate an hic homo sit qui in luto laborat, cui pax non est, qui panis frustro luctatur, qui ad nutum moritur   View Word  - 7039952
lv Latvian jūs, droši dzīvojošie savās siltajās mājās, un atgriežoties vakarā atrodat karsto ēdienu un draudzīgas sejas: padomājiet, vai tas ir tāds cilvēks, kurš strādā dubļos, kuram nav miera, kurš cīnās par maizes gabalu, kurš mirst "jā" vai "nē" dēļ   View Word  - 7041597
mv Mantuan vüàltar ch’a vivì sicür in dle vostre case caldine, vüàltar che quand tornè a ca ala sera a catè on magnar cald e face amiche, prœè a pensar se questo chì ‘l è ‘n òm, ch’al laora in dla molta, ch’al lota par on toch da pan, ch’al mœr par on si o par on no   View Word  - 7039848
md Mudnés uêter ch'a stê al sicûr in dàl vôstri ca' al caldéin, uêter che a la sîra a turnê e a catê 'na mnêstra chêlda e d'la géint amîga: pinsê mò se quàst l'è un àmm, ch'al lavôra in mêz al fâng, ch'àn ghà mâi pês, ch'al lôta per un tôc èd pân, ch'al môr sôl per un sé o per un nò   View Word  - 7042331
pd Paduan voialtri che vivì sicuri nee vostre tiepide case, voialtri che tornabdo casa caté un piato caldo e visi amighi, considerè se questo xe un omo, che lavora nel fango che nol conosse ea paxe, che lota pa un toco de pan e chel more par un si o par un no   View Word  - 7040301
pp Papiamentu bosnan ku ta biba seif den bosnan kasnan kayente, bosnan ku ta haña ora bosnan bolbe kas anochi, kuminda kayente i karanan kontentu, para ketu na e hòmber ku ta traha den porkeria, ku no konosé pas, ku ta bringa pa un kaska di pan i ku ta muri pa un simpel si òf no   View Word  - 7039946
ra Roman voi che vivete sicuri e commodi a casa vostra, che quanno tornate a casa ciavete da magna´ callo e gente amica: pensate si questo è ´n´omo che lavora ´n mezzo ar fango, che ´n cià pace, che lotta pe ´n pezzo de pane, che more pe´ corpa de ´n si o de un no   View Word  - 7039814
ro Romanian voi ce trăiți în siguranță în casele voastre călduțe, voi care întorși seara acasă găsiți mâncare caldă și fețe prietenoase: considerați că ăsta este un om, care muncește în noroi, care nu știe ce e pacea, care luptă pentru o jumătate de pâine, care moare pentru un da sau un nu   View Word  - 7039808
sv Swedish ni som lever i säkerhet i era varma hus, ni, som när ni kommer hem på kvällen, hittar varm mat och vänliga ansikten: tänk om denna är en människa, som arbetar i gyttja, som inte känner fred, som kämpar för ett halvt bröd, som dör för ett ja eller nej   View Word  - 7043452
tr Turkish siz sıcak evlerinizde güven içerisinde yaşayanlar, siz akşam eve döndüğünüzde sıcak yemek ve dost yüzler bulanlar çamur içerisinde çalışan, barışın ne demek olduğunu bilmeyen, yarım somun ekmek için dövüşen, bir 'evet' ya da 'hayır' yüzünden ölen insanları da düşünün   View Word  - 7040591
va Valencian els que viviu segurs en les vostres cases caldejades, els que vos trobeu, al tornar per la vesprada, el menjar calent i els rostres amics: considereu si es un home qui treballa en lo fanc, qui no coneix la pau, qui lluita per la mitat d'un panet, qui mor per un sí o per un no   View Word  - 7040247
cy Welsh chi sy’n byw’n ddiogel mewn tai wedi eu cynhesu, chi sy’n cael, pan ewch adref ar ddiwedd y dydd, fwyd poeth ac wynebau cyfeillgar, ystyriwch hyn: ai dyn yw’r sawl sy’n gweithio yn y baw, nad yw’n adnabod heddwch, sy’n ymladd am damaid o fara, sy’n marw oherwydd rhyw ‘ie’ neu ‘nage’   View Word  - 7040038

Go to Homepage

Legend


View word from selected language
Search all matches in the dictionary for the word
Play the sound for the word
Show word's picuture
The word is in children dictionary

Logos Bilingual Dictionaries

You can also access the bilingual dictionaries on your smartphone and mobile.
Select other language combinations from the complete list: